Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Мо Цзюцин, ты убила Мо Юньлин и ранила Третью госпожу, это факт, и весь клан Мо знает об этом! — Мо Циньтянь с трудом выносил неуважение этой девчонки перед ним.
Похоже, Мо Цзюцин действительно изменилась: она научилась острословить и окольными путями обвинять его в несправедливости.
Он так ненавидел Мо Цзюцин, потому что всегда видел в ней тень Мо Хэ — предыдущего главы клана Мо, которого почитали десятки тысяч людей.
— Глава клана Мо, я убила Мо Юньлин в целях самообороны. Если бы я не убила её, она бы убила меня. Что касается Третьей госпожи, она оскорбила мою покойную мать, а вы, глава клана, человек справедливый и знаете, что к умершим следует относиться с уважением…
— Довольно! Мо Цзюцин, ты совершила тяжкое преступление и всё ещё пытаешься оправдаться! — Мо Циньтянь совершенно не хотел видеть Мо Цзюцин, особенно её глаза, этот яркий, как звёзды, свет в черноте пугал его.
— Стража! Заключите преступницу Мо Цзюцин в Запретную зону на Утесе Тяньци на три дня для размышлений! В течение этих трёх дней никто не должен её навещать, кроме тех, кто приносит воду и еду! — Мо Циньтянь с отвращением махнул рукавом и ушёл. Мо Цзюцин с безразличным выражением лица стояла в зале, пока несколько стражников направлялись к ней.
Эти слова напугали Люли, которая только что подошла к двери, до такой степени, что она обмякла.
Утес Тяньци, Запретная зона!
Говорили, что это место было мрачным и жутким; днём ещё ничего, но ночью там можно было встретить демонов и призраков.
Тех, кого бросали в Запретную зону, либо умирали, либо сходили с ума, либо становились идиотами; в любом случае, никто не возвращался оттуда целым и невредимым.
Госпожа, если её туда бросят, и она снова станет глупой, это ещё полбеды, но если она умрёт, как она объяснит это покойной госпоже?!
Люли, вся в слезах и соплях, протянула узелок Мо Цзюцин. Мо Цзюцин отказалась от сопровождения стражников и, не оглядываясь, сама пошла по подвесному мосту из лиан, ведущему на Утес Тяньци.
Мо Цзюцин шла неторопливо, совершенно не так, будто её отправляли под арест, а скорее как на отдых.
Когда Мо Цзюцин исчезла на вершине утёса, стражники быстро перерубили подвесной мост.
Мост с грохотом рухнул в бездонную пропасть, даже звук падения в воду не успел донестись до ушей — это был единственный путь к вершине утёса и обратно в клан Мо.
Оказалось, заключение было лишь прикрытием, истинным намерением Мо Циньтяня было убить Мо Цзюцин.
Раз уж он отправил Мо Цзюцин в Запретную зону, то не собирался позволять ей вернуться живой.
Внезапно налетел горный ветер, принеся с собой горную дымку, которая скрыла Утес Тяньци вдалеке.
Люли внизу утёса душераздирающе звала Мо Цзюцин, но в ответ не было ничего, кроме эха.
Раздвинув свисающие лианы, Мо Цзюцин вошла в Запретную зону.
Запретная зона оказалась всего лишь пещерой, внутри которой стояли лишь старый стол и каменная кровать.
Пещера была огромной, и даже солнечный свет, проникающий снаружи, не мог полностью осветить её.
Мо Цзюцин использовала большой папоротниковый лист, чтобы смахнуть пыль с кровати, затем постелила мягкую сухую траву, а сверху — тонкую хлопчатобумажную ткань, сшитую Люли.
Лежа на кровати, она почувствовала себя так, словно спала на земле во время одной из своих миссий в африканских джунглях, и необъяснимо затосковала по своей прошлой жизни.
Незаметно для себя Мо Цзюцин уснула, но вскоре проснулась от порыва холодного ветра.
После наступления темноты пещера наполнилась тяжёлой иньской энергией.
В воздухе раздавались шорохи, похожие на плач обиженных женщин или пение призраков, которые кружились вокруг ушей Мо Цзюцин, словно призывая её душу.
Мо Цзюцин не почувствовала страха. Она встала, нашла сухие дрова, разожгла костёр и задумалась, глядя на огонь.
Мо Цзюцин думала о том, что сегодняшняя битва с Мо Циньтянем в зале была вовремя прекращена, иначе её ментальная сила наверняка бы рухнула.
Похоже, на этом континенте Тяньюй ей нужно усердно тренироваться, чтобы стать практиком и победить Мо Циньтяня.
Но судя по воспоминаниям прежней владелицы тела, Мо Циньтянь уже был практиком императорского уровня, способным вызывать ветер и дождь. Чтобы победить его, ей нужно было стать практиком уровня Монарха или Святого... или же стать призывателем, призывающим и управляющим магическими зверями... Но всё это казалось таким сложным, и у неё не было ни малейшего представления, с чего начать.
Столкнувшись с этим незнакомым континентом, Мо Цзюцин впервые почувствовала себя немного растерянной.
Она подбросила дров в костёр, достала запечённый сладкий картофель и села у старого стола, чтобы поесть.
Мо Цзюцин забыла убрать стол, и он был покрыт пылью. Она снова нашла папоротниковый лист и смахнула пыль.
Оранжево-красный свет костра мерцал, и на очищенной от пыли поверхности стола в свете огня в поле зрения Мо Цзюцин попал железный осколок длиной в несколько сантиметров и шириной с палец.
Она никогда не видела такого куска железа; на фоне окружающей темноты он излучал холодное синее свечение.
Мо Цзюцин показалось, что железный осколок прозрачен; когда она отчётливо увидела, как он мерцает в пустоте, словно Млечный Путь, и присмотрелась, он снова превратился в обычный кусок железа.
Мо Цзюцин невольно подняла железный осколок, это было действительно непроизвольно.
Она почувствовала, как невидимая сила мягко сжала её руку, протягивая её к осколку.
Она взяла осколок и внимательно рассмотрела его.
Мо Цзюцин не заметила, как в тот момент, когда её кончики пальцев коснулись осколка, по его боковой стороне промелькнул слабый белый свет.
Осколок, словно почувствовав что-то, начал меняться — это была встреча, давно предопределённая судьбой.
Не успела Мо Цзюцин рассмотреть его получше, как осколок, коснувшись её пальца, автоматически изогнулся в кольцо и плотно наделся на палец Мо Цзюцин.
Мо Цзюцин была немало удивлена. Она подумала, что ей необходимо снять кольцо, ведь она ещё не замужем.
Мо Цзюцин поспешно попыталась снять кольцо, но как бы она ни крутила его, оно оставалось неподвижным.
Она была на грани слёз, но всё же снова попыталась стянуть кольцо.
Внезапно налетел сильный порыв ветра, разметав костёр на земле, и бесчисленные искры, словно летящие светлячки, разлетелись по ночи.
Мо Цзюцин отмахнулась рукавом от пыли и сухой травы, принесённых ветром.
Когда пыльная буря утихла, у входа в пещеру стояла огромная чёрная тень.
Гигантская чёрная тень с видимой скоростью приближалась к Мо Цзюцин.
Мо Цзюцин инстинктивно пригнулась, вытащила изогнутый клинок, прикреплённый к её ноге, и, словно гепард, настороженно приготовилась к приближающемуся врагу.
Для агента такая защита была наиболее распространённой: она позволяла в кратчайшие сроки понять действия противника и эффективно защитить себя, чтобы безопасно отступить.
Чёрная тень остановилась в ореоле света от костра, и сердце Мо Цзюцин подскочило к горлу.
Перед ней стояло чудовище: три глаза, один рот, четыре лапы, тело покрыто бурыми чешуйками, когти острые и смертоносные, а вокруг него клубилась чёрная аура.
Это было существо, которого Мо Цзюцин никогда не видела, даже более впечатляющее, чем монстры Ультрамена.
Однако Мо Цзюцин быстро успокоилась, потому что почувствовала убийственное намерение чудовища.
Как она и ожидала, трёхглазое чудовище, размахивая острыми когтями, бросилось на неё.
Она ловко отпрыгнула, уклонившись от атаки чудовища.
Мо Цзюцин посмотрела: там, где она только что стояла, твёрдая каменная плита была разорвана острыми когтями.
Какой же это ужасный противник!
Однако это её не остановит!
Мо Цзюцин быстро бросилась к чудовищу, но, приблизившись, внезапно остановилась, высоко подпрыгнула, сделала красивый переворот в воздухе и уверенно приземлилась на спину чудовища.
Она высоко подняла изогнутый клинок и с силой вонзила его в спину чудовища.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|