Беременна

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Янь Бэйчэнь, отпусти меня.

Я очень боялась, что о той ночи узнают другие. Хотя уже была полночь, но кто знает, вдруг появится кто-то из коллег.

— Той ночью ты была необычайно страстной.

Янь Бэйчэнь и не думал отпускать меня, он продолжал шептать мне на ухо колкие, язвительные слова.

Боль в груди усиливалась, я глубоко вздохнула.

— А ты разве нет?

Он холодно усмехнулся.

— Год назад, когда ты расставалась со мной, ты сказала, что я ни на что не годен, что моя семья бедна. Так ты думаешь, я согласился на предложение твоей свекрови дать тебе сперму из-за денег?

Я нахмурилась. Разве нет?

— Той ночью, если бы не я, тебя бы получил другой мужчина.

С каждым словом Янь Бэйчэня мое сердце опускалось все ниже, а глаза расширялись все больше.

Что он только что сказал… Что это значит?

— Нань Си, это та жизнь, которую ты хотела? — тихо спросил он, его тон по-прежнему был полон насмешки.

Я сжала губы. Раз уж я заставила его тогда возненавидеть меня, то сейчас нет смысла объясняться.

Мы все равно не сможем вернуться в прошлое.

— Да, это та жизнь, которую я хотела.

Атмосфера вокруг него внезапно потяжелела, а затем у моего уха раздался легкий смешок, и мое сердце снова сжалось от боли.

— Я тогда был слеп, — сказал он, убрал руки и быстро ушел.

Я проводила взглядом его удаляющуюся спину, пока он не сел в «Бентли», и без сил прислонилась к машине. Лишь спустя долгое время я открыла дверцу и села в свой автомобиль.

Я мчалась всю дорогу и наконец вернулась на виллу.

Я тихонько вошла на виллу, и вдруг зажегся свет, отчего я вздрогнула.

— Мама, почему ты еще не спишь? — в панике спросила я.

Чэнь Мэйфэн задержала взгляд на моем лице. — В ванной комнате я оставила тебе тест на беременность, время примерно подошло. Завтра же пойдешь и уволишься с радиостанции.

Я внезапно распахнула глаза. — Мама, я не хочу увольняться!

— Сюй Нань Си, не зли меня, — сказала Чэнь Мэйфэн и вернулась в свою комнату.

Я посмотрела ей вслед и беззвучно усмехнулась.

Вернувшись в комнату, я закрыла дверь и без сил сползла по ней на пол.

Я посмотрела на время, зашла в ванную, и лежащий на раковине тест на беременность был необычайно резок для глаз.

Я не хотела обращать на него внимания, но, подсчитав даты… кровь внезапно отхлынула от моего лица.

Я распаковала тест на беременность и внимательно прочитала инструкцию.

В ожидании результата я нервно сцепила руки.

Две полоски?!

Я беременна!

У меня не было обычной женской радости от беременности. Этот ребенок для меня был символом унижения.

Всю эту ночь я не могла уснуть, ворочаясь с боку на бок.

На следующий день Чэнь Мэйфэн постучала и вошла. Я опешила. — Мама?

— Проверила?

Мне стало смешно. Если бы она не так сильно хотела узнать результат, то ни за что не вошла бы в мою комнату.

В глазах посторонних мы, невестка и свекровь, жили в гармонии, а семья была счастлива. Но за закрытыми дверями семья Ко была холодной, как ледник.

Часто мне казалось, что я живу в холодном мире, лишенном всякой человечности.

— Ещё…

Не успела я договорить, как Чэнь Мэйфэн большими шагами направилась в ванную. Вспомнив, что я выбросила тест на беременность в мусорную корзину, я поспешно откинула одеяло и последовала за ней.

Чэнь Мэйфэн увидела тест на беременность в мусорной корзине, и ее лицо побледнело.

Я знала, что она была помешана на чистоте. За год брака с семьей Ко я всегда была осторожна, не желая ее расстраивать. Но вчера, в отчаянии и гневе, я просто бросила этот тест в мусорную корзину.

— Матушка Чжоу! — Чэнь Мэйфэн холодно посмотрела на меня некоторое время, а затем позвала служанку.

Матушка Чжоу поспешно вошла. — Госпожа, что случилось?

— Достань тест на беременность, — приказала Чэнь Мэйфэн, указывая на мусорную корзину с выражением отвращения на лице.

Матушка Чжоу подняла тест на беременность. — Госпожа, две полоски, младшая госпожа беременна.

Лицо Чэнь Мэйфэн, которое до этого было не очень приятным, изменилось как по волшебству, мгновенно прояснившись.

— Забеременела? — Она едва сдерживала восторг, внимательно посмотрела на тест, убедилась, что там действительно две полоски, и поспешно велела Матушке Чжоу пойти на кухню и приготовить мне дополнительную еду.

За столом Ко Мин насмешливо посмотрел на меня. — Не ожидал, что ты такая способная, за одну ночь забеременела.

Я безэмоционально пила кашу, очень скованно выбирая еду перед собой.

Чэнь Мэйфэн закатила глаза на Ко Мина. — Твоего отца нет дома, можешь болтать что угодно, но когда он вернется, так себя вести нельзя.

Ко Мин приподнял бровь. — Мама, я же ее хвалю. — Затем он очень тихо спросил у моего уха: — Сколько раз вы это делали?

Я почувствовала себя невероятно неловко и раздраженно положила палочки.

Чэнь Мэйфэн сердито посмотрела на Ко Мина. — Нань Си сейчас беременна, не зли ее, первые три месяца — это опасный период.

Ко Мин промолчал.

Чэнь Мэйфэн снова посмотрела на меня. — Через некоторое время не забудь уволиться у директора радиостанции. Если ты не уволишься, я не против сделать это за тебя.

Я чувствовала, что если останусь здесь еще, то могу задохнуться и умереть. — Мама, я наелась.

— Стой! — резко крикнула Чэнь Мэйфэн.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение