Глава одиннадцатая: Практик пикового среднего уровня

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На прогулочной лодке Третья госпожа сидела под зонтом от солнца, неторопливо попивая чай, а служанка рядом с ней, обмахиваясь веером, дремала.

Она про себя подумала, что её дочь Юньлин только что стала практиком среднего уровня, так что, естественно, не была соперницей Мо Цзюцин.

Но её сын, Мо Байсюань, был практиком пикового среднего уровня, и он наверняка уже покончил с этим маленьким чудовищем.

— Бум... — Что-то прилетело и ударило Третью госпожу в живот, едва не заставив её выплюнуть кровь.

— Ой, моя старая поясница! Кто это такой бесцеремонный, посмел на меня навалиться, смерти ищешь?!

— Мама... мама! Это я! — Третья госпожа уже собиралась взмахнуть рукой и прихлопнуть то, что лежало на ней, как вдруг поняла, что это её сын Мо Байсюань.

Увидев, что её сын был сильно ранен Мо Цзюцин, Третья госпожа пришла в ярость.

— Мо Цзюцин! — Львиный рык заставил всех на лодке съёжиться в углу.

— Я здесь!

Третья госпожа обернулась и увидела Мо Цзюцин, стоящую на самом носу лодки. Её чёрный плащ развевался за спиной на ветру.

Трудно было поверить, как Мо Цзюцин могла так устойчиво стоять на таком крошечном участке, размером с бамбуковый лист, на самом кончике лодки?

Все, увидев Мо Цзюцин, были поражены. Когда она успела забраться на лодку? Никто и не заметил!

Третья госпожа не удивилась, увидев Мо Цзюцин на носу лодки.

Когда Мо Байсюань упал на неё, она уже почувствовала мощную духовную силу, приближающуюся, словно тень.

— Мо Цзюцин! Неплохо, ты даже моего сына, практика пикового среднего уровня, победила. Похоже, за три дня ты действительно изменилась до неузнаваемости!

— Третья госпожа, ваш сын-бесполезный, разве он достоин называться пиковым средним уровнем? — Мо Цзюцин стояла неподвижно, её глаза были полны красно-белого тумана, клубящегося и переливающегося, а пламя на её лбу было алым, как кровь. — Сегодня я покажу вам, что такое настоящий пиковый средний уровень!

— Быстро отпусти Люли! — Мо Цзюцин прыгнула к Третьей госпоже, выхватила изогнутый клинок и резко взмахнула им.

Она была слишком беспечна. Только что Мо Байсюань сражался с ней один на один, отвлекая её, а Третья госпожа тем временем схватила Люли.

Третья госпожа, увидев перед собой изогнутый клинок, увернулась: — Если у тебя есть способности, сначала победи меня! Если победишь, я, конечно, отпущу Люли!

— Подлая женщина!

Она двинулась вперёд с невероятной скоростью, её тень разделилась на несколько частей, выстроившихся в ряд.

Мо Цзюцин приставила клинок к шее Третьей госпожи, и он уже почти прорезал кожу, но Третья госпожа среагировала молниеносно, оттолкнувшись ногой от земли и вылетев из каюты.

Мо Цзюцин последовала за ней, направив острие клинка на Третью госпожу.

Третья госпожа скользила по поверхности озера, а Мо Цзюцин взмахивала клинком в её сторону.

Их кончики пальцев иногда легко касались поверхности озера, создавая рябь, которая расходилась кругами, постепенно расширяясь, затем ослабевая и исчезая… Они долетели до центра озера и зависли над ним, противостоя друг другу.

— Третья госпожа, не думала, что вы такой мастер среди практиков! — Мо Цзюцин одновременно использовала свою ментальную силу, чтобы обездвижить Третью госпожу, и незаметно направила свою духовную силу за спину Третьей госпожи, чтобы атаковать с двух сторон.

Третья госпожа просто отмахнулась от ментальной силы Мо Цзюцин и, усмехнувшись, сказала: — Мо Цзюцин, ты слишком высокого о себе мнения! Не думай, что раз я позволила тебе дать мне две пощёчины вначале, то теперь ты можешь творить что угодно!

— Я специально поддалась тебе, чтобы донести до Мо Циньтяня. Ты, как я и хотела, отправилась в Запретную зону Утёса Тяньци, но...

Мо Цзюцин холодно хмыкнула, перехватив её слова: — Но не так, как ты хотела, я вернулась живой! — Судя по тому, как Третья госпожа только что отбила ментальную силу, её сила, вероятно, была сильнее, чем ожидалось, по крайней мере, выше среднего уровня практика.

На её лице мелькнуло замешательство, но она быстро нахмурилась, скрывая его.

— С вашей силой вы могли бы просто ворваться в дровяной сарай и мгновенно убить меня. Почему вы только сейчас начали действовать?

— Конечно, ради твоего Нацзе!

Мо Цзюцин вздрогнула. Откуда Третья госпожа узнала о Нацзе?

Увидев изумлённое выражение лица Мо Цзюцин, Третья госпожа не стала объяснять, а прямо активировала Море духовной силы в своём теле и направила свою духовную силу на Мо Цзюцин.

Небеса! Какая мощная духовная сила!

Красно-белая духовная сеть, сплетённая Мо Цзюцин, мгновенно рухнула под натиском духовной силы Третьей госпожи.

Она отступала шаг за шагом, из десятков ран на её теле, нанесённых длинными плетьми, созданными из духовной силы, непрерывно сочилась кровь.

Кровь стекала из ран, пропитывая белые одежды и падая в озеро с тихим плеском.

— Ну как? Мо Цзюцин, теперь ты не такая высокомерная? — Третья госпожа взлетела над Мо Цзюцин и снова обрушила на неё удар плетью.

Мо Цзюцин, видя, что не успевает увернуться, немедленно отменила заклинание полёта и упала в озеро.

Под защитой воды она временно была в безопасности.

Она позволила себе погрузиться, и, медленно опускаясь, регулировала духовную силу и восстанавливала ментальную силу.

Она слегка прикрыла глаза, наслаждаясь этим кратким покоем.

Затем Мо Цзюцин открыла глаза и обнаружила, что всё ещё находится на поверхности озера, всё ещё над поверхностью озера.

— Мо Цзюцин, что? Хочешь спрятаться, как черепаха? — Раздражающий голос Третьей госпожи снова зазвучал у неё в ушах.

Вместе с ним пришла и леденящая душу жажда убийства.

Она попыталась снова мобилизовать свою уже истощённую ментальную силу, но обнаружила, что ментальная сила была полностью подавлена духовной силой Третьей госпожи.

А её собственная духовная сила истощалась, словно плоть срезали, а кости вынимали.

Мо Цзюцин мучительно боролась, но на её лице не было и следа боли; она по-прежнему была высокомерна и холодна.

Мо Цзюцин с упрямым выражением лица искоса взглянула: — Третья госпожа, это всё, на что вы способны! Разве раньше я не дала вам две пощёчины?

— Ха! Мо Цзюцин! Смерть близка, а ты всё ещё дерзишь! — Третья госпожа зловеще рассмеялась, поднимаясь выше: — Когда я убью тебя, Нацзе станет моим! Тогда кто на континенте Тяньюй сможет сравниться со мной, Сань Цяньцю?! Ха-ха-ха-ха...

— А вы не боитесь, что Мо Циньтянь, услышав это, сдерет с вас шкуру?!

— Не смей упоминать этого бессердечного мужчину! Мо Цзюцин, если ты сейчас встанешь на колени и попросишь меня, я, возможно, подумаю о том, чтобы пощадить тебя...

Не дожидаясь, пока Третья госпожа договорит, Мо Цзюцин гневно воскликнула: — Мечтайте!

Третья госпожа убрала улыбку и злобно сказала: — Раз так, то я сейчас отправлю тебя в путь! — Сказав это, она посмотрела вверх и быстро произнесла заклинание.

Мо Цзюцин увидела, как бесчисленные потоки духовной силы хлынули из её тела, превращаясь в воздухе в духовного змея.

Практик высокого уровня! Только достигнув уровня практика высокого уровня, можно материализовать духовную силу в предмет!

Третья госпожа оказалась практиком высокого уровня!

Столкнувшись с таким могущественным врагом, Мо Цзюцин ясно понимала, что у неё нет шансов на сопротивление, и она обречена на смерть!

Духовный змей был коричнево-фиолетовым, с чётко выраженной чешуёй, высунув багровый язык, он расправил крылья и бросился на Мо Цзюцин.

Столкнувшись с приближающимся духовным змеем, она легко улыбнулась и закрыла глаза. Смерть была неизбежна, и спокойствия было достаточно.

Духовный змей легко обвил Мо Цзюцин, открыл свою огромную пасть, готовясь поглотить её.

Внезапно из озера поднялся столб воды, словно острый меч, рассекший духовного змея.

Духовный змей с грохотом распался, превратившись в потоки духовной силы, разбегающиеся во все стороны, словно что-то ужасное поднималось со дна озера.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава одиннадцатая: Практик пикового среднего уровня

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение