Глава 5. Мяу-мяу-мяу-мяу-мяу? Если ты об этом, то я… (Часть 1)

Весь день госпожа Цзян только и делала, что расхваливала Сун Цзинцзин Лу Хуайюю, твердя, какая она стала хорошая, послушная, разумная и воспитанная.

Лу Хуайюй никак не ожидал, что после всего лишь одной встречи его мать, которая вечно ворчала на него и отца за грубость и считала деревенских жителей невежественными и невоспитанными, так быстро переметнётся на другую сторону!

Неужели Сун Цзинцзин его приворожила?

Поэтому, как только Сун Цзинцзин вошла в комнату, Лу Хуайюй пристально посмотрел на неё.

Но в следующую секунду…

— Ты чего встал столбом? Иди, накрывай на стол! — госпожа Цзян толкнула его локтем в бок.

— Ой! Больно же!

Вот это родная мать!

Суровый образ командира Лу мгновенно разрушился.

Когда Сун Цзинцзин обернулась, она увидела, как он, опираясь одной рукой на стену, а другую держа на поясе, стоит с закрытыми глазами… изображая задумчивость?

Поза немного нелепая, но красивое лицо всё спасало. Он стоял, словно модель на обложке журнала!

Сун Цзинцзин: (картинка с сияющими глазами)

Ох, как же прекрасен мой дорогой супруг!

— Брат Хуайюй! — позвала она.

Лу Хуайюй повернулся, встретился с её горящим взглядом и махнул рукой: — Иди мой руки, будем ужинать.

— Хорошо! — радостно ответила Сун Цзинцзин и побежала умываться.

Глядя на её жизнерадостную фигуру, Лу Хуайюй вздохнул. «Воспитательные» беседы с матерью всё же принесли свои плоды.

Он уже почти смирился с тем, что она его жена, но её преображение всё ещё казалось ему странным.

— Папа, мама, брат Хуайюй, ужин готов! — позвала Сун Цзинцзин.

За столом Сун Цзинцзин вела себя безупречно и мило болтала с госпожой Цзян.

Лу Тао был очень доволен.

Он чувствовал себя виноватым перед сыном, но, видя, как хорошо ладят невестка и свекровь, и как весь день улыбается Цзян Шулань, он успокоился.

Разве мнение сына важнее настроения жены?

Вскоре госпожа Цзян уже ласково называла Сун Цзинцзин по прозвищу.

— Маленький Кит, какое хорошее прозвище! И «Цзин», и «Юй»!

Цзян Шулань подмигнула Лу Хуайюю и посмотрела на мужа: — Правда ведь?

— Да-да, хорошее, хорошее, — ответил Лу Тао.

— …Угу, — согласился Лу Хуайюй.

Разве он мог сказать что-то другое? Мать пинала его под столом.

— Хе-хе-хе… Это дедушка придумал. Он хотел, чтобы моё сердце было таким же крепким, как у кита, — довольно сказала Сун Цзинцзин.

— Хорошая примета, — сказала Цзян Шулань.

— Мама, это блюдо слишком острое, не ешьте много, — Сун Цзинцзин положила Цзян Шулань в тарелку другое блюдо. — Ешьте это, оно полезно для сердца.

— О, Цзинцзин, ты и об этом знаешь?

— Конечно! Я ещё знаю… — Сун Цзинцзин, не подумав, начала рассказывать о том, как ухаживать за больными с сердечными заболеваниями.

Видя всеобщее изумление, она почувствовала гордость.

— Откуда ты всё это знаешь? — нахмурился Лу Тао.

— Да, даже старый военный врач из части её отца не знал столько, — добавила Цзян Шулань.

Лу Хуайюй прищурился, глядя на неё.

Сердце Сун Цзинцзин ёкнуло: «Плохи дела, заигралась!»

Неужели её раскрыли?

Сун Цзинцзин заморгала, изображая невинность.

— Ты ходила в коровник вашей бригады к тому врачу, который учился за границей? — спросил Лу Хуайюй.

— Да! — быстро кивнула Сун Цзинцзин.

«Отлично, мой дорогой супруг такой заботливый, даже оправдание придумывать не пришлось!» — подумала она.

Она вспомнила!

Чтобы главная героиня могла проявить себя, автор поселил в коровнике деревни Чаншэн разных важных людей!

Был ли там врач, она не помнила, но это неважно.

Но лица отца и сына стали ещё серьёзнее.

— Ты часто ходишь в коровник? — спросил Лу Хуайюй.

— Нет-нет! — Сун Цзинцзин почувствовала неладное и тут же отложила палочки. — Я ходила туда только один раз, чтобы спросить об этом.

— Кто-нибудь тебя видел? — спросил Лу Тао.

— Точно нет! — ответила Сун Цзинцзин.

Она там даже не была, кто мог её видеть?

— Что вы тут устроили? Допрос? — грозно спросила Цзян Шулань, готовая защитить невестку.

— Маленький Кит только приехала, не пугайте её!

— И вообще, она всё это ради меня делала!

Отец и сын смутились.

— Мама, не волнуйтесь, это вредно для здоровья. Меня никто не пугал, — успокоила её Сун Цзинцзин.

Цзян Шулань не рассердилась по-настоящему. Прожив с Лу Тао больше двадцати лет, она знала, как его усмирить.

Лу Тао тут же сдался: — Не сердись, я не хотел. Ты же знаешь, у меня лицо такое, я не хотел пугать твою драгоценную невестку.

«Уже „драгоценная“? — подумал Лу Хуайюй, закатив глаза.

Но, встретившись с гневным взглядом матери, он тут же сказал: — Я не допрашивал её, просто волновался.

— Я знаю, что брат Хуайюй волнуется за меня. Обещаю, больше туда не пойду, — улыбнулась Сун Цзинцзин.

— Вот умница, — Цзян Шулань ласково погладила руку Сун Цзинцзин.

— Ешьте! — повернулась она к мужу и сыну.

Лу Тао: …

Лу Хуайюй: …

Почему она с ними так строга, а с невесткой так ласкова?

Но, видя, как хорошо ладят эти двое, они не могли сердиться.

— Вау, как вкусно! Мама, вы так хорошо готовите! Научите меня?

Эти блюда были полной противоположностью той сладкой лапше!

Цзян Шулань рассмеялась: — Это не я готовила. Сегодня ужин приготовил Хуайюй.

Сун Цзинцзин: О_О

Вот это да! Мой дорогой супруг ещё и готовить умеет? И так вкусно?!

Неужели она нашла идеального мужчину?!

Хотя она ничего не сказала, её сияющие глаза говорили сами за себя.

Лу Хуайюй покраснел: — Если вкусно, ешь больше.

Цзян Шулань и Лу Тао переглянулись: «Эх, молодость!»

После ужина Цзян Шулань начала убирать со стола, но Сун Цзинцзин остановила её.

— Мама, давайте я всё сделаю!

— Ой, Цзинцзин, ты так повзрослела! Такая трудолюбивая! — поддразнила её Цзян Шулань.

Раньше, когда эта девушка приходила к ним в гости, она вела себя как принцесса, ожидая, что её будут обслуживать.

— Конечно! — Сун Цзинцзин гордо выпятила грудь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Мяу-мяу-мяу-мяу-мяу? Если ты об этом, то я… (Часть 1)

Настройки


Сообщение