Глава 3. Дом Слона (Часть 1)

Хотя в Университете Хайчуань сказали, что не нужно брать с собой никаких вещей, я все же прихватила свою любимую подушечку и появилась у ворот школы на час раньше.

Я считаю, что у меня нет особых достоинств, но и особых недостатков тоже.

Однако два моих главных недостатка, доставляющих мне больше всего хлопот, можно легко угадать по моим действиям прямо сейчас.

Первый — крайний топографический кретинизм.

Я могу заблудиться, даже просто сходив в туалет в торговом центре.

Дорога туда и дорога обратно в моих глазах выглядят совершенно по-разному, так что надеяться, что я смогу вернуться тем же путем, бесполезно.

Потому что это просто не тот же самый путь!

Пейзаж же так сильно меняется, почему все считают, что это та же дорога?

Второй — крайняя чувствительность ко сну (мой собственный термин).

Когда я засыпаю, не должно быть ни света, ни звука, кровать не должна быть слишком жесткой или слишком мягкой, температура должна быть комфортной, и самое главное!

Должна быть подушка идеальной высоты.

И сейчас она у меня в руках.

«Дом Слона, Дом Слона»... Ну почему общежитие для девушек на время военной подготовки назвали Домом Слона?

Что за странный вкус!

— Север сверху, юг снизу, запад слева, восток справа... Север сверху, юг снизу... — бормотала я себе под нос, изучая выданную университетом карту.

Возможно, для обычного человека она проста и понятна.

Но сам университет огромен, и я, совершенно неспособная различить стороны света, чувствовала себя в этой новой обстановке как в лабиринте.

— А! Это же та девушка со вчерашнего дня! — Свернув несколько раз, я увидела на тропинке девушку с короткими волосами, которая сидела рядом со мной на церемонии открытия.

Какое счастье!

— Привет! Ты тоже идешь в Дом Слона? — Я помахала девушке, стоявшей неподалеку, и подбежала к ней.

— А, да, привет. Ох, твое лицо немного знакомо, — ответила она, разглядывая меня.

— Да-да, я вчера сидела рядом с тобой.

— А! Точно, вспомнила! Привет, я Хуан Хань. Рада познакомиться, — улыбнулась она.

Только теперь я смогла ее как следует рассмотреть. У Хуан Хань были короткие каштановые волосы, еще светлее моих темно-каштановых. Когда она поворачивала голову, кончики ее стрижки «под горшок» подпрыгивали вверх-вниз, словно желе.

— Ух ты! Какой интересный способ представиться! Я Чжао Байань. Байань — как в «белом месте спокойствия», — сказала я.

— Хм, твой способ тоже неплох. Мы, наверное, в одной группе? Пойдем вместе?

— Отлично! — Наконец-то мне не придется мучиться с картой, боясь ошибиться.

****************************************

Так вот он, Дом Слона?

Трехэтажное здание неправильной формы действительно напоминало слона.

Неподалеку виднелось синее здание в форме кита. Думаю, можно не гадать, как называется мужское общежитие.

Мы же не детсадовцы, зачем так? Неужели мы похожи на малышей?

У того, кто спроектировал эти два здания, определенно странный вкус.

Под предводительством Хуан Хань мы прибыли на полчаса раньше.

— Почему ты пришла так рано? — спросила я. Перед Домом Слона были только мы вдвоем.

— Просто привычка, не обращай внимания. Я очень не люблю опаздывать, — ответы Хуан Хань были сдержанными, она казалась очень серьезным человеком.

— Это отличная привычка, мне нравится. Но ты пришла все-таки слишком рано.

— Чтобы избежать всяких возможных непредвиденных ситуаций. Когда я на месте, мне спокойнее. А ты? Ты ведь тоже пришла рано? И еще с подушкой в руках. Зачем?

Ого, неужели я с подушкой выгляжу так странно?

— Ха-ха-ха, потому что у меня топографический кретинизм! Хорошо, что я тебя встретила! — Я не стеснялась признаваться в таких недостатках. Чем раньше люди узнают, тем быстрее можно получить помощь, и дела пойдут глаже.

— А это моя подушка. Без нее я совершенно не могу заснуть.

Пока мы разговаривали, к месту сбора перед Домом Слона и Домом Кита постепенно подходили другие студенты.

— Хм, похоже, время пришло, — сказала Хуан Хань. Когда площадь перед зданиями заполнилась людьми, из дверей Дома Слона вышла женщина, похожая на преподавателя.

— Я ваш куратор на время этого мероприятия. Моя фамилия Чжу.

Она вынесла восемь небольших корзин, в каждой из которых лежали какие-то предметы восьми разных цветов.

— Вы уже знаете номера своих групп, верно? Восемь цветов нарукавных повязок соответствуют группам от A до H. Пожалуйста, возьмите свои повязки и постройтесь в восемь колонн по группам. Включая сегодняшний день, вы должны будете носить эти повязки в течение всего мероприятия.

Когда мы все надели повязки и выстроились, учитель Чжу начала объяснять правила этой «военной подготовки».

— Хотя это и называется военной подготовкой, мы все же отличаемся от других университетов. Мы не приглашали инструкторов, чтобы заставлять вас маршировать или стоять на солнцепеке — ректор считает, что в этом нет смысла.

Надо же, этот дядя-ректор, оказывается, вполне здравомыслящий.

Среди студентов пронесся вздох облегчения.

— Называть это военной подготовкой не совсем правильно, просто так совпало по времени, вот и решили условно назвать так, — продолжила учитель Чжу.

По-моему, это просто личный странный юмор дяди-ректора, чтобы заставить студентов поволноваться и отнестись ко всему серьезнее.

— Это новое мероприятие похоже на выпускную поездку или жизнь в общем лагере. Его главная цель — укрепить ваше здоровье и одновременно способствовать общению и знакомству. Можно сказать, это отличная возможность завести друзей. Назовем это условно «соревнованием на первое знакомство и сотрудничество», — учитель Чжу хлопнула в ладоши, явно довольная этим более подходящим названием.

— Вместе с сегодняшним днем мероприятие продлится пять дней. На каждый день мы подготовили соревновательные задания, весьма разнообразные.

— У нас есть судейская коллегия из старшекурсников и старшекурсниц. В конце каждого задания эта коллегия будет выставлять оценки каждой команде. Команда, набравшая наибольшее количество очков, получит таинственный главный приз от ректора! — Говоря о главном призе, голос учителя Чжу стал веселее.

— Ого! Главный приз! — такие возгласы послышались из рядов. Оглядевшись, я увидела, что на лицах у всех было любопытство и волнение.

— Хм-м, но я и сама не знаю, что это за приз. Ректор, кажется, держит это в секрете ото всех, — учитель Чжу сделала паузу и слегка улыбнулась. — Но, возможно, главной наградой станет освобождение команды-победителя от спортивных нормативов и обязательных уроков физкультуры на все четыре года обучения!~

!!!

— Ура!!! Вперед!!! Мы победим!!! — Слова учителя Чжу мгновенно накалили атмосферу, все были в восторге.

Ведь студенты, стремившиеся поступить в этот университет, в той или иной степени не питали особой любви к спорту.

Даже я заразилась общим возбуждением.

— Мы должны победить! — крикнула я, сжимая подушку в одной руке и кулак в другой.

— Ты так разволновалась? — Хуан Хань посмотрела на меня с удивлением.

— Еще бы! Уроки физкультуры — это ладно, но освободиться от нормативов — это же просто замечательно! Я ужасно ненавижу бегать восемьсот метров, — призналась я. Кроме плавания, мне почти никакой спорт не нравился, особенно бег. На суше у меня не было ни скорости, ни выносливости, и с самого начала сдачи нормативов я всегда приходила последней.

— А мне все равно, как будет, так и будет, — спокойно ответила Хуан Хань, снова показавшись мне немного отстраненной.

— Но я просто предположила, честно говоря, я не знаю, какой будет главный приз, — добавила учитель Чжу. Но даже ее слова не смогли успокоить разгоряченную толпу.

К тому же, раз уж ответственный преподаватель так сказала, значит, вероятность очень велика, не так ли?

— Кхм-кхм, итак, я объявляю сегодняшнее соревнование! — Только после этих слов учителя Чжу все немного успокоились.

— Итак~ долгожданное задание первого дня — это~

Все замерли в ожидании. Не тяни, говори скорее!

— Уборка Дома Слона и Дома Кита~

— А? — Что, вы шутите, учитель Чжу?

Наступила неловкая тишина.

— Вот так. Можете заходить в здания. В каждой комнате по пять человек, распределение уже сделано по цветам ваших нарукавных повязок, — сказала учитель Чжу, не обращая внимания на повисшую в воздухе неловкость и сохраняя веселый тон.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Дом Слона (Часть 1)

Настройки


Сообщение