Глава 20

Янь Фэйцин привел Цзин Мижэнь обратно в дом Янь и сказал слугам: — Это маленькая госпожа. Отныне она будет вашей хозяйкой. Ее приказы — это мои приказы. Вы слышали?

— Да.

Сючжу, стоявший рядом, дернул уголком рта: — Молодой господин…

Янь Фэйцин бросил на него острый взгляд: — Есть возражения?

Сючжу тут же опустил голову и почтительно ответил: — Я не смею.

— Подождите! — То, что у этих слуг нет возражений, не значит, что их нет у нее. С какой стати она должна быть здесь маленькой госпожой?

— Сяо Сяо? Что случилось? — с нежностью спросил Янь Фэйцин.

— Я не хочу здесь быть, я хочу домой.

— Это твой дом, — сказал он, обнимая ее. — Я твоя семья.

Цзин Мижэнь тайком закатила глаза: — Мне все равно. Я сказала, пока ты посягаешь на имущество моей семьи, наши отношения будут враждебными!

Вот же! Этот мужчина определенно не в себе. Наверное, в прошлый раз он отравился ядом Цзин Ижэнь, остаточный яд не выведен, что привело к нервному расстройству.

— Имущество твоей семьи — это не имущество моей семьи? Сяо Сяо, ты опять не слушала внимательно, когда училась говорить?

— …

— Хорошо, Сяо Сяо, давай не будем об этом. Пойдем спать. Ты, наверное, очень устала сегодня.

Сказав это, Янь Фэйцин, держа Цзин Мижэнь на руках, встал и приказал Сючжу: — Сючжу, мы с Сяо Сяо ложимся спать. Если кто-то придет искать маленькую госпожу, скажи, что маленькая госпожа сейчас в порядке. Не позволяй этим посторонним беспокоить нас. Понял?

— Да, молодой господин, — ответил Сючжу, получив приказ. Он поднял голову, посмотрел на Янь Фэйцина, затем на Цзин Мижэнь, с видом человека, который хочет что-то сказать, но не решается.

Янь Фэйцин просто проигнорировал его и, держа Цзин Мижэнь, направился в свою комнату.

— Эй, куда ты меня ведешь? Я требую отдельные апартаменты! Я хочу спать одна! — крикнула Цзин Мижэнь.

Янь Фэйцин, глядя на ее взъерошенный вид, невольно рассмеялся, но хватку не ослабил, позволяя ей барахтаться в его объятиях. — Что плохого в том, чтобы Сяо Сяо спала с Большим Братом? Большой Брат может позаботиться о Сяо Сяо.

— Большой Брат, я девочка~ — Цзин Мижэнь с обидой посмотрела на него. Она знала, он никогда не воспринимал ее как женщину. Хотя она и сама редко воспринимала себя как женщину, это осознание сильно ранило ее женское самолюбие.

Она женщина… э-э… девушка? Да! В общем, она нормальная девушка, у нее тоже есть потребности… э-э… ну, в общем, Цзин Мижэнь все равно воспринимала себя как мужчину.

— Большой Брат знает, ничего страшного. Если Сяо Сяо стесняется, Большой Брат женится на Сяо Сяо, и тогда мы сможем спать вместе каждый день.

— …

Она не могла с ним спорить. Ну и ладно, пусть спит. Ей-то все равно. Главное, чтобы завтра утром он не плакал и не требовал, чтобы она взяла на себя ответственность.

...

Она прожила в доме Янь два или три дня. Она не знала, что происходит в поместье Цзин, но никто не приходил ее искать.

К счастью, здесь было много вкусной еды и напитков, иначе она бы сразу же сбежала.

— Маленькая госпожа…

— Хм? — Она сидела в беседке и наслаждалась полдником. Этот мужчина по имени Сючжу непонятно откуда появился за ее спиной.

— У меня есть что сказать маленькой госпоже.

Цзин Мижэнь взглянула на него и жестом приказала остальным служанкам удалиться.

— Говори. Я давно тебя заметила. Ты все время ходишь с видом, будто хочешь что-то сказать, но не говоришь. Это раздражает. Неудивительно, что Большой Брат тебя игнорирует.

Сючжу добродушно улыбнулся: — Маленькая госпожа, я знаю вашу истинную личность. Вы вторая госпожа семьи Цзин.

— Верно. Ты следил за мной?

— Я не смею. Просто в последние несколько дней из поместья Цзин присылали людей, чтобы забрать госпожу. Я осмелился предположить.

— Хм, и что дальше? — Ей было все равно, как он узнал. Она хотела услышать главное.

— Маленькая госпожа, должно быть, очень удивлена, почему молодой господин не отпускает вас, верно?

— Хм? — Цзин Мижэнь издала односложный звук, не отрицая и не подтверждая.

— Я пришел сегодня, чтобы ответить маленькой госпоже.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение