Иногда достаточно просто стоять и ничего не делать, само присутствие некоторых людей уже притягивает взгляд.
Линь Наньсин смотрела на Ли Вэня, не отрываясь. Сейчас на нем был не костюм послушника, а белый халат. На его лице все та же улыбка, что и в храме, но сейчас от него исходила совершенно другая аура.
Там он был теплым, а здесь — исцеляющим.
Ли Вэнь бросил перчатки в мусорное ведро для медицинских отходов, выдавил немного дезинфицирующего средства на свои длинные пальцы с четко очерченными костяшками, потер их друг о друга и медленно подошел к Линь Наньсин.
Сердце Линь Наньсин бешено колотилось. Она вспомнила шесть слов, которые отправила ему, и ей захотелось провалиться сквозь землю.
— Извините, у меня был очень загруженный день. Я не специально пропустила нашу встречу, вам не стоило приезжать самим.
— Ничего страшного, — соврала Линь Наньсин. — Я как раз закрывала студию и по пути домой проезжала мимо.
Ли Вэнь улыбнулся, словно не заметив ее лжи, и перевел взгляд на ее пустые руки: — Вы не взяли кошку?
— Нет, я хотела обсудить с вами ее дальнейшую судьбу.
— Вы хотите ее приютить?
Линь Наньсин облизнула пересохшие губы, в горле пересохло: — Можно?
— Эти кошки живут в храме, но они рождены свободными, и куда им идти — дело случая. Если вы хотите ее приютить, я уверен, настоятель не будет возражать.
— Правда? — Линь Наньсин широко раскрыла глаза, не веря своим ушам.
Она никак не ожидала, что десятки вариантов спора о том, как оставить кошку у себя, которые она продумала, окажутся не нужны, и битва закончится, не успев начаться.
— Вы меня не обманываете?
Реакция Линь Наньсин, похоже, позабавила Ли Вэня. Его улыбка стала шире, ямочки на щеках стали глубже, а узкие глаза превратились в две дуги.
— Не обманываю.
В этот момент зазвонил телефон на стойке регистрации. Девушка ответила сладким голосом: — Здравствуйте, это ветеринарная клиника «Лунная». Чем могу вам помочь?
Выслушав собеседника, она нахмурилась и несколько раз попросила его подождать.
Ли Вэнь, казалось, что-то почувствовал. Его улыбка исчезла. Он предложил Линь Наньсин присесть на диван и подошел к стойке регистрации: — Кто звонит?
Девушка прикрыла трубку рукой и тихо сказала: — Директор, это ваш отец. Он уже дважды звонил, просил вас перезвонить ему домой и сказал, чтобы вы приехали на ужин.
Ли Вэнь секунду смотрел на трубку, затем сделал знак пальцем, и девушка передала ему телефон.
Он сжал трубку так сильно, что костяшки пальцев побелели, и спокойно произнес: — Папа.
— Да, в клинике много дел, не было времени посмотреть на телефон.
— У меня все хорошо. Я не приеду на ужин, в другой раз.
— Не звони на рабочий телефон, я увижу пропущенный и перезвоню.
— Все, у меня дела.
Девушка положила трубку на место и неуверенно спросила: — Директор, все в порядке?
— Да, — ответил Ли Вэнь ровным голосом. — Если он снова позвонит, скажи ему, чтобы звонил на мобильный, или просто сбрось вызов. Нельзя, чтобы мой личный телефон был занят.
— Поняла, директор.
Линь Наньсин с удивлением смотрела на Ли Вэня. Она не ожидала, что под маской волонтера в храме скрывался директор ветеринарной клиники.
Она снова оглядела просторную клинику и еще меньше понимала, зачем такому человеку работать волонтером.
— Вы ходили в храм, чтобы делать прививки и обрабатывать от паразитов храмовых кошек? — спросила она, вспомнив слова доктора Лю.
Ли Вэнь кивнул и хотел что-то сказать, но его живот некстати заурчал. Оба замерли, а затем рассмеялись.
— Извините.
Девушка тут же вставила: — Директор весь день работал и до сих пор ничего не ел, конечно, он проголодался.
Линь Наньсин огляделась. Во всей клинике, кроме Ли Вэня и девушки за стойкой, никого не было. Музыка не играла, в тишине было слышно только мирное сопение спящих животных.
Ли Вэнь склонился над стойкой и что-то подписывал. Линь Наньсин потерла большой и указательный пальцы друг о друга и, набравшись смелости, спросила: — Вы сегодня закончили работу?
— Почти, — ответил Ли Вэнь, кладя ручку на место.
— Тогда давайте поужинаем вместе.
Ли Вэнь приподнял бровь, закатал рукав и посмотрел на часы: — Уже довольно поздно. Вы можете так поздно вернуться домой?
— Да, у меня нет комендантского часа.
— Я имею в виду, что на улице уже темно.
Линь Наньсин повернулась и указала на ярко освещенные уличные фонари: — Фонари горят довольно ярко.
— Хорошо, тогда подождите меня немного, я переоденусь.
Ли Вэнь поправил халат и широким шагом направился по коридору. Затем раздался звук открывающейся и закрывающейся двери кабинета.
Линь Наньсин, облокотившись на спинку стула, проводила его взглядом и запомнила, в какой кабинет он вошел.
Девушка, подражая ей, облокотилась на стойку и посмотрела туда же, куда смотрела Линь Наньсин: — Я же вам в прошлый раз говорила, что наш директор красивый. Не думала, что вы с ним знакомы.
— Я тоже не знала, что он ваш директор.
— Вы познакомились в храме?
— Да.
— У вас такая удивительная судьба! Сам Будда вас свел!
Слова девушки смутили Линь Наньсин, она не знала, что ответить.
Дверь кабинета открылась, и вышел Ли Вэнь.
Без очков его черты лица казались еще более выразительными. Он переоделся в повседневную одежду: черная рубашка с расстегнутыми двумя верхними пуговицами и облегающие брюки, которые подчеркивали его длинные стройные ноги. Он выглядел как звезда с обложки журнала.
Глаза девушки загорелись. Она прошептала Линь Наньсин: — Наш директор такой красивый, правда?
Линь Наньсин открыла рот, но тут же закрыла его и кивнула: — Да, он мне очень нравится.
Ли Вэнь ей нравился. Нравился настолько, что ей хотелось отдать ему все свои сокровища, хотелось подарить ему весь мир.
Под удивленным взглядом девушки Линь Наньсин встала и подошла к Ли Вэню. Он открыл дверь клиники, и волна знойного воздуха обдала их.
Ли Вэнь придержал дверь, пропуская ее: — Извините, что заставил вас ждать. Позвольте мне угостить вас ужином.
— Давайте я угощу, это ведь я предложила.
— Но это из-за того, что у меня живот заурчал.
Линь Наньсин не знала, что на это ответить, и просто вышла из клиники вслед за ним.
(Нет комментариев)
|
|
|
|