Бутон, готовый распуститься ⑥

Под кроватью Наньсян зачарованно смотрела на красивого мужчину, сидевшего при свете свечей.

Она не успела полюбоваться им как следует, как ее обнаружили.

— Кто?!

Скрытый страж первым бросился вперед и вытащил ее из-под кровати.

Скрытый страж схватил ее резко и быстро, Наньсян не успела среагировать.

Со звуком "пэн" Наньсян бросили к ногам принца-регента Чжоу Цзинчу.

Наньсян с невинным видом посмотрела на свои тонкие руки и ноги.

Затем посмотрела на силу рук скрытого стража.

Ее миндалевидные глаза слегка сердито сверкнули, водянистые глаза увлажнились, она прикусила нижнюю губу, обида так и рвалась наружу!

Почему эти люди все время бросают людей?

Разве они не знают, что это больно?!

Стражники снаружи, услышав шум, тут же ворвались внутрь.

Со звуком "цзынь" они выхватили мечи.

А принц-регент, сидевший на своем месте, был совершенно равнодушен, его лицо не выражало никаких эмоций.

Он пил горячий чай с холодным выражением лица, совершенно безучастный к происходящему.

Спокойно наслаждаясь горячим чаем.

Его личные стражники уже привыкли к внезапно появляющимся ассасинам, они стояли с холодными лицами и молчали.

Они лишь ждали приказа принца-регента, готовы были немедленно выполнить любое его слово, будь то казнь или пощада Наньсян.

Наньсян дрожа смотрела на холодные острые мечи, она сидела на полу и не смела пошевелиться.

Она выпучила свои большие круглые глаза, переводя взгляд с одного стражника на другого.

Она подумала: "Неужели они сейчас меня убьют...".

Чем больше она думала, тем сильнее боялась, а чем сильнее боялась, тем больше хотелось плакать.

— Уважаемый, раз уж мы встретились, это судьба, давайте поговорим по-хорошему?

Чтобы выжить, Наньсян готова была говорить что угодно. Обычно она была смелой, но такая сцена с настоящими мечами, где ее могли убить или искалечить, была для нее в первый раз...

Видя, что стражники все еще держат мечи, направленные на нее.

Наньсян могла лишь выпучивать свои круглые глаза, переводя взгляд с одного стражника на другого.

Она подумала, что эти стражники действуют по приказу, поэтому сразу же обратила свой умоляющий взгляд на принца-регента.

— Эм... Ваше Высочество принц-регент, эту девушку сюда бросили.

— Если не верите, можете проверить! Я клянусь, что невиновна, пожалуйста, не убивайте меня...

Смешно, кто из присутствующих не видел, что такая нежная и хрупкая девушка не могла сама проникнуть в резиденцию принца-регента?

Поэтому ее сразу не убили.

Но поскольку принц-регент не произнес ни слова, стражники, естественно, не могли отступить.

Наньсян увидела, что Ваше Высочество принц-регент даже не взглянул на нее.

Она забеспокоилась!

Она схватилась своими маленькими ручками и тут же обхватила ногу принца-регента, ее тело, словно без костей, прижалось к его ноге, и она жалобно заныла, умоляя о пощаде.

— Эй, я правда не ассасин...

Наньсян боялась, что он не поверит, и поспешно подняла два пальца к небу, клянясь: — Клянусь своим лицом, если я ассасин, пусть мое лицо покроется оспинами!

Девушки больше всего дорожат своей красотой, такая клятва считается очень убедительной, но неизвестно, поверит ли ей принц-регент.

Услышав ее слова, Чжоу Цзинчу со звуком "пэн" поставил чашку на стол.

Он холодно, словно лед, взглянул на нее.

В его взгляде не было никаких эмоций, он не задержался на ее лице, лишь равнодушно скользнул по нему.

Наньсян никогда не сталкивалась с кровопролитием и не понимала холода в его черных глазах.

Но стражники знали, что принц-регент смотрел на Наньсян как на неодушевленный предмет.

Наньсян съежилась под его взглядом, но, будучи "новорожденным теленком", она не понимала страха, который внушает человек, убивающий невидимо.

Вместо этого, наивная и неопытная, она больше боялась острых мечей.

Чем ближе к ней были мечи стражников, тем сильнее ей хотелось приблизиться к принцу-регенту.

Потому что ей казалось, что принц-регент обладает величественным видом, он благороден и выдающийся, и, наверное, он хороший человек!

"........." Если бы все жители Великого Чу услышали это, они, наверное, потеряли бы головы от ужаса.

Принц-регент, который часто убивает без следа, и ты говоришь, что он хороший человек?

Стражники вспотели от волнения за эту девушку.

Принц-регент Чжоу Цзинчу больше всего ненавидел, когда к нему прикасались другие.

Раньше красавицам, которых посылал император, стоило лишь взглянуть на него лишний раз, и он лишал их глаз.

А эта девушка теперь еще смелее, она прямо обхватила ногу принца-регента?

Наньсян не понимала, почему они ахнули, она просто чувствовала, что из всей этой толпы только принц-регент производит хорошее впечатление.

Его черные глаза были как чернила, он был суров в словах и действиях, а между бровями читалась строгость и торжественность.

Возможно, именно эта прямолинейная и строгая аура Чжоу Цзинчу заставила Наньсян подумать, что этот принц-регент, возможно, не так уж плох.

Поэтому Наньсян подняла глаза и льстиво улыбнулась ему.

Она, гибкая словно без костей, прижалась к его ноге, ее тонкие маленькие ручки крепко обхватили его бедро, она не только не отпустила, но и обняла еще крепче.

Робко произнесла: — Ваше Высочество~

Маленькие ручки на его ноге были гибкими словно без костей, Чжоу Цзинчу холодно "хмыкнул", словно обнаружил что-то интересное.

Во всем Великом Чу, от стариков до детей, все его боялись.

А теперь, впервые, он услышал, как кто-то кричит ему о помощи.

— Интересно, очень интересно.

На мрачном лице Чжоу Цзинчу появилась жуткая улыбка.

Он протянул руку, поднял подбородок Наньсян и прямо посмотрел на ее лицо.

Он увидел перед собой девушку с осенними глазами, ясными как вода, ее нежное и очаровательное лицо тут же отразилось в глазах Чжоу Цзинчу.

Чжоу Цзинчу смотрел на лицо, которое было удивительно похоже на чье-то.

Холодная жестокость тут же появилась на его лице.

— Шэн Наньцзин!

Чжоу Цзинчу в гневе отшвырнул Наньсян на пол, его лицо было мрачным.

Казалось, он был в ярости, даже его благородная аура внезапно сменилась холодной и кровавой.

Наньсян была совершенно ошеломлена...

Что это вообще такое?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Бутон, готовый распуститься ⑥

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение