Собачий брат 7
Спустя некоторое время снаружи послышался гудок машины.
Сначала Цяо Хуань не обратила на это внимания, но звук не прекращался, раздражая ее. Она встала и вышла на улицу, чтобы посмотреть, кто это.
У входа стоял белый Land Rover. Сидящий в машине мужчина смотрел на нее с загадочной полуулыбкой, его узкие глаза были прищурены. В его улыбке было что-то роковое.
Цяо Хуань подошла ближе и тихо спросила: — У вас еще что-то осталось?
Линь Линь, сидевший на заднем сиденье, высунул голову и улыбнулся Цяо Хуань, потянув ее за одежду.
— Сиди спокойно, ты же только что разделся, — Фан Дун строго одернул Линь Линя, а затем спокойно сказал Цяо Хуань: — Возьми кота, ветеринарная клиника недалеко отсюда.
Голос его был тихим, но в нем чувствовалась сила.
Цяо Хуань немного колебалась. В конце концов, они были едва знакомы. Хотя из-за Главнокомандующего у них и возникла небольшая связь, они все равно не были близки.
Видя ее нерешительность, Фан Дун подмигнул Линь Линю в зеркало заднего вида, давая ему понять, что пора действовать!
— Сестренка, садись скорее в машину, — пролепетал Линь Линь.
Цяо Хуань не могла устоять перед нежным взглядом больших глаз Линь Линя. Она погладила его по голове и сказала: — Хорошо, я сейчас принесу котенка. Закройте окно, пожалуйста.
Последняя фраза была адресована Фан Дуну. Она бросила на него острый взгляд, а он лишь очаровательно улыбнулся. Эта улыбка была слишком яркой, слишком притягательной, и Цяо Хуань отвернулась.
Фан Дун закрыл окно. На его красивом, бледном лице играла улыбка. Это чувство было таким давно забытым.
— ...
Раньше он очень не любил, когда Цяо Хуань беззаботно шутила над ним и подшучивала. Но однажды, когда его обидели одноклассники, Цяо Хуань вдруг появилась и резко отчитала обидчика, указав ему на дверь.
Тогда он простил ей все ее проделки.
Фан Дун был по характеру кротким, как ягненок, — безобидное существо, любимец учителей.
Из-за того, что он дважды перепрыгивал через класс, его перевели в класс Цяо Хуань. Тогда она сделала вид, что не знает его, потому что окружающие сторонились Фан Дуна…
Если бы она дружила с Фан Дуном, ее бы тоже могли начать сторониться, поэтому она выбрала одноклассников, а не его.
Позже, когда Фан Дун подрался с одним мальчиком, Цяо Хуань не выдержала и закричала на обидчика: — Ты списываешь на контрольных, ешь на уроках, прогуливаешь музыку! Еще одно слово — и я все расскажу учителю!
Мальчик тут же притих.
С тех пор Фан Дун ходил за Цяо Хуань по пятам.
В детстве мы можем ошибаться в своих решениях, но чувства к человеку остаются неизменными.
Сев в машину, Цяо Хуань чувствовала себя немного скованно. Она молча сидела на пассажирском сиденье, крепко прижимая к себе котенка.
Она хотела сесть сзади, но рядом с детским автокреслом Линь Линя была гора снеков, поэтому ей пришлось сесть рядом с ним.
Из-за нескольких дней снегопада дорога была очень скользкой, и мужчина за рулем был очень сосредоточен.
«Может, завести с ним разговор? Ехать в полной тишине как-то неловко».
— Линь в имени Линь Линя — это тот же иероглиф, что и в слове «благодатный дождь»?
В мужском имени должен быть именно этот иероглиф. Вряд ли это тот же иероглиф, что и в имени модели Линь Чжилин…
Фан Дун посмотрел в зеркало заднего вида и с улыбкой ответил: — Это иероглиф «цилинь». Его домашнее имя — Ци Линь.
Услышав ответ Фан Дуна, Цяо Хуань тут же оживилась. Это имя было таким крутым!
Даже круче, чем Главнокомандующий!
Но…
Какой именно иероглиф используется в имени Ци Линь?
Она помнила значение, но забыла, как пишется.
Цяо Хуань быстро набрала в телефоне слово «цилинь» и нахмурилась.
Ей вдруг стало жаль маленького Линь Линя…
Фан Дун, увидев, что написано у нее на экране, небрежно улыбнулся. Он понял, о чем она думает.
Ему тоже было немного жаль мальчика. Хорошо, что его родители не дали ему редкое имя.
Линь Линь, сидевший в автокресле, услышал свое имя, заморгал своими черными глазками и не понял, о чем они говорят. Но взгляд дяди не отрывался от сестренки.
Этот взгляд казался ему знакомым, но он не мог вспомнить, где его видел.
«Ладно, не буду думать об этом».
Доехав до ветеринарной клиники, Фан Дун вынес Линь Линя из машины и поставил на землю, а затем помог Цяо Хуань донести коробку с тощим, облезлым котенком.
— Держи Линь Линя за руку и не отпускай, — Фан Дун остановился, на его лице появилось непривычно серьезное выражение.
Цяо Хуань тут же взяла Линь Линя за руку и послушно кивнула.
Встретившая их врач была девушкой лет двадцати пяти. С того момента, как Фан Дун вошел, ее внимание было приковано к нему, в ее глазах читался интерес.
— Осмотрите этого кота, — Фан Дун говорил равнодушно, его голос был холоден. Он не любил общаться с незнакомцами, и большую часть работы по налаживанию контактов брал на себя Чжоу Чжэн.
Врач опешила, вежливо ответила «хорошо» и поспешила взять котенка.
Главнокомандующий не сопротивлялся и не шумел, лишь слегка шевельнул лапками.
Девушка-врач вздрогнула и отпустила его, и Главнокомандующий шлепнулся обратно в коробку.
Фан Дун слегка нахмурился, выражая недовольство.
Затем из кабинета вышел врач-мужчина. На нем был белый халат, а длинные волосы были собраны в хвост. Это выглядело довольно необычно, и Цяо Хуань невольно посмотрела на него несколько раз.
— Давайте я осмотрю котенка. А вы идите и понаблюдайте за золотистым ретривером, который поступил вчера, — сказал он девушке-врачу, а затем, взглянув на котенка, спросил: — Бездомный?
Фан Дун промолчал и лишь кивнул.
Врач усмехнулся: — Этот кот долго не протянет. Лучше зайдите в соседний зоомагазин и купите породистого британца.
— ...
«Он что, рекламирует соседний зоомагазин?»
Цяо Хуань разозлилась. «Что это за врач такой?!»
По сравнению с худощавым врачом Фан Дун выглядел довольно крепким. Он был высоким и смотрел на врача сверху вниз.
В его темных глазах не читалось никаких эмоций. Он помолчал немного, а затем спокойно сказал: — Если бы ты был врачом, который лечит людей, я бы тебя уже уложил на лопатки.
Его глаза сверкнули, в них тлел гнев.
Врач не выдержал этого взгляда и, опустив голову, усмехнулся: — Не принимайте близко к сердцу.
— Я только что осмотрел кота. У него стригущий лишай на лапах и вздутый живот, вероятно, из-за запора. Но, к счастью, внешних повреждений нет. Ладно, я отведу его на обследование.
На самом деле врач хотел проверить, насколько хозяева настроены спасать кота и как отреагируют, узнав, что он вряд ли выживет.
Как-то раз группа студентов, движимые сиюминутным порывом, принесли больного кота в клинику, а потом перестали отвечать на звонки. Он не хотел, чтобы такая ситуация повторилась.
— Оставьте свой номер телефона для регистрации, — врач повернулся, и две ямочки на его щеках сразу расположили к нему.
Цяо Хуань тут же откликнулась, а Фан Дун молча последовал за врачом.
Закончив с регистрацией, Фан Дун вышел и увидел трогательную картину: Цяо Хуань сидела на стуле, держа на руках засыпающего Линь Линя. Ее вьющиеся волосы, словно шелк, спадали на плечи.
Она смотрела на лицо Линь Линя, не замечая Фан Дуна, и время от времени трогала его мягкие щечки. Ее губы, алые, как розы, расплывались в улыбке.
Фан Дун подошел и накинул свой пиджак на Линь Линя.
Цяо Хуань резко подняла голову и испуганно посмотрела на него. Он стоял слишком близко.
— Укрой его, а то простудится, — мужчина моргнул своими длинными ресницами, его голос был приятным на слух.
Цяо Хуань быстро кивнула и замолчала, притворившись мертвой.
Пиджак лежал на ее руке, и она чувствовала, как ее рука начинает гореть. Ее щеки тоже покраснели.
— Дай мне свой номер, — бесстрастно произнес Фан Дун.
— А?
Фан Дун терпеливо объяснил: — Клиника может связаться только со мной, а я обычно занят.
«А, понятно», — подумала Цяо Хуань.
Ее взгляд блуждал, она раздумывала, стоит ли говорить то, что вертелось у нее на языке. Она подняла голову и тихо, как комар, пропищала: — На самом деле, можно было просто записать мой номер.
(Нет комментариев)
|
|
|
|