Опровержение 4
Раздался звук «ди», разблокировка по отпечатку пальца прошла успешно, и дверь тихонько приоткрылась.
Су Лисюй повернулся к Фу Синжаню и улыбнулся: — Заходи.
Сказав это, он заметил, что Фу Синжань в оцепенении смотрит на панорамное окно напротив входной двери, с отчетливо видимыми изменениями в выражении лица: удивление, восхищение, явная симпатия.
Фу Синжань смотрел на эту просторную и светлую квартиру. Сочетание темно-зеленого и белого создавало винтажную и свежую атмосферу, радующую глаз. Панорамное окно было очень большим, тяжелые темно-зеленые шторы были подвязаны по бокам, а легкие белые занавески слегка колыхались от легкого ветерка.
Далее, каждый предмет мебели в квартире отражал характер этого мужчины, дополненный винтажной элегантностью темно-зеленого цвета. В воздухе витал аромат августовской ночной османтуса.
Медленно закрыв глаза, он жадно вдохнул.
Он чувствовал, что его сердце вот-вот выпрыгнет.
Ему так нравилось.
Он сходил с ума.
— Учитель Су, у вас очень красиво, — Фу Синжань повернул голову к Су Лисюю, который был совсем рядом, и улыбнулся: — Так светло и уютно, чувствуется как дома, хотя я и не знаю, везде ли дома так же уютно, как здесь.
Су Лисюй как раз думал, почему этот парень молчит, а затем, услышав слова Фу Синжаня, встретил его улыбку. Этот высокий, светлокожий парень перед ним казался солнечным и открытым.
Но это вызывало у него какое-то неприятное чувство.
Когда он проходил лечение, Су Лисюй узнал о семейной ситуации Фу Синжаня. В детстве Фу Синжаня, во время похищения, похитители убили его мать, а пятилетний Фу Синжань стал свидетелем всего.
Позже отец Фу Синжаня был слишком занят и оставил его на попечение няни. Из-за постоянного отсутствия семьи и эмоциональной депривации сформировалось пограничное расстройство личности.
Крайняя нехватка любви, крайнее желание любви, крайняя потребность в безопасности.
Все эмоции бесконтрольно колебались в условиях острой нехватки.
Су Лисюй закрыл дверь, мягко положил руку на спину Фу Синжаня, проводя его в дом, и ласково спросил: — Чувствуй себя как дома, не стесняйся.
Может быть, эта новая встреча действительно была судьбой.
Сказав это, он снял туфли и носки и босиком ступил на деревянный пол.
Фу Синжань мельком взглянул на полку для обуви и заметил, что там только одна пара тапочек. Отлично, учитель Су живет один.
Затем он увидел, как Су Лисюй наклонился, чтобы снять обувь. В тот момент, когда он снял носки и обнажил бледную ступню, его зрачки сузились, словно от стимула.
Какие красивые ноги! Как и руки, они были произведением искусства — бледные, длинные и тонкие. Даже вены, просвечивающие сквозь кожу на подъеме стопы, казались искусством.
Если бы только можно было прикоснуться.
— Учитель Су, если не носить тапочки, можно простудиться. Лучше наденьте их, — Фу Синжань достал тапочки с полки, присел перед Су Лисюем и, протянув руку, взял его за лодыжку, чтобы он надел тапочки: — Если вы простудитесь, я буду очень волноваться.
Су Лисюй не ожидал, что Фу Синжань так поступит. Пока он удивлялся, тапочки уже были надеты: — А, хорошо, спасибо, я понял.
Фу Синжань встал: — Учитель Су, могу я в следующий раз принести сюда пару тапочек и оставить их здесь?
Су Лисюй взглянул на полку для обуви и улыбнулся: — На самом деле, эти тапочки, что на мне, вообще-то для гостей. Я не люблю носить тапочки. Может, вы их наденете? Я привык ходить босиком.
— Гости? — нахмурившись, спросил Фу Синжань: — К учителю Су приходил кто-то еще? Мне не нужно носить, учитель Су, вы наденьте.
Услышав это, Су Лисюй мог только сдаться. Он пошел дальше, подошел к раковине рядом с открытой кухней и вымыл руки: — Нет, с тех пор как ремонт закончился, никто еще не приходил. Ты мой первый гость. — Сказав это, он открыл шкаф и начал искать муку: — Пока можешь осмотреться.
Возможно, слово "первый" польстило Фу Синжаню. Он смотрел на занятую спину на кухне, уголки его губ постепенно углублялись в улыбке. Опустив взгляд на руку, которой он держал лодыжку Су Лисюя, он невольно поднес ее к губам.
Снова подняв глаза, он пристально смотрел на спину Су Лисюя, с обожанием нежно целуя кончики пальцев, которыми касался его лодыжки.
— Как хорошо, я первый. Тогда я прощу тебе, что ты вдруг исчез.
В любом случае, Су Лисюй больше не исчезнет.
Су Лисюй занимался на кухне, а Фу Синжань осматривал квартиру.
Хотя это и была квартира, площадь ее была немаленькой, не говоря уже о том, что это высотное здание в таком дорогом районе.
Квартира, вероятно, была тщательно спроектирована и обставлена. От изысканной маленькой барной стойки, соединенной с открытой кухней, до вращающегося винного шкафа, занимающего целую стену, — все говорило о высоком качестве жизни.
По манерам Су Лисюя было видно, что у него, конечно, хороший вкус.
Не говоря уже о том, насколько он был выдающимся — мужчина с обаянием и знаниями.
Так как же ему было не стараться?
Если он не будет стараться, он не будет достоин Су Лисюя.
Он так думал с того момента, как впервые увидел Су Лисюя. Пусть он и был сумасшедшим, но он должен был быть достоин Су Лисюя.
Войдя в комнату Су Лисюя, он осмотрел обстановку. Стиль был по-прежнему простым, но элегантным. В комнате было очень аккуратно, безупречно, просто невероятно чисто.
Затем он подошел к кровати Су Лисюя и, опустив взгляд, посмотрел на темно-зеленое постельное белье. Простыня была темного цвета.
Он сел на край кровати, положил руки по бокам и мягко погладил, чувствуя мягкость одеяла.
Затем осторожно лег. С близкого расстояния он почувствовал аромат августовской ночной османтуса, принадлежащий Су Лисюю.
Он натянул одеяло на лицо, жадно вдыхая запах Су Лисюя.
Нравится, очень нравится.
Так хочется, чтобы Су Лисюй обнял его.
Что делать, так хочется, так хочется.
— Синжань.
Фу Синжань резко сел на кровати. Он изумленно смотрел на дверь. Сердце колотилось так, что, казалось, выпрыгнет из груди, напряжение заставляло дрожать барабанные перепонки.
Никого не было у двери.
Голос доносился из гостиной.
Он перевел дух, быстро встал, разгладил помятое одеяло, а затем вышел из комнаты, с выражением лица, как будто ничего не произошло.
— Доктор Су, что случилось?
Су Лисюй услышал ответ сзади. Он поднял руки, испачканные мукой, повернулся и, увидев Фу Синжаня, попросил: — Не мог бы ты помочь мне надеть фартук? Я забыл его надеть и весь в муке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|