Глава 14. Доказательства измены получены

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Мое сердце замерло, я не отрываясь смотрела на лежащую на полу раскрытую книгу с вырезанной серединой.

Матушка Чжоу впопыхах помогла мне поднять ее, увидела вырезанную книгу, на мгновение замерла, а затем быстро закрыла ее.

— Младшая госпожа, я не нарочно уронила вашу вещь.

Я поджала губы: «Матушка Чжоу, вы…»

— Младшая госпожа, я ничего не видела, — прервала она меня, опустив голову.

Тепло разлилось по моему сердцу, и я тихо произнесла про себя: «Матушка Чжоу, спасибо, что ни о чем не спрашиваете».

Я не знала, как Ко Ли проник в комнату Ко Мина, но когда через три дня он сунул мне в руку миниатюрную камеру, я недоверчиво посмотрела на него.

— Я посмотрел результат съемки и советую тебе не смотреть, это просто глаза режет, — в глазах-персиках Ко Ли мерцал водянистый блеск, и одного взгляда было достаточно, чтобы, казалось, утонуть в них.

Увидев, что я оцепенела, он поднял руку и сжал мою щеку.

Мои щеки загорелись, и я вдруг почувствовала презрение к себе: я не собиралась отвечать ему взаимностью, у нас с ним не было будущего, но я обманывала и использовала его, чтобы достичь своей цели.

Он нахмурился, положил руку мне на плечо и обеспокоенно спросил: «Нань Си, что случилось?»

Я подавила смешанные чувства в своем сердце: «Все в порядке, спасибо, младший дядя».

— Все еще называешь меня младшим дядей? — недовольно упрекнул он меня, бросив взгляд. — Когда никого нет, можешь называть меня по имени.

Я выдавила сухую улыбку: «Я немного устала».

Он немного поколебался: «Тогда хорошо отдохни».

Я отправила сообщение Аньань, и когда она услышала, что я получила доказательства измены Ко Мина с его ассистентом, она тут же позвонила мне.

— Нань Си, не говори ничего, просто слушай меня. Я сейчас свяжусь со своим другом-адвокатом, и я расскажу ему все подробности. Пока я не свяжусь с тобой, спрячь все и не действуй опрометчиво, не вступай ни в какие конфликты со своей злой свекровью, запомнила?

Голос Аньань был необычайно серьезным.

Я кивнула: «Не волнуйся».

— Если адвокат приедет в дом семьи Кэ, и ты увидишь, что ситуация плохая, не пытайся больше говорить с ними о моральных принципах, это бесполезно. Доказательства у тебя, и если они будут сильно давить на тебя, используй это, чтобы угрожать им. Если дело примет серьезный оборот, вызывай полицию, — сказав это, Аньань повесила трубку.

Мысль о том, что я смогу избавиться от семьи Кэ, приводила меня в необычайное возбуждение, но в глубине души я все равно чувствовала смутное беспокойство.

В тот вечер я по-прежнему ела, запершись в комнате.

Когда раздался стук в дверь, я затаила дыхание: «Кто там?»

— Младшая госпожа, госпожа велела мне принести вам фруктов, — ответила Матушка Чжоу, открывая дверь.

Я выдохнула.

На следующее утро, когда все завтракали на улице, готовясь к напряженному дню, раздался звонок в дверь.

Я невольно сжала кулаки, потому что Аньань только что написала мне, что адвокат скоро приедет.

Матушка Чжоу пошла открывать дверь, и затем вошел адвокат.

Увидев адвоката, Чэнь Мэйфэн слегка нахмурилась и тихо спросила: «Вы кто?»

Адвокат слегка кашлянул и достал визитную карточку.

Чэнь Мэйфэн окинула его взглядом с ног до головы, затем посмотрела на визитку: «Не знаю, зачем вы пришли так рано?» — сказала она, вставая и спокойно жестом приглашая адвоката в гостиную для более подробного разговора.

Вчера ассистент Ко Мина остался ночевать в доме семьи Кэ и еще не ушел. На абсурдное поведение Ко Мина Чэнь Мэйфэн уже давно закрывала глаза.

Ко Ли многозначительно посмотрел на меня и подмигнул.

— Госпожа Кэ, я пришел сегодня, чтобы от имени моей клиентки, госпожи Сюй Нань Си, обсудить развод, — адвокат не был запуган напором Чэнь Мэйфэн и методично достал проект бракоразводного соглашения, который он подготовил для меня.

Чэнь Мэйфэн приподняла бровь и снова глубоко посмотрела на меня.

Ее взгляд равнодушно скользнул по бракоразводному соглашению на журнальном столике, уголок ее рта холодно приподнялся, и она, взяв его, посмотрела: «Все же у Сюй Нань Си есть хоть какое-то самоуважение, раз она ничего не просит».

Я немного нервничала, но заставила себя не показывать страха, и когда ее взгляд переместился на мое лицо, я бесстрашно встретила ее острый как лезвие взгляд.

— Сюй Нань Си, я уже говорила, что ты можешь развестись, но семья Сюй должна семье Кэ деньги, как ты собираешься их вернуть? — Чэнь Мэйфэн смотрела на меня с большим интересом, но если бы ее взгляд материализовался, он бы пронзил меня насквозь.

Я нервно сглотнула и уже собиралась заговорить, но адвокат подал мне знак.

— Госпожа Кэ, этот вопрос мы обсудим позже.

Чэнь Мэйфэн холодно усмехнулась: «Я сказала, развод возможен, но долг семье Кэ должен быть полностью погашен. К тому же, наша семья Кэ все равно не одобряет такую невестку».

Ее насмешки, не жалеющие сил, заставили мои щеки гореть, словно меня несколько раз ударили по лицу.

Адвокат бесстрастно произнес: «Госпожа Кэ, вы должны знать, что у вашего сына Ко Мина нетрадиционная ориентация».

Он не успел закончить, как Чэнь Мэйфэн эмоционально вскрикнула: «Кто вам там несет чушь?»

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение