Дин Итун и его жена находились в состоянии холодной войны целых пять дней.
Точнее, это жена объявила ему холодную войну.
В эти пять дней он пытался поговорить с Цзыюнь.
Но Цзыюнь либо игнорировала его, либо просто отворачивалась и уходила, совершенно не давая ему шанса.
Возвращаясь домой, Дин Итун чувствовал, что дом стал холодным, как ледник.
В этот день он вернулся домой и обнаружил, что Цзыюнь еще не вернулась; он не знал, ушла ли она по делам или у нее вечерняя смена.
Дом был пуст.
Внезапно он понял, что за эти три с лишним года брака он, по сути, женился на одиночестве.
Он приготовил себе лапшу быстрого приготовления, а затем вышел из дома, чтобы вынести мусор.
Выбросив мусор, он повернул за угол и незаметно вышел за ворота жилого комплекса; напротив, вдоль улицы, стояла машина Audi.
Он остановился; эта машина напомнила ему о прошлом, о том интеллигентном мужчине в очках.
Он тихо подошел и, как и ожидал, в машине сидели двое: женщина в красном платье, с волнистыми волосами и ярко-красной помадой.
Кто это был, если не Хэ Цзыюнь?
Гнев в его сердце тут же раздулся и расширился; он пнул ногой блестящую дверь, чем встревожил сидящих внутри.
Дин Итун не ошибся: Хэ Цзыюнь снова сидела в машине с тем мужчиной в очках.
Хэ Цзыюнь первой вышла, нахмурившись.
Эта женщина, даже когда была неправа, находила сотни причин, чтобы оправдать себя.
— Ты не ребенок?
— Если есть что сказать, скажи прямо, не нужно устраивать столько тайных маневров, хорошо?
Хэ Цзыюнь нанесла удар первой, гневно глядя на него.
Эта женщина была красива с детства: с очаровательным овальным лицом, светлой кожей и прекрасной внешностью.
Но именно такая женщина наставила ему огромные рога.
— Хэ Цзыюнь, ты изменяешь прямо у меня под носом, что это значит?!
Даже у честного человека бывает момент, когда загнанная собака перепрыгнет через стену.
Все прошлые обиды и горечь разом нахлынули.
Дин Итун никогда не чувствовал себя таким подавленным.
Три года назад Хуаньхуань еще был в животе у Хэ Цзыюнь, и он простил жену ради ребенка.
Три года спустя жена повторяет старый трюк, флиртуя и поддерживая связь с тем мужчиной в очках прямо у него под носом.
Его лицо стало цвета свиной печени, на шее выступили вены, а глаза расширились, как медные колокольчики.
Хэ Цзыюнь посмотрела на него, и в ее соблазнительных глазах мелькнул след паники, словно у человека с нечистой совестью; она быстро зашагала на высоких каблуках к дому.
Хэ Цзыюнь еще заботилась о репутации, а он уже нет.
Эту дрянную женщину, он хотел бы объявить о ее постыдных делах всему миру.
Он, пыхтя от злости, пошел за ней обратно.
На ней было ярко-красное платье, цвет которого был таким же ярким, как кровь, на ногах — остроносые кожаные туфли на невысоком каблуке, и ее стройные, нежные икры быстро двигались.
В этот момент Дин Итун понял.
Эта женщина от природы беспокойная натура; даже после рождения ребенка нельзя ожидать, что она будет сидеть дома, помогая мужу и воспитывая детей.
В порыве гнева он позвонил Хэ Тайтай.
Хэ Цзыюнь открыла дверь, сняла кожаные туфли, просунула ноги в телесных колготках в тапочки и бросила сумку на диван, как будто ничего не произошло.
Дин Итун увидел, как она развалилась на диване, ее белое нежное лицо выражало безразличие, легкое выражение, и ему очень захотелось подойти и дать ей пощечину.
Новые обиды и старые счеты разом нахлынули; Дин Итун с отвращением смотрел на свою жену.
Богиня, которую он любил целых четыре года, оказалась вот такой "штучкой"; виноват только он сам, что был честным человеком и "подбирателем".
(Нет комментариев)
|
|
|
|