Гу Му сидела в своем офисном кресле в кабинете, руки скрещены на столе, и пристально смотрела на Су Цинхуань.
Гу Му, привыкшая занимать высокое положение, одним своим взглядом излучала властность, которую Су Цинхуань сразу почувствовала.
Су Цинхуань колебалась. Стоит ли признаться Гу Му? Рассказать, что ее младшая сестра хочет добиться расположения ее хорошей подруги? Даже если Гу Му не будет против и даже поможет, нет никакой гарантии, что Чжань Цзянцы ответит ей взаимностью. Такая женщина, как она, наверняка повидала всякое. Зачем ей обращать внимание на студентку, которая еще даже не вышла из башни из слоновой кости?
От этой мысли обычно жизнерадостная и уверенная в себе Су Цинхуань вдруг почувствовала себя удрученной.
Гу Му наблюдала, как настроение Су Цинхуань в одно мгновение сменилось с хорошего на подавленное. Она мысленно недоумевала: неужели она что-то не так сделала? Всего лишь задала вопрос…
Однако у Гу Му не было времени разбираться с переживаниями сестры. Ассистент сообщила, что клиент хочет перенести совещание на более раннее время.
Гу Му погладила Су Цинхуань по голове. — Мне нужно на совещание. Поговорим позже, хорошо?
Су Цинхуань кивнула и вышла из кабинета.
Погруженная в свои невеселые мысли, она окинула взглядом пустую гостиную и поднялась к себе в комнату.
Су Цинхуань установила мольберт, достала краски и кисти, открыла на планшете картинку и села рисовать, намереваясь скопировать изображение.
В детстве ее отправляли на дополнительные занятия — рисование и игра на фортепиано. Позже она поняла, что фортепиано ей неинтересно, и бросила, но рисование продолжила. Хотя особого таланта у нее не было, за годы практики она достигла определенного уровня.
Когда человек погружен в какое-то дело, время летит незаметно.
За окном светило солнце. Луч, пробившись сквозь окно от пола до потолка, упал на ковер, окрасив ворс в золотистый цвет. Легкий ветерок колыхал занавески.
Су Цинхуань остановилась и внимательно посмотрела на свой рисунок. Миндалевидные глаза, тонкие брови, пухлые губы… Чем больше она смотрела, тем больше портрет напоминал ей Чжань Цзянцы.
Су Цинхуань прижала руку ко лбу и тихо вздохнула.
«Ладно, не буду рисовать», — решила она. Она хотела успокоиться с помощью рисования, но получилось наоборот. Убрав мольберт и краски, Су Цинхуань обернулась к незаконченному портрету. Возможно, из-за ее подсознательного настроя, он и правда был очень похож на Чжань Цзянцы.
Постояв немного, она все же не решилась выбросить рисунок. Она поставила его в угол комнаты и накрыла белой тканью.
Су Цинхуань посмотрела на время — шесть часов. Скоро ужин. Она немного подумала, затем вышла из комнаты и спустилась в гостиную.
Как она и предполагала, на кухне домработница готовила ужин. Су Цинхуань подошла к ней и с улыбкой спросила: — Тетя Чэнь, можно мне сегодня на ужин тушеные баклажаны?
Тетя Чэнь, увидев Су Цинхуань, приветливо улыбнулась. — Конечно, дорогая, приготовлю.
Тетя Чэнь работала в их семье почти десять лет и практически вырастила Су Цинхуань. Их отношения были гораздо теплее, чем у обычных работодателя и работника.
Су Цинхуань помнила, что тетю Чэнь нанял ее отец.
При мысли об отце, Су Хэ, она нахмурилась.
— Иди, иди отсюда, тут много дыма. Молодым девушкам нельзя тут находиться, — проворчала тетя Чэнь, отмахиваясь от нее. Су Цинхуань послушно улыбнулась и вышла из кухни.
В гостиной, к ее удивлению, кто-то сидел на диване спиной к ней. Из-за высокой спинки дивана Су Цинхуань видела только часть фигуры.
Каштановые вьющиеся волосы… Увидев цвет волос, Су Цинхуань невольно замедлила шаг. У ее сестры были длинные прямые черные волосы, и она точно не стала бы перекрашиваться за полдня. Значит, это… Чжань Цзянцы.
Чжань Цзянцы услышала шаги, обернулась и, увидев Су Цинхуань, вежливо улыбнулась. Эта сдержанная, вежливая улыбка заставила сердце Су Цинхуань замереть. Скрывая волнение, она ответила улыбкой и села рядом на диван.
Подойдя ближе, Су Цинхуань увидела, что Чжань Цзянцы играет с котом.
Большой толстый кот лениво развалился у нее на коленях. Чжань Цзянцы гладила его по голове и спине, расчесывая шерсть. Кот блаженно щурился, его усы подрагивали.
Лицо Чжань Цзянцы оставалось бесстрастным, но в ее глазах светилась нежная улыбка.
Су Цинхуань нервно теребила ткань брюк. — Его зовут Гарфи, — тихо сказала она.
Услышав голос, Чжань Цзянцы подняла взгляд на Су Цинхуань. Ее миндалевидные глаза с красноватыми уголками, казалось, излучали мягкий, чарующий свет.
Сердце Су Цинхуань забилось чаще, кровь прилила к лицу. Она смотрела на Чжань Цзянцы, и ее щеки порозовели.
— Да? — тихо переспросила Чжань Цзянцы, глядя на кота. — Гарфи… Потому что он похож на Гарфилда?
— Да.
(Нет комментариев)
|
|
|
|