Связанное с произведением (5) (Часть 4)

— Моя фамилия Хэ, — ответил Хэ Шухуань. — Что случилось с Белой розой? Почему они так о ней говорили?

Девушка улыбнулась.

— Господин Хэ, если вы беспокоитесь, можете сами посмотреть. Нам пора идти.

Пока они разговаривали, девушки оказались в конце толпы, и телохранители стали поглядывать в их сторону. Не обращая больше внимания на Хэ Шухуаня, девушки поспешили догнать остальных.

Хэ Шухуань, услышав их слова, не смог оставаться на месте и направился за кулисы. Дверь была приоткрыта, но у входа стояли два охранника, преграждая ему путь.

— Господин Хэ.

Хэ Шухуань, хоть и волновался, не стал настаивать. Из их «трех мушкетеров» самым импульсивным был Лу Эрхао. Хорошее воспитание и несколько деспотичный отец сделали его довольно властным. Ду Фэй был немного легкомысленным и болтливым. А Хэ Шухуань, выросший в обеспеченной семье дипломатов, с детства усвоил правила приличия и уважения к чужому личному пространству.

Он прислушался, но музыка была слишком громкой. Лишь изредка до него доносилась тишина.

Охранники, видя, что Хэ Шухуань не предпринимает никаких действий, а также зная о его хороших отношениях с господином Цинь, решили не обращать на него внимания, продолжая стоять на страже.

Через некоторое время, которое Хэ Шухуаню показалось вечностью, дверь открылась. Господин Цинь, увидев его, поднял бровь. Он разузнал о семье Хэ Шухуаня, о том, что тот был студентом престижного университета и работал репортером в «Шэньбао». И все равно обратил внимание на Белую розу? Господину Цинь эта любовь казалась абсурдной, но он не стал вмешиваться. Если Лу Ипин станет знаменитой, эта история добавит ей еще больше блеска.

— Господин Цинь, — первым поздоровался Хэ Шухуань.

— Хэ Шухуань, дай Белой розе время обдумать мои слова. Может, зайдешь через десять минут? — хотя господин Цинь говорил спокойным тоном, смысл его слов был недвусмысленным.

Он ушел вместе с охранниками. Хэ Шухуань подождал еще пять минут. Вскоре вереница ярко одетых девушек гуськом направилась за кулисы. Те, с кем он разговаривал ранее, шли, опустив головы. Хэ Шухуань не обратил на них внимания, поглядывая на часы и наблюдая, как они входят.

Через десять минут он вошел за кулисы. Лу Ипин уже переоделась и снимала макияж. Хэ Шухуань встал рядом с ней. В зеркале он увидел ее пустой взгляд, как будто она смирилась со своей участью. Ужасающая рана на лбу заставила его сердце сжаться. Он смотрел, как Лу Ипин осторожно, обходя рану, стирает косметику.

Это место явно не подходило для разговоров. Хэ Шухуань с нетерпением ждал, когда они смогут уйти.

— Подожди меня, пожалуйста. Мне нужно обработать рану, — сказала Лу Ипин. Пока она снимала макияж, она много думала. Что бы ни случилось, жизнь продолжается, и она не может сдаваться.

Видя, что Лу Ипин взяла себя в руки, Хэ Шухуань облегченно вздохнул. Он не знал, почему господин Цинь был так зол и как Лу Ипин оказалась в таком плачевном состоянии, но сейчас, когда она заговорила, ее взгляд стал спокойнее, и он немного успокоился.

— У меня есть платок, — предложил он.

— Не нужно, у меня тоже есть, — ответила Лу Ипин и, подумав, добавила: — Со мной все в порядке.

Когда Лу Ипин закончила приводить себя в порядок, было уже пол-одиннадцатого. Они вышли из «Большого Шанхая». Прохладный ночной ветер играл с ее волосами. Лу Ипин поправила прядь, упавшую на лоб.

— Кажется, твой кучер не приехал, — заметил Хэ Шухуань, оглядевшись.

Лу Ипин тоже посмотрела на ожидающих у входа извозчиков и кивнула.

— Да, наверное, он уехал, не дождавшись меня. Сегодня я задержалась. — Обычно ее выступление было в половине десятого, она пела одну-две песни и уходила около десяти. Но сегодня из-за инцидента она задержалась, и Ли Фугуань, вероятно, решил, что она уже ушла.

— Я вызову рикшу, чтобы отвезти тебя домой, — предложил Хэ Шухуань.

Лу Ипин посмотрела на него и кивнула.

— Куда едем? — спросил подъехавший извозчик.

— Южный город, улица Пайлоу, номер 4, — ответила Лу Ипин.

— Что сегодня произошло? Почему ты в таком состоянии? — спросил Хэ Шухуань и, усмехнувшись, добавил: — Кажется, я всегда встречаю тебя в самые трудные моменты.

— Да, — ответила Лу Ипин. — Всегда в самые трудные.

Внезапно Лу Ипин почувствовала к Хэ Шухуаню необыкновенную симпатию. Девушкам нравятся мужчины, которые спасают их из беды. Сегодня после разговора с господином Цинь она чувствовала себя особенно подавленной, и ей было приятно, что рядом есть тот, кто о ней заботится. Внезапно Лу Ипин подумала, а почему бы ей не ответить на чувства Хэ Шухуаня?

— Как ты дошла до такого состояния? — спросил Хэ Шухуань. — Из-за того инцидента в зале? Я не думаю, что ты виновата. Мне нужно кое-что тебе сказать.

Лу Ипин, заинтересованная, спросила:

— Что?

— Я считаю, что тебе нужно уйти из «Большого Шанхая», уйти от господина Цинь. Такой девушке, как ты, не место в подобной обстановке. Господин Цинь — опасный человек. Я сейчас пишу о нем статью и изучил много материалов. Он может вознести тебя на небеса, но также может отправить в преисподнюю.

— Вот почему меня ударили, — Лу Ипин покачала головой. — Он меня не отпустит. По крайней мере, не сейчас.

— Ты хочешь уйти? — спросил Хэ Шухуань.

— До сегодняшнего дня хотела. Но после этой пощечины, думаю, я останусь в «Большом Шанхае», — спокойно ответила Лу Ипин. — Я все обдумала. Нужно заработать денег, а потом… потом…

— Что потом? — спросил Хэ Шухуань. — Что тебя ждет в будущем?

— А что я могу сделать? — ответила Лу Ипин. — Сегодня это было всего лишь предупреждение. В следующий раз меня действительно отправят в преисподнюю.

Хэ Шухуань нахмурился и промолчал.

— Возможно, с ним можно договориться. Ты, конечно, хорошо поешь, но если ты уйдешь, он не станет тебя сильно удерживать.

— Договориться? — переспросила Лу Ипин. — Не везде можно договориться.

На этот раз Хэ Шухуань промолчал.

— Ладно, не беспокойся обо мне, — улыбнулась Лу Ипин. Теперь, когда она всерьез рассматривала отношения с Хэ Шухуанем, она стала относиться к его словам с большей теплотой. — По крайней мере, господин Цинь пообещал мне защиту, пока я…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (5) (Часть 4)

Настройки


Сообщение