Хочу вырваться из этой темницы

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Я поспешно покинула особняк Ко и поехала прямо в больницу.

Сидя у абортария, я испытывала невероятное смятение.

— Сорок восьмой, Сюй Нань Си.

Голос медсестры медленно донесся до моих ушей. Я глубоко вздохнула и вошла в абортарий.

Когда я лежала на операционном столе, врач в последний раз спросил: — Вы точно решили?

Я прикусила губу и кивнула: — Угу.

— Только не пожалейте, этого ребенка нелегко было зачать, — продолжал уговаривать врач.

Я крепко сжала руки: — Делайте.

Врач тяжело вздохнул. Я закрыла глаза, стараясь сохранять спокойствие.

Однако, услышав звук холодных хирургических инструментов, я вдруг испугалась.

Я очень трусливо села: — Нет, я не буду этого делать.

На лице врача появилась облегченная улыбка: — Вот именно, ребенок — это тоже судьба.

Я вышла из абортария со смешанными чувствами, но тут же побледнела.

— Как ты здесь оказался? — Я настороженно уставилась на Янь Бэйчэня, который стоял, прислонившись к стене, скрестив руки.

— Хотел посмотреть, насколько ты ядовита.

Янь Бэйчэнь медленно разомкнул тонкие губы, и его слова, словно острый меч, вонзились мне в сердце.

— Теперь ты увидел? — Я скривила губы.

— Сделала или нет? — холодно спросил он, без малейшей боли за свое родное дитя, которое чуть не потеряла.

Я посмотрела на него и вдруг рассмеялась.

Год назад я сама предложила расстаться, и чтобы он отчаялся, я наговорила много ядовитых и жестоких слов. Он ненавидит меня, я это прекрасно знаю.

Раз он ненавидит, как он может жалеть этого ребенка в моем животе?

— Угадай, — Я прошла мимо него с прямой спиной.

Проходя мимо него, я очень хотела ускориться, но ноги словно налились свинцом, и я не могла идти быстрее.

Он вдруг схватил меня за запястье. Я обернулась и, стиснув зубы, спросила: — Чего ты хочешь?

— Сделала или нет? — холодно спросил он.

Его голос был ледяным, совсем не таким глубоким и нежным, каким я когда-то восхищалась.

— Отпусти меня!

Я выкручивала запястье, совершенно не заботясь о том, что оно может быть стерто.

Он не моргая смотрел на меня: — Так сделала или нет?

Я нахмурилась и упрямо сказала: — Я же сказала, угадай!

В его глазах я была меркантильной и злой женщиной, он наверняка думал, что я уже избавилась от ребенка.

— Что вы здесь делаете? — В мои уши донесся холодный женский голос.

Моя спина напряглась. Как Чэнь Мэйфэн могла вдруг оказаться здесь?!

Чэнь Мэйфэн подошла к нам и, не разобравшись, хотела ударить меня по лицу, но Янь Бэйчэнь крепко схватил ее за запястье.

— Ты кто? — Чэнь Мэйфэн нахмурилась.

Янь Бэйчэнь презрительно взглянул на нее: — Тебе не нужно знать, но она… — сказал он, притягивая меня в свои объятия, — Моя женщина, попробуй ее обидеть.

Я была ошеломлена. Когда он произнес эти слова, во мне вдруг возникло необъяснимое чувство.

Как и прежде, он защищал меня.

Глаза заслезились, я почувствовала влагу в уголках глаз.

Я подняла руку, вытерла слезы и, глядя на блестящие капли на кончиках пальцев, снова и снова спрашивала себя:

Что это? Неужели Сюй Нань Си все еще может плакать?

Дыхание Чэнь Мэйфэн стало тяжелее. Она указала на меня и с недоверием сказала: — Сюй Нань Си, ты… ты наставила рога Ко Мину, когда вы успели сговориться?

Я нахмурилась. Мне показались слова Чэнь Мэйфэн смешными. Она подсыпала мне снотворное, чтобы я зачала ребенка от другого мужчины, разве это не наставлять рога Ко Мину?

И еще, она всегда так заботилась о своей репутации, почему же она так громко скандалит, не обращая внимания на любопытные взгляды?

В одно мгновение в моей голове промелькнуло множество вопросов, так что я даже забыла оттолкнуть руку, лежащую на моем плече.

Вокруг было немало людей, ожидающих аборта, и, услышав имя Нань Си, все разом обернулись.

Чэнь Мэйфэн холодно посмотрела на меня: — Пойдем со мной домой.

Я поджала губы: — Мама, я не пойду.

— Что ты сказала? — резко спросила она.

— Мама, я не хочу возвращаться, и я уже решила развестись с Ко Мином.

Об этом я много раз думала в последнее время. Я хотела вырваться из этой крепкой темницы, которая меня сковывала.

— Тебе лучше пойти со мной, — Чэнь Мэйфэн холодно уставилась на меня.

Я прикусила губу: — Мама!

— Не забудь, ваша семья Сюй все еще должна деньги семье Ко.

Чэнь Мэйфэн снова бросила в меня деньги. Я горько усмехнулась, оттолкнула ослабевшую руку Янь Бэйчэня с моего плеча и последовала за Чэнь Мэйфэн.

Вернувшись в особняк Ко, Чэнь Мэйфэн резко крикнула: — На колени.

Я упрямо выпрямила спину и ни за что не хотела вставать на колени.

— Матушка Чжоу! — Чэнь Мэйфэн строго позвала, указывая на меня: — Заставь ее встать на колени.

Матушка Чжоу смутилась: — Госпожа, младшая госпожа беременна, если это оставит последствия для здоровья…

В моем сердце поднялась волна тепла, я была очень благодарна Матушке Чжоу за ее заботу.

— Этот ребенок — просто бастард, какое мне дело до того, оставит ли это последствия для ее здоровья? — Мегера Чэнь Мэйфэн пронзительно закричала.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение