Глава 7

18.

После школы Хэ Ань нашел Чэнь Цзяцзе и объяснил все. Как я и предполагала, Чэнь Цзяцзе ждал от него всего одной фразы.

— Прости.

— Я думал, что не дождусь этих слов до конца жизни, — Чэнь Цзяцзе улыбнулся.

Хэ Ань замер.

Чэнь Цзяцзе закинул рюкзак на плечо и направился к выходу.

— Постой! — окликнул его Хэ Ань. — Неужели все, чего ты хотел все эти годы, — это мои извинения?

Чэнь Цзяцзе обернулся, на его лице было сложное выражение.

— Мы знакомы тринадцать лет. Я думал, что мы знаем друг друга лучше всех на свете. Но после того, как я получил травму, все, кто был причастен к этой истории, извинились передо мной.

— Кроме тебя, Хэ Ань. Ты ни разу не сказал мне этих слов.

Они молча смотрели друг на друга.

Через мгновение Чэнь Цзяцзе снова пошел к выходу. Уже у самых ворот он обернулся и махнул нам рукой. В его голосе не было привычной тяжести.

— Хэ Ань, для меня эта история закончена.

— Отныне ты пойдешь своей дорогой, а я — своей.

— Смотри вперед.

Я похлопала Хэ Аня по спине.

— Слышал? Смотри вперед.

Хэ Ань проигнорировал мои слова.

— А ты откуда знаешь Чэнь Цзяцзе?

Я рассмеялась и побежала к школьным воротам. Хэ Ань погнался за мной. Вечерний ветер приятно обдувал лицо, весенний холод уже не чувствовался.

Настоящая весна наконец-то наступила.

19.

Я бежала по пустому школьному двору, и сердце мое переполняла радость. Узел, который годами мучил моего отца, наконец-то развязался. Каким он станет теперь?

Пока я представляла себе жизнерадостную версию своего отца, мое внимание привлекла женщина средних лет, которая вела велосипед у школьных ворот.

Мама?

Это была не молодая Чжао Мэйсян, а моя мама из будущего?!

Я хотела подойти к ней, но ноги словно приросли к земле.

Из ворот выбежала девушка. Ее конский хвост весело подпрыгивал, на лице сияла улыбка. На мгновение мне показалось, что я вижу себя прежнюю.

Девушка запрыгнула на заднее сиденье велосипеда, и они, смеясь, уехали. Все дальше и дальше от меня, пока не исчезли из виду.

— Мама… Бабушка… — беззвучно прошептала я.

Неожиданная волна печали смыла все мои надежды на будущее. Слезы невольно покатились из глаз.

В этот момент я, кажется, поняла, зачем судьба вернула меня на двадцать два года назад.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение