Глава 2 (Часть 2)

Она тоже когда-то думала, что их чувства взаимны, и представить не могла, что Шэнь Синчжи был с ней только потому, что И Цзинь похожа на Лин Синь.

Сказав это, Ци Инцзы поняла, что задела И Цзинь за живое, и почувствовала несказанное удовлетворение.

Еще приятнее было то, что эта И Цзинь была просто «девочкой для битья»: ее ругали, а она и слова в ответ не говорила. Даже когда Ци Инцзы ее задевала, она послушно выполняла приказ Шэнь Синчжи и несла еду Лин Синь.

Раньше всегда так было. Если Шэнь Синчжи говорил «раз», она не смела сказать «два».

Какая же она никчемная женщина, даже самостоятельности не научилась.

Ци Инцзы презирала ее всей душой.

— Ладно, готовь еду и неси Лин Синь, — поторопила Ци Инцзы. — Она ни утром, ни в обед толком не ела. Если ты сейчас же не пойдешь, Шэнь Синчжи будет очень переживать.

И Цзинь повернулась, пошла на кухню и вынесла только что приготовленное барбекю.

Мясо было еще теплым, щедро посыпанным специями. Стоило его вынести, как по комнате беззастенчиво распространился аромат.

Ци Инцзы невольно принюхалась и целых десять секунд не сводила глаз с тарелки.

Увидев, что И Цзинь смотрит на нее с улыбкой, она мгновенно покраснела, отвела взгляд и сказала: — Так ты уже все приготовила? Ну ты и простофиля, кормить соперницу такой вкуснятиной… Ладно, неси быстрее, не заставляй меня тебя торопить.

— Это не для Лин Синь.

И Цзинь не только не рассердилась, но и любезно поправила ее: — Это барбекю я собиралась отнести соседке, тетушке Чжан.

— Что?!

Ци Инцзы заподозрила, что ослышалась. — Не для Лин Синь?!

— Верно, — весело улыбнулась И Цзинь. — Вы же друзья Лин Синь. Если вы сами ей не помогаете, зачем пришли ко мне?

— Если Шэнь Синчжи хочет, чтобы Лин Синь поела, пусть сам и готовит.

— Кстати, Ци Инцзы, я помню, тебе ведь тоже нравится Шэнь Синчжи, а ты все бегаешь у них на побегушках…

Она намеренно сделала паузу, а затем с сожалением покачала головой: — Ты случайно не прихвостень?

Сказав это, И Цзинь толкнула дверь и вышла, больше не обращая внимания на Ци Инцзы.

В доме почти ничего не было, так что бояться воровства не приходилось. Хочет — пусть уходит, не хочет — пусть остается.

Пока И Цзинь несла барбекю к соседям, Ци Инцзы все еще не могла прийти в себя.

Прихвостень?!

И Цзинь назвала ее прихвостнем?!

И еще… это же мясо!

Она и в городе такого ароматного мяса не ела, что уж говорить про Деревню Цветущего Персика! Здесь уже счастье, если удается досыта наесться. А И Цзинь вот так просто взяла и унесла его?!

Она… она… она сейчас же пойдет и пожалуется Шэнь Синчжи!

*

Тетушка Чжан была новой соседкой И Цзинь, добросердечной женщиной постарше.

Ее муж был крепким и сильным, славился в Деревне Цветущего Персика как работящий мужчина и каждый год зарабатывал немало трудодней.

У нее также было трое сыновей. Старший ушел в армию, а младший работал на трикотажной фабрике в поселке — ел государственный хлеб.

Дома у тетушки Чжан оставалась только десятилетняя дочка. Семья жила хорошо и безмерно баловала младшую дочь.

Прежняя И Цзинь очень ей завидовала.

Не из-за условий жизни, а из-за искренней любви, которую дарила ей семья.

Стоило постучать дважды, как тетушка Чжан радушно вышла навстречу: — Сяо Цзинь, что случилось?

Прежняя И Цзинь решалась заговорить только в присутствии Шэнь Синчжи. Если его не было дома, она сидела взаперти и уж тем более не пыталась наладить отношения с соседями.

Поэтому тетушка Чжан и подумала, что у И Цзинь что-то стряслось.

И Цзинь мило улыбнулась: — Ничего особенного, просто… — Она огляделась по сторонам и, понизив голос, смущенно сказала: — Тетушка, моя курица недавно сдохла, а денег на новую пока нет. Я давно не ела яиц, вот и хотела обменять у вас парочку.

Она протянула барбекю: — Тарелку мяса за два ваших яйца, идет?

Тетушка Чжан подскочила от удивления: — Целая тарелка мяса всего за два яйца?!

В те времена свинина была куда дороже яиц. Как ни посмотри, обмен был невыгодным.

И Цзинь кивнула: — Хочу немного подкрепиться.

— Но… но ведь мясо тоже питательное!

И Цзинь помолчала пару секунд, понимая, что это не скрыть, и решила признаться: — На самом деле, у меня давно не было… ну, этого. Кажется, я, возможно… Поэтому мне сейчас не хочется жирного, только пару яиц.

К тому же она слишком долго голодала, и есть жирное сразу было бы вредно для желудка. И Цзинь уже научилась заботиться о себе.

Тетушка Чжан на пару секунд остолбенела, не сразу поняв: — Не было чего?

И Цзинь слегка покраснела и тихо сказала: — Месячных.

— Неужели ты… того?! — Беременность — это хорошо. Тетушка Чжан с радостным удивлением посмотрела на живот И Цзинь: — Давно ли поженились? Какая молодец!

Судя по времени, И Цзинь действительно забеременела именно сейчас. Хотя Шэнь Синчжи и видел в ней лишь замену, он не пренебрегал супружескими обязанностями, и ночи близости были нередки.

И Цзинь больше не питала иллюзий насчет Шэнь Синчжи, но расстаться с ребенком она не могла.

Их с Шэнь Синчжи ребенка звали Шэнь Юэ, это был мальчик. Она растила его больше года, прежде чем попала в XXI век.

В XXI веке И Цзинь больше всего скучала именно по ребенку.

Так что пусть этот подонок катится куда хочет, а ребенка она оставит себе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение