Глава 3. Тихое мяуканье

Увидев, что Сун Сыцяо и Тан Ваньцин стоят столбом возле ее парты, Юй Юаньцин положил баскетбольный мяч на стол и, придерживая его рукой, удивленно спросил: — Что вы тут делаете? Учитель Хоу уже идет.

Как только он это сказал, в класс вошел Учитель Хоу.

Лу Хэ, пройдя мимо Юй Юаньцина, сел на свое место. Тан Ваньцин, бросив злобный взгляд на Сун Сыцяо, тоже вернулась к своей парте.

Су Жуань уже собрала свои вещи. Сун Сыцяо, все еще возмущенная, тихо прошептала ей:

— Я тебе рассказывала про Тан Ваньцин?

Су Жуань слегка кивнула, боясь, что учитель на кафедре их заметит: — Да.

Сун Сыцяо стиснула зубы: — Я не до конца рассказала. Это я недавно услышала. — Она заговорщицки понизила голос: — Тебе не кажется, что она специально к тебе цепляется?

Су Жуань снова кивнула: — Кажется. Но я ее чем-то обидела?

Сун Сыцяо вдруг хлопнула себя по колену. Не только Юй Юаньцин позади вздрогнул, но и почти все ученики в классе, и даже Учитель Хоу, который вел урок, обернулись на них.

Су Жуань смутилась, ее щеки мгновенно покраснели. Сун Сыцяо поспешно извинилась: — Простите, учитель! Я муху убивала!

Учитель Хоу бросил на нее острый взгляд и продолжил урок.

Но Сун Сыцяо отчетливо прочитала в его взгляде: «Если испортишь ростки нашей родины, сама будешь разбираться с последствиями».

Сун Сыцяо надула губы и снова тихо зашептала Су Жуань.

Су Жуань почувствовала себя неловко и, придерживая ее постоянно наклоняющуюся голову, прошептала: — Давай после уроков поговорим?

Сун Сыцяо хотела продолжить, слова жгли ей язык, ей не терпелось все рассказать.

Су Жуань вздохнула, готовясь к продолжению разговора, но тут Лу Хэ постучал ручкой по столу и холодно произнес: — Тише!

На мгновение повисла тишина. Сун Сыцяо тут же изобразила, как застегивает молнию на губах, и уткнулась в стол.

Су Жуань украдкой оглянулась и встретилась с его взглядом. Его брови были слегка нахмурены, а глаза за очками казались глубокими, словно в них можно было утонуть.

Су Жуань быстро отвела взгляд и сосредоточилась на уроке.

После урока Лу Хэ все еще сидел на своем месте. Сун Сыцяо, все еще не решаясь говорить громко, потянула Су Жуань в коридор.

Выйдя из класса, Сун Сыцяо, держась за перила, перевела дух: — Уф, чуть не умерла от страха!

Су Жуань рассмеялась: — Он такой страшный?

Сун Сыцяо вытаращила глаза: — Тебе Лу Хэ не кажется жутким? Взгляд у него ледяной, все время одинаковый. Говорят, даже Учитель Хоу его побаивается.

Су Жуань вспомнила тот холодный взгляд, с которым встретилась, когда обернулась. Да, он действительно был холодным, но страшным она его не считала.

Наоборот, подумала Су Жуань, у него красивые глаза. В тот момент она чуть не утонула в них.

Вспомнив о причине, по которой они вышли, Сун Сыцяо похлопала Су Жуань по плечу: — Мы о Тан Ваньцин говорили, зачем ты о Лу Хэ вспомнила?

Су Жуань, глядя на учеников внизу, слушала Сун Сыцяо.

— Помнишь, я тебе говорила, что Тан Ваньцин та еще штучка?

Су Жуань кивнула: — Помню.

— Так вот, она на тебя зуб точит. Я вчера проходила мимо и слышала, как она со своими приспешниками говорила, что ты притворяешься и строишь из себя невинность.

Су Жуань лишь пожала плечами: — Мне все равно, что она там говорит. Мы с ней не общаемся.

Неудивительно, что многим не нравилась Су Жуань. В детстве она жила у бабушки, которая родом с юга, и говорила мягко и нежно.

А у Су Жуань голос и так был сладким, и в сочетании с южным говором он действительно мог показаться наигранным.

Сун Сыцяо, видя безразличие Су Жуань, возмутилась за нее.

Девочки в этом возрасте могут любить или ненавидеть без всякой причины.

Су Жуань не могла нравиться всем. Она же не деньги. Да и деньги не всем нужны.

Ученики внизу закончили делать зарядку. Старшеклассникам зарядку не делали, нужно было сосредоточиться на учебе.

Сун Сыцяо с укоризной посмотрела на Су Жуань и пощипала ее пухлые щечки: — Твое личико вызывает зависть у многих девчонок в классе, особенно когда ты делаешь такое невинное выражение. Я сама еле сдерживаюсь.

Су Жуань покраснела. Юй Юаньцин, выходя из класса с кружкой, чтобы налить воды, увидел эту сцену и хмыкнул. Вид Су Жуань растопил его юношеское сердце.

Пока Сун Сыцяо не отпустила ее щеки, он быстро достал телефон и сфотографировал ее смешное лицо.

На уроке Юй Юаньцин, достав телефон, тихонько похлопал Лу Хэ по плечу. Лу Хэ наклонился, и на экране телефона увидел фотографию Су Жуань, которую Юй Юаньцин только что сделал.

Юй Юаньцин, поставив эту фотографию на обои, мечтательно произнес: — Милашка, правда? Мое сердце, столько лет спокойное, как вода, наконец, затрепетало.

Лу Хэ посмотрел на фото и отвел взгляд, но образ ее надутых губ застрял у него в голове.

После уроков Су Жуань, как обычно, собрала рюкзак и направилась в цветочный магазин матери. Ли Хэ пошел за ней: — Куда ты идешь? Может, нам по пути?

Су Жуань подняла голову. Ли Хэ почесал затылок. Позади него стоял Лу Хэ с рюкзаком и спокойно сказал: — Отойди.

Ли Хэ быстро отступил, и Лу Хэ прошел между ними.

Су Жуань посмотрела вслед Лу Хэ, а затем вежливо улыбнулась Ли Хэ: — Вряд ли нам по пути. Я иду к Восьмой школе.

Ли Хэ разочарованно вздохнул. Они действительно шли в противоположных направлениях.

Су Жуань, видя его выражение лица, улыбнулась и попрощалась с Ли Хэ, а затем вышла из школы.

Примерно в ста метрах от цветочного магазина Су Жуань остановилась.

Прислушавшись, она услышала тихое мяуканье, которое едва можно было различить.

Су Жуань пошла на звук. В кустах возле клумбы лежал крошечный котенок.

Он был очень слаб, глаза полузакрыты, еле слышно мяукал. Его живот был впалым, казалось, он давно ничего не ел.

Увидев Су Жуань, котенок испуганно замер. Похоже, его кто-то обидел, на задней лапке была рана.

Су Жуань отодвинула ветки кустов и побежала в магазин напротив за молоком и булочкой.

Вернувшись, она немного запыхалась.

Достав котенка, Су Жуань налила молока в крышку от бутылки и поднесла к его мордочке. Котенок пошевелил носом, почуяв запах молока, и попытался поднять голову.

Он не сводил с нее глаз, но боялся пить.

Су Жуань, понимая его страх, нежно погладила его по голове: — Пей.

Почувствовав ее ласку, котенок начал осторожно лакать молоко.

Когда котенок выпил четыре крышки молока, Су Жуань раскрошила булочку и положила на ладонь, протягивая ему.

Ее ладонь была теплой. Пока котенок ел крошки, он смотрел на Су Жуань, и страх в его глазах постепенно исчезал.

Видя, что котенок перестал есть, а его живот округлился, Су Жуань положила остатки булочки в кусты, долила молока и собралась уходить.

Но как только она сделала шаг, котенок поплелся за ней. Из-за раненой лапки он шел, прихрамывая. Су Жуань остановилась и обернулась. Он тоже остановился и посмотрел на нее невинными глазами.

Взглянув на раненую лапку котенка, Су Жуань вздохнула, наклонилась и взяла его на руки.

У ее матери была аллергия на шерсть животных, и Су Жуань, глядя на бедного котенка, не знала, что делать.

Через дорогу находилась ветеринарная клиника. Су Жуань пощупала карман, проверяя свои сбережения. Должно хватить.

Пока котенку обрабатывали рану, Су Жуань позвонила матери и сказала, что пойдет прямо домой.

Повесив трубку, Су Жуань заметила, что даже во время обработки раны котенок не сводил с нее глаз, словно боялся, что она его бросит.

Су Жуань погладила его по голове и улыбнулась: — Не бойся, я тебя не брошу.

Словно поняв ее слова, котенок потерся головой о ее ладонь и закрыл глаза.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Тихое мяуканье

Настройки


Сообщение