Война с Бэйпани длилась долго. Наступила зима, выпало несколько снегопадов, и стояли сильные морозы. Не знаю, показалось ли мне, но в военном лагере я увидел человека, которого давно не встречал. Она перевязывала раны солдатам, такая же серьёзная, как и прежде. Почему-то мне захотелось побыть рядом с ней подольше, и я не стал возвращаться в свой шатер. Наблюдая за ней, я сам не заметил, как уснул. За последнее время это был мой самый крепкий сон.
Я позвал Чжу Иня и спросил:
— Что Шань здесь делает?
— А Ваше Высочество хочет, чтобы она ушла? — ответил Чжу Инь.
Я решил больше не вмешиваться в её жизнь и просто велел Чжу Иню отправить её в безопасное место, где ей ничто не угрожало. Подошла Ян Ин.
— Кто такая Шань? Почему я о ней ничего не знаю? — спросила она.
Мы с Ян Ин поженились, и наши отношения, основанные на взаимном уважении, были довольно мирными. Такой исход был для меня неожиданным.
— Никто, — ответил я. Она больше не стала задавать вопросов и пошла помогать раненым солдатам.
Я решил ответить за свои ошибки и ночью отправился убить Волчьего Князя Бэйпани. Нин Юаньчжоу, спасая меня, остался один у стены, но кто-то помог ему выбраться. На следующий день Нин Юаньчжоу принёс мой любимый кинжал, сказав, что его владелец спас его прошлой ночью. Я взял кинжал, полный сомнений. На лезвии было выгравировано моё имя. Я точно помнил, что раньше там ничего не было. Вспомнив Шань, которая перевязывала солдат в военном лагере, я поспешно спросил Нин Юаньчжоу:
— Где она? Где тело?
— Там ничего не было, — ответил Нин Юаньчжоу.
Земля после снегопада превратилась в грязь. Я в отчаянии отправился к стене, чтобы найти Шань. Чжу Инь пытался меня остановить, но я не мог сдаться. Я обещал ей беззаботную жизнь. Как она могла вот так уйти?
Бэйпань был разгромлен, и для Ань началась новая жизнь.
Наставница вместе с Нин Юаньчжоу вернулась в У. На этот раз я отпустил свою многолетнюю одержимость ею. Видя, как они счастливы вместе, я наконец смог вздохнуть свободно. Глядя на кинжал, оставленный Шань, я понял, через что ей пришлось пройти. Как она всё это выдержала?
В последующие годы я, используя Третьего Принца, стал регентом Ань и познал все богатства и почести, о которых большинство людей могли только мечтать. Но в моей душе зияла пустота. Я искал Шань повсюду, расспрашивал отшельников, но всё было тщетно.
Я и не понимал тогда, что крайняя степень любви порождает страх. Я боялся влюбиться в тебя. Я боялся, что у нас не будет счастливого конца.
Почему люди начинают ценить то, что потеряли? Я думал, что со мной всё будет иначе. Я контролировал всё, особенно её. Она была рядом так долго, что я и представить не мог, что она уйдёт. У меня была высшая власть в Ань, никто не смел мне перечить, но она ушла. Я думал, что больше не встречу человека, который будет так добр ко мне.
Сейчас я уже в среднем возрасте. Однажды я попал под дождь в горах и укрылся в неизвестном храме. Летний дождь быстро начался и быстро закончился. Мы с Чжу Инем решили немного переждать.
— Чжу Инь, давай зайдём и поклонимся статуе божества, поблагодарим его за то, что позволил нам укрыться от дождя, — предложил я.
Мы с Чжу Инем поклонились статуе, и монах, услышав шум, вышел к нам. Я поприветствовал его и объяснил причину своего визита. Монах провёл нас в дом. Во время разговора я рассказал ему о том, что так долго хранил в своём сердце.
— Я ищу одного человека, — сказал я.
Монах, казалось, заинтересовался и, открыв глаза, спросил, кого я ищу. Старого друга?
— Да, старого друга. Я чувствую себя перед ней в большом долгу, — ответил я и, видя, что монах внимательно слушает, продолжил: — Больше десяти лет я ищу её, но она исчезла так же бесследно, как и появилась.
— Как мне её найти? Хоть бы останки… — Монах, выслушав меня, покачал головой. Кажется, мои слова, которые я так долго держал в себе, тронули его. Наконец, он написал на бумаге: «Куда стремится сердце, туда и приведёт путь». Если ты действительно хочешь, то однажды попадёшь в тот мир, где она. В это я верил до самого конца.
(Нет комментариев)
|
|
|
|