Связь с работой (Часть 3)

Шэнь Сяоянь, сжав кулаки и сверкая глазами, услышала тихий голос Лю Биня: — Преподаватель просто пошутил... — Остальную часть фразы, словно растаявшую под её испепеляющим взглядом, она не разобрала.

Дождавшись конца лекции, Шэнь Сяоянь схватила свои старомодные принадлежности и бросилась к выходу, но у дверей её окликнул холостяк-преподаватель: — Подойдите, подойдите. Что вы стоите так далеко?

Шэнь Сяоянь вернулась и выслушала три фразы этого преподавателя с явными признаками гормонального сбоя, доходящего до извращений.

— Раньше одна девушка с английского два года ходила на мои лекции бесплатно, но она была девушкой моего студента.

— Мой студент учился на финансовом. Хотя, на первый взгляд, они кажутся более модными, чем наши «деревянные» парни с гражданского строительства, если хорошенько поискать, и у нас можно найти достойных ребят.

— Не забудьте прийти на следующую лекцию. Я не шутил насчет того, что пожалуюсь вашему куратору.

Ещё не разошедшиеся студенты снова начали шуметь, но Шэнь Сяоянь, уже потеряв чувствительность, почтительно согласилась.

Вторая лекция действительно была посвящена вводному курсу и проходила на факультете бизнеса.

Выйдя из Инженерного факультета, Шэнь Сяоянь услышала позади себя чей-то шепот. Как бы быстро она ни шла, ей не удавалось оторваться от преследователя, пока кто-то не похлопал её по плечу. Обернувшись, она увидела Лю Биня. Видя его виноватый вид, Шэнь Сяоянь не смогла на него сердиться.

Лю Бинь, хоть и был застенчив, оказался довольно высоким и крепким, и, если бы она разозлилась, неизвестно, кто бы пострадал. Поэтому она решила не злиться.

— Спасибо за учебник на лекции. Что-то случилось?

Он, глядя на неё, улыбнулся: — Я кое-что не понял. Не могла бы ты мне объяснить?

Шэнь Сяоянь с подозрением посмотрела ему за спину и, как и ожидалось, увидела там нескольких прячущихся парней. Сдерживая гнев, она сказала: — У меня следующая лекция.

Похоже, это было именно то, что ему нужно: — Мы можем договориться на другое время!

Но Шэнь Сяоянь решила не следовать его сценарию: — Хорошо, я приду на следующую лекцию на полчаса раньше. ... На час раньше?

Отойдя на приличное расстояние, Шэнь Сяоянь, вспомнив багровое лицо Лю Биня, рассмеялась.

Вдоволь насмеявшись, она услышала чей-то смех рядом. Обернувшись, она застыла. Незнакомец перестал смеяться и спросил: — Извини, не подскажешь, как пройти в комплексную библиотеку?

Шэнь Сяоянь, немного подумав, объяснила ему дорогу. Видя его растерянный вид, она посмотрела на часы: — Я провожу тебя немного.

Незнакомец засомневался: — Не слишком ли это тебя затруднит?

Шэнь Сяоянь улыбнулась: — Нет, мне по пути.

— О, тогда хорошо. А куда ты идешь?

— На факультет бизнеса. Кстати, ты преподаватель или студент?

— ...Я работаю. Приехал посмотреть университет вместе с младшим братом. Ты с факультета бизнеса? Если не секрет, с какого? Я тоже окончил факультет бизнеса Синьда, но это было ещё в старом кампусе.

В тот момент Шэнь Сяоянь была наивна и добра: — Правда? Ты выпускник факультета бизнеса? Я с управления бизнесом, а ты?

— К сожалению, я с бухгалтерского.

Он подмигнул, и Шэнь Сяоянь, на мгновение потеряв дар речи, воскликнула: — Синьда переехал сюда четыре или пять лет назад, а ты выглядишь лет на двадцать с небольшим. Просто завидно! — Поняв, какую глупость сморозила, Шэнь Сяоянь остановилась и, указав на высокое здание за Юридическим факультетом, сказала: — Библиотека там. Видишь высокое здание-близнец? Иди туда сам, выпускник.

Чэн Хао смотрел, как она с холодным выражением лица развернулась и пошла обратно к тому месту, где он с ней заговорил, а затем свернула в современный комплекс зданий факультета бизнеса и скрылась из виду.

Как быстро она меняет настроение... Прямолинейная.

Чэн Хао пытался найти разумное объяснение её внезапной перемене, но, честно говоря, его ложь была слишком глупой.

Подумав об этом, Чэн Хао позвонил Яо Ифэю: — Ты можешь достать список распределения студентов по общежитиям в этом году?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение