Глава 7

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

【07】

Анна почему-то очень заинтересовалась этой тенью.

Ей казалось, что эта тень очень знакома: стройная и высокая фигура, явно женская. Но она никак не могла понять, почему она могла увидеть знакомую… женщину в компании Сюй, куда она редко заходила?

Поэтому Анна решила сначала позвонить Сюй Тинфэю и предупредить его: — Будь осторожен в последнее время.

На его стороне было шумно, он спросил: — Что случилось?

Анна ответила: — Я только что вышла из компании дяди и почувствовала, что кто-то следит. Я мельком взглянула и запомнила только, что это была женщина, с длинными волосами, довольно высокая и стройная, должно быть, очень красивая. Не знаю, она следит за мной, за дядей или… за тобой.

Она подумала, не нажил ли Сюй Тинфэй врагов в криминальных кругах, но Сюй Тинфэй думал глубже.

Хуаньинь недавно обнаружила, что из Башни Подавления Демонов пропала какая-то одежда, и вор, похоже, связан с Корпорацией Баван. Если Корпорация Баван связана с Юминмо, то не может ли преследователь быть человеком Корпорации Баван?

Почему они следят за ним? Они раскрыли его личность или это просто деловая конкуренция?

Ни то, ни другое не хотел видеть Сюй Тинфэй.

Первое означало, что они могут выйти на Хуаньинь, а второе — что его родители и даже Анна не в безопасности.

На заднем плане что-то, кажется, взорвалось, и Анна услышала, как тот молодой человек по имени У Ган сердито крикнул: — Я с тобой разговариваю! Ты…

Телефон, кажется, отодвинули подальше, и Сюй Тинфэй спокойно сказал: — Я понял. Будь осторожна в эти дни, и если что-то случится, сразу же звони мне. Мне нужно разобраться с кое-какими личными делами, так что я вешаю трубку.

Анна услышала гудки и рассердилась.

Этот человек! Ничего толком не объясняет, целыми днями неизвестно чем занят, а дома такие серьезные дела, и он ничего не говорит, только заставляет гадать! Разве не из-за нехватки информации происходит столько трагедий! Она думала, что этот парень когда-нибудь сильно пожалеет, когда понесет большие потери!

Анна поехала домой и взглянула на дверь напротив.

Свет по-прежнему был выключен, Анмисюй еще не вернулся.

Целыми днями, неизвестно, чем он занимается.

Анна разочарованно вздохнула, ей почему-то казалось, что между ней и ее другом на самом деле большая дистанция.

Ее характер на самом деле очень общительный, просто вначале господин Ань постоянно ее контролировал, и у нее не было друзей. Позже она была занята тем, что утверждала свой авторитет в компании, а это было не то место, где можно было заводить друзей.

Со временем у нее остались только брат, с которым она выросла, и Анмисюй, друг, с которым она знакома полгода. И вот, один за другим, только Анмисюй не доставляет хлопот!

Внезапно в гостиной зазвонил телефон. Анна вздрогнула, встала, чтобы посмотреть, кто звонит, и обнаружила, что это никто из знакомых. Она поджала губы, сдерживая гнев, и ответила: — Алло, здравствуйте.

На другом конце провода раздался мягкий голос, который осторожно спросил: — Алло, это госпожа Ань?

Анна серьезно подумала, но не могла вспомнить, кто это: — Это я.

Собеседник сказал: — Додо хорошо себя ведет в школе, базовое социальное обучение завершено. Как вы считаете?

Ох, точно.

Анна завела большую собаку.

Ничего особенного, просто ей нравилось. Молодая госпожа всегда должна заводить изящных маленьких питомцев, чтобы подчеркнуть свой статус, но ее питомец был совсем не маленьким, а большим черным увальнем.

Господин Ань не очень любил его, считая слишком свирепым и недостаточно элегантным. Анна, пользуясь тем, что она ребенок, закатила истерику и выпросила щенка немецкой овчарки. Тогда она еще не осознавала, насколько безответственным было это действие.

Анне тогда было десять лет, и ее душа была отягощена мозгом ребенка. После того как она завела собаку, из-за вмешательства господина Аня и того, что ей часто приходилось ходить в школу и она не могла заботиться о нем, у собаки развилось много вредных привычек.

Характер у него был неплохой, ведь это была специально выведенная собака-компаньон, послушная и трусливая, но плохие привычки, такие как прыгать на людей, разрушать дом, мочиться где попало, никак не исчезали. Анна только недавно обнаружила эту проблему и связалась с профессиональным кинологом.

Она совсем забыла об этом…

Анна чувствовала себя очень виноватой, быть таким хозяином было просто ужасно: — Простите, я совсем забыла об этом в последнее время. Базового обучения поведению достаточно, остальное не нужно. У меня как раз есть время, я сейчас приеду за ним.

Анна быстро вышла из дома, перед уходом позвонила и попросила перевезти все вещи Додо из старого дома. Когда она привела собаку обратно, Анмисюй уже вернулся и стоял перед ее домом, с недоумением общаясь с рабочими: — …Анна разрешила вам войти?

Анна подошла, держа поводок: — О да, это я, Ань, ты вернулся?

Анмисюй увидел ее, и недоумение и настороженность на его лице полностью исчезли, сменившись привычной нежной улыбкой: — Я думал, что ошибся дверью, ведь тебя снова не было дома.

Анна вздохнула: — Даже не говори, эти дни, все эти неприятности могут свести меня с ума… Вы пока переезжайте, я посижу по соседству, позовите меня, когда закончите.

Анмисюй в большинстве случаев был очень ответственным слушателем. Увидев, что она, кажется, не в духе и вспотела, он, войдя в дом, сначала вскипятил горячую воду, затем пошел в ванную за чистым полотенцем, и, принимая поводок из ее рук, накинул полотенце ей на шею, спросив: — Это Додо? Ты всегда о нем говорила.

Анна взяла полотенце, вытерла лицо и сказала: — Конечно, это он. Из-за того, что он разобрал любимое плетеное кресло моего отца и разбил целый винный шкаф с дорогим вином, Додо чуть не превратился в мясо Додо.

Анмисюй не смог сдержать смех: — Каждый раз, когда ты упоминаешь его, у него появляются новые преступления.

Анна вздохнула: — Это потому, что он натворил слишком много подлых дел, я просто вспоминаю и рассказываю.

Анмисюй загибал пальцы, перечисляя: — Добавь к тому, что ты только что сказала: порвал твою сумку и одежду, закопал золотые слитки, украл еду на кухне… Уже больше двадцати пунктов, это действительно очень увлекательно.

Анна потеряла дар речи: — Ты так хорошо помнишь, я уже почти забыла.

Анмисюй улыбнулся: — У меня хорошая память, каждое твое слово я всегда помню.

Анна резко вздрогнула, нога подвернулась, и она чуть не поскользнулась.

Анмисюй быстро среагировал и поддержал ее: — Что с тобой, вдруг ноги подкосились?

Анна: — …Случайность, случайность.

Она тихо стиснула зубы, чувствуя себя немного смущенной и беспомощной.

Этот молодой человек, он умеет флиртовать, но сам похож на бревно. Можно сказать, что искренность — это всегда смертельное оружие.

Видя, что ее лицо покраснело, Анмисюй даже искренне предложил: — Наверное, слишком жарко? Может, включить вентилятор?

— …В этом нет необходимости.

Анна держала горячую воду, сделала маленький глоток, и, увидев, как Анмисюй принес стакан овечьего молока, чтобы покормить собаку, недовольно закатила глаза: — Он к тебе так привязался, кто кормит, тот и мама.

— Животные, — Анмисюй улыбнулся, присел и погладил Додо по голове, — к кому привязываются, тот и кормит.

Додо, поджав хвост, льстиво улыбнулся ему.

Животные инстинктивно чувствительны, и помимо еды, он первым делом почувствовал сильное давление, исходящее от Анмисюя.

Анмисюй тоже заметил это. Он тихо вздохнул, встал и отошел подальше от собаки.

Выражение лица Додо заметно расслабилось, и он начал беззаботно демонстрировать, что значит «кто кормит, тот и мама».

Анна не обратила на это особого внимания, медленно потягивая воду. Ее желание высказать все было беспрецедентно сильным, но она не знала, что сказать.

Она знала, что Анмисюю, как сироте, было нелегко разбираться с «семейными» делами, поэтому она собралась с духом и попыталась отвлечь его: — До какого числа у тебя отпуск? Хочешь куда-нибудь съездить? Я как раз подарю тебе машину.

Анмисюй слегка вздрогнул, затем улыбнулся: — Не нужно, я уже связался с людьми и купил, как раз удобно ездить на работу и с работы.

Анна подперла подбородок и сказала: — Спортивную машину! Не такую, как деловой автомобиль. Ты любишь гонки?

Анмисюй: ?

После начала работы в Корпорации Баван он часто встречал богатых молодых господ, поэтому примерно представлял себе это, но Анмисюй никак не мог понять смысл этого вида спорта, он был не только опасен, но и отнимал время.

Анна вздохнула: — Я так и знала, что тебе не понравится. Раньше сын господина Лю приглашал меня покататься, и говорил, что сейчас в высшем обществе все любят это, но когда я сидела рядом и смотрела, мне казалось, что они кричат, очень…

Выражение ее лица было немного растерянным, она, вероятно, колебалась, стоит ли говорить плохо о людях за их спиной, но в конце концов долго копившееся желание высказаться взяло верх. Анна жестикулировала: — Просто как вяленая ветчина. Свиная ветчина. Я видела по телевизору, как забивают свиней, и звук был такой же.

Анмисюй: — …

— Они боятся, но все равно это делают? — Он не совсем понимал.

Анна тоже не совсем понимала, но сказала: — Возможно, это своего рода «шик», когда знаешь, что нельзя, но все равно делаешь.

Анмисюй кивнул и улыбнулся: — Очень философски.

Анна закатила глаза: — Какая тут философия, это просто бунтарство, напрашивающееся на неприятности. Мой отец раньше еще имел наглость говорить, что я и господин Лю тоже были друзьями детства, и просил меня быть к нему добрее. Пожалуйста, посмотри, какой он, а какой мой брат. Когда я себя помню, мой брат всегда играл со мной и защищал меня, когда другие дети обижали меня, а этот, который только сопли пускал, этот…

Она стиснула зубы и проглотила окончание «мерзкий толстяк», сохраняя последнее приличие: — Этот непослушный ребенок только дергал меня за волосы и пытался задрать юбку, а когда мой брат его побил, он еще имел наглость жаловаться домой, не умеет проигрывать, тьфу!

Анмисюй сидел рядом с ней, склонив голову, и спокойно смотрел на нее.

Даже зная, что это всего лишь бессмысленная эмоциональная разрядка, он очень внимательно слушал каждое ее слово. Услышав это, он внимательно вспомнил свое детство, но оно было слишком расплывчатым, и он мог вспомнить только некоторые фрагменты тренировок.

Воины рождаются, чтобы сражаться, и такое живое детство можно назвать неортодоксальным.

Но они действительно слишком долго были заняты, им следовало бы остановиться и отдохнуть.

Анмисюй беспомощно улыбнулся: — У тебя с братом очень хорошие отношения.

Анна хихикнула: — Да, поэтому мой брат вчера снова связался с автосалоном и купил новую спортивную машину, даже не подумав скрыть это от меня. Я собираюсь устроить «ловлю на живца» и дать знать мачехе, чтобы она сломала ему ноги.

Анмисюй: — …

Действительно, очень глубокие братско-сестринские отношения…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение