Происхождение Цянь Саньту

“Хе-хе, у меня есть небольшой недостаток: обычно я не болтлива, но если уж начну, то болтаю без умолку”. Казалось бы, спокойный, беззаботный тон, но я, сидя за компьютерным столом, с напряжением ждала ответа.

С той стороны всё ещё не было никакой реакции... Я расстроенно закрыла окно и снова начала думать, чем же я, в конце концов, так всех раздражаю.

С самого детства у меня не было особо много друзей.

Единственным хорошим другом был мальчик, но чем толще и тише я становилась, тем сложнее было найти, о чем поговорить при встрече.

Иногда я приходила в школу под самый звонок и с удивлением обнаруживала, что впереди идет кто-то из моих друзей детства.

Я колебалась, потому что он шел не быстро. Я думала, стоит ли подкрасться с хитрой улыбкой, хлопнуть его по плечу, а заметив его удивление, быстро взбежать по лестнице.

Но в конце концов, пока я колебалась, расстояние между нами всё увеличивалось, и я видела, как его спина исчезает в коридоре.

Я снова и снова думала, чем же я, в конце концов, так всех раздражаю.

Обычно в школе я мало говорила, но если кто-то заговаривал со мной первым, я всегда отвечала с улыбкой.

Я чувствовала, как меняются их чувства ко мне, чувствовала их симпатию или неприязнь.

И мои чувства тоже были ответными; более того, часто, даже когда кто-то меня не любил, я видела в нем хорошие качества и старалась быть мягче, чтобы они полюбили меня по-настоящему, от всего сердца.

Но у меня так и не появилось по-настоящему близкого друга, я всегда оставалась на краю одиночества.

Пока не встретила ее.

Я забыла день, когда встретила Цянь Саньту, но казалось, что это произошло так естественно.

Она мне сразу понравилась, и я очень активно с ней заговорила.

На самом деле, я сама этого не понимаю: почему я совершенно без стеснения разговариваю с незнакомцами, мне буквально нечего бояться сказать.

Позже оказалось, что мы в одной аудитории на экзамене, а у меня не было зонта.

Материалов для экспресс-подготовки, которые я принесла, было не так много, их можно было просто зажать под мышкой.

Я с грустью посмотрела на ливень снаружи, потрогала руку, покрывшуюся мурашками, и краем глаза заметила Цянь Саньту, которая стояла перед лестницей, растерянно обнимая огромную стопку книг.

И у нее явно не было свободной руки, чтобы держать зонт.

Тогда я широко улыбнулась, подбежала и сказала: — Погоди минутку! Я помогу тебе с книгами!

Цянь Саньту вздрогнула, растерянно посмотрела на меня, а затем с легкой улыбкой кивнула.

Я тоже улыбалась, глядя на нее, в глазах у меня светилась радость.

— Почему у тебя так много книг? — Она склонила голову, подбирая слова, но так и не смогла ничего придумать и выдавила: — Какой сильный дождь.

Я вздрогнула, поняв, что она, вероятно, еще хуже меня умеет выражать свои мысли.

Тут-то мое преимущество и проявилось в полной мере! Мне даже показалось, что я говорю слишком бойко!

Позже, когда я случайно встречала Цянь Саньту в кампусе, я всегда радостно подбегала и с энтузиазмом хлопала ее по плечу.

Однако однажды одноклассник Цянь Саньту из начальной школы увидел это и спросил меня: — Ты ее знаешь?

Услышав это, я широко улыбнулась: — Ага. Кстати, как ее зовут?

Старый знакомый посмотрел на меня с недоумением.

— У нас в классе все зовут ее Саньту... — А потом я смутно вспомнила, что на ее бейджике, кажется, было написано что-то вроде Цянь [что-то там], и так родилось имя Цянь Саньту.

Хотя позже, когда мы с ней сблизились, я поняла, что это было большое недоразумение.

Во-первых, второй иероглиф в ее имени действительно состоит из трех "ту" (земля), но ее зовут не Саньту.

Во-вторых, ее фамилия не Цянь, и ни ее отец, ни дед, ни предки до них никогда не меняли фамилию.

Я долго из-за этого расстраивалась. Я так долго неправильно называла ее по имени, почему она меня не поправила?!

Поэтому, когда я поняла, что нужно исправиться, имя Цянь Саньту уже пустило глубокие корни, как большое дерево. Даже зная ее настоящее имя, я всё равно каждый раз беззаботно называла ее так.

Мне кажется, товарищ Саньту очень стеснительная. У нее длинная коса, и когда она идет, волосы очень гладко лежат на спине.

Я думала, это мой опознавательный знак для нее.

Мне тоже нравилось дразнить ее, потягивая за длинные волосы.

— Эй, Цянь Саньту! — Каждый раз я кричала ей очень громко, так, что голос разносился по половине кампуса, и все, знакомые и незнакомые, невольно смотрели на нас обеих.

Цянь Саньту каждый раз смущалась, на ее лице появлялось неловкое выражение.

Когда я подходила ближе, она с покрасневшим лицом тихонько жаловалась: — Не кричи так громко.

Я почесала в затылке: — Почему?

— TAT Имя такое некрасивое. — Но я не придавала этому значения. Где оно некрасивое? По-моему, очень даже благозвучное.

Изначально я думала, что мы так и будем продолжать, хоть и полузнакомые, но я чувствовала настоящее удовлетворение.

Я даже не хотела, чтобы мы становились очень близкими, как мои друзья из начальной школы. Мы должны были стать лучшими подругами, но каждый раз, когда я говорила о них, мне искренне казалось, что это слово не так легко произнести.

Это слово казалось чужим. Я думаю, потому что определение "лучший друг" выше, а в моем сердце они явно оставались просто друзьями.

Это тоже был дождливый день. Я была на улице, и это был первый раз, когда я встретила ее за пределами кампуса.

Но атмосфера тогда была не очень хорошей, даже траурной.

Обычно за похоронной процессией тянулась толпа людей в траурных одеждах, оплакивающих покойного. Это было обычное зрелище, но я острым взглядом заметила, что Цянь Саньту тоже идет сзади.

Она молча опустила голову, на голове у нее была белая шапочка, а длинные волосы лежали прямо на спине.

Я растерянно смотрела, как она вместе с остальными садится в большой грузовик и исчезает из виду.

Крик застрял у меня в горле. Я не осмелилась, в такой ситуации, крикнуть ее имя. Его нужно кричать, когда счастлив.

Когда мы встретились снова, я заметила, что Цянь Саньту стала еще тише.

Думаю, я смутно догадывалась о причине, потому что узнала, что ее отец тоже умер, от рака.

Мне необъяснимо захотелось, чтобы эта изначально мимолетная дружба продлилась, и единственный способ ее продлить — это мои собственные усилия.

Каждый день после вечерних занятий я, задыхаясь, бежала с портфелем к классу Цянь Саньту.

Я очень настойчиво ждала ее каждый день, чтобы вместе пойти из школы домой. Постепенно Цянь Саньту начала воспринимать меня всерьез — этого друга, который сам навязался.

По дороге из школы это больше не было моим одиноким щебетанием или нашим молчанием. Теперь мы вместе шли под вечерним ветерком, непринужденно болтая о прошедшем дне, о других людях, об учебе.

Я стала еще больше ценить эту дружбу и, наконец, присвоила ей звание "лучшей подруги", глядя в ее улыбающиеся глаза.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение