Глава 2. Ловушка для Ли (Часть 1)

Голос девушки, доносившийся издалека, утратил детскую звонкость и стал мягким и нежным.

— Лили!

Взволнованный Чи Пэй, не зная, куда девать руки, крепко обнял ее и принялся ерошить волосы девушки, словно хотел приклеить ее к себе.

— Ой, ты мне волосы растрепал.

Му Ли с трудом вырвалась из его объятий. В ее голосе слышался укор, но она радостно улыбалась. Ее большие глаза сияли на солнце, словно заглядывая в самую душу.

— Ты теперь даже не называешь меня братом. Пусть будут растрепанными, так я, как зеленый лист, буду выглядеть еще эффектнее.

— Такое важное событие, как поступление в Хайчэнский университет, ты мне даже не сказала заранее.

Чи Пэй, в отличие от своей обычной ленивой и холодной манеры поведения, был полон необычного возбуждения и радости, отчего стоявший рядом Цянь Юань, которого полностью игнорировали, недовольно поджал губы.

Оказывается, между гением учебы и болтливым стариком разница лишь в одной Му Ли…

— Хотела сделать тебе сюрприз. Не ожидала, что ты и Цянь Юань соседи по комнате.

Взгляд девушки переместился на Цянь Юаня, который постепенно начинал кипеть от ревности. Ее улыбка стала дружелюбнее, очевидно, из-за Чи Пэя.

— Он редко делает что-то хорошее.

— Не будем здесь болтать. Жарко. Я сначала помогу тебе отнести вещи в общежитие.

Возможно, из-за того, что она провела некоторое время на солнце, да еще и в такую жару, нежные щеки Му Ли слегка покраснели. Чи Пэй хлопнул своего друга по плечу, и они вместе сложили коробки друг на друга и подняли.

Помогая Му Ли разложить вещи в комнате, они не стали задерживаться, так как там уже были три ее соседки с родителями, и небольшое пространство было довольно тесным.

На самом деле Чи Пэй и Му Ли не виделись три года. Последняя их встреча состоялась на ее пятнадцатом дне рождения, когда он тайком приехал в Речной Город, чтобы поздравить ее и подарить подарок.

После этого они оба были заняты учебой и мало общались. Последний раз — два месяца назад.

Но поскольку они с детства играли вместе и были почти ровесниками, между ними не было никакой неловкости, сколько бы времени ни прошло.

Впервые самостоятельно разбирая свои вещи, Му Ли так устала, что не хотела даже пальцем пошевелить.

Приняв душ, она забралась на кровать, сначала поговорила по видеосвязи с родителями, а потом стала переписываться с Чи Пэем. Они договорились о совместном ужине, и он не забыл напомнить ей позвать соседок.

Откинув розовый полог кровати, Му Ли рассказала об этом своим уже подружившимся соседкам. Те тут же повернулись к ней, и три пары глаз, ярко блестя, уставились на Му Ли, ожидая услышать подробности.

— Мы раньше были соседями.

Му Ли перегнулась через перила кровати. Ее темные волосы, ниспадая с плеч, обрамляли лицо, оттеняя белоснежную кожу. Даже без помады ее губы были пухлыми и розовыми, без единой морщинки. Даже девушкам хотелось их поцеловать.

Три соседки, погруженные в созерцание ее красоты, неожиданно пришли к единому мнению: с такой внешностью трудно представить, кто же достоин быть с ней рядом.

Даже Чи Пэй, признанный красавчик университета по версии форума, рядом с Му Ли немного меркнул.

Он ей не ровня.

— Тогда можно сказать, что вы друзья детства, — первой заговорила Ся Фэй, которую прозвали Пионом.

— Но, похоже, Чи Пэй смотрит на Му Ли не как на девушку, — сказала Линь Тунтун, старшая из девушек, имевшая опыт отношений и трезво оценивающая ситуацию.

— Да, он старше меня на год и больше похож на старшего брата. Он всегда меня защищал с самого детства.

Опершись подбородком на руку, Му Ли посмотрела на соседок снизу вверх. Ей очень нравилось вот так болтать с ними, чувствуя себя частью компании.

Раньше, из-за своего характера и семейных обстоятельств, у нее почти не было друзей.

— Если Чи Пэй просто пока не понимает своих чувств, то когда-нибудь он их осознает, и тогда этот «брат», Лили, станет очень опасным, — с улыбкой произнесла Тан Цинсюэ, вторая по старшинству девушка с короткими, стильными волосами, попав прямо в точку.

Му Ли, которой никогда не приходила в голову такая мысль, опешила. Придя в себя, она кивнула, соглашаясь с подругой, и решила при случае осторожно прощупать почву.

— Круто, Снежка! Преклоняюсь перед твоей мудростью, — Линь Тунтун и Ся Фэй почти одновременно подняли большие пальцы вверх, изображая безграничное восхищение.

— Снисходительно принимаю ваши коленопреклонения. Можете идти, — гордо подняв подбородок и слегка кивнув, Тан Цинсюэ держалась по-королевски, чем рассмешила остальных девушек.

Первый месяц университетской жизни Му Ли прошел отлично.

Возможно, под влиянием ужина, которым Чи Пэй угостил их в начале семестра, Линь Тунтун и остальные стали относиться к Му Ли, как к младшей сестре, опекая ее, подкармливая и тиская. Четверка девушек прекрасно ладила друг с другом, и их бытовые привычки совпадали.

В этом году Национальный день образования КНР выпал как раз на выходные, и, поскольку университет всегда был щедр на каникулы, в итоге получилось девять дней отдыха.

Ся Фэй не поехала домой, так как ее дом находился более чем в двух тысячах километров, билеты были дорогими, а дорога утомительной. Му Ли тоже осталась.

Третьего октября Чи Пэю исполнялось двадцать лет. После переезда семьи Чи Му Ли ни разу не была на его дне рождения, поэтому, приглашая ее, юноша говорил с легким упреком…

Однако по мере приближения даты Му Ли начала колебаться.

Семь лет назад ее дядя, Му Сусюань, продал свои акции и вместе с бабушкой и дедушкой переехал за границу. После того, как он начал новый бизнес, корпорация Му, которая более тридцати лет занимала лидирующие позиции в Речном Городе, полностью перешла в руки ее отца и начала сдавать позиции.

Хотя никто не рассказывал ей о подробностях, однажды, проходя мимо кабинета, она услышала разговор отца с одним из директоров.

Сейчас корпорация Му стала марионеткой в руках семьи Чи, и ее судьба полностью зависела от Чи Лина.

Эта ситуация, слова матери и холодный, равнодушный вид Чи Лина заставляли ее нервничать. В присутствии кого-либо из семьи Чи, кроме Чи Пэя, она больше не могла вести себя так же беззаботно и открыто, как в детстве.

Но как бы Му Ли ни думала, третье октября все равно наступило.

Она всю ночь ворочалась, не могла уснуть, и, если бы не постоянно звонивший телефон, проспала бы до полудня.

Сонно ответив на звонок, она услышала насмешливый голос Чи Пэя:

— Всё ещё спишь?

— Угу…

Ее тихий голос с легкой хрипотцой и сонной ленью, словно мягкие кошачьи лапки, щекотал душу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Ловушка для Ли (Часть 1)

Настройки


Сообщение