Связанные произведения (2) (Часть 1)

— В больнице за десять с лишним тысяч можно вылечить, наверное.

Эта сумма была просто невообразимой для ее семьи.

К тому же, не было гарантии, что вылечат, поэтому они все откладывали поездку в больницу.

— Занять денег!

— Кто тебе столько даст? Те богатые родственники сами у нас по десять-двадцать юаней занимают, кто тебе даст в долг!

Вся семья замолчала.

На дворе было ветрено, слепящее солнце било в глаза, а пронзительные крики Дунмэй разносились далеко.

Дунсюэ все же попросила папу открыть дверь нижней комнаты. Сестра, с растрепанными волосами, в рваной одежде, стояла перед ней. Она уже никого не узнавала, била любого, кто попадался ей на глаза.

Двое мужчин из семьи крепко держали ее. Дунсюэ вернулась в комнату за новой шелковой косынкой, хотела надеть ее на сестру, но та размахивала иссохшими руками, била Дунсюэ по лицу и телу. Дунсюэ не уворачивалась, ее сердцу было больнее, чем телу.

Когда они вышли, косынка уже была разорвана Дунмэй в клочья и висела на сломанной оконной решетке рядом, колыхаясь на ветру.

— Папа, мама, займите денег, чтобы вылечить Дунмэй. Деньги я верну.

— Как ты вернешь? Ты еще не окончила.

— Я пойду работать.

— Я тоже пойду, — сказала Дунхуа.

— Только не натворите бед! Разве того, что случилось с одной, недостаточно? — закричала их мама.

— Я должна пойти, — твердо сказала Дунсюэ.

— Завтра же уеду. А вы идите сейчас же занимайте деньги на ее лечение.

Ее мама снова заплакала: — Лечите, лечите... А у нас еще сын жениться собирается... Как же мне жить!

После неоднократных мольб Дунсюэ, родители согласились.

Когда Дунсюэ на следующий день собиралась уезжать, они еще не собрали достаточно денег. В тот момент, когда она выходила из дома, мама обняла ее. Она почувствовала тепло ее полного тела. Впервые в жизни, сколько она себя помнила, она почувствовала такое.

В этой бедной семье с самого ее детства постоянно ругались. У родителей не было сил проявлять нежность к своим детям.

— Только не попади в беду. Если не сможешь заработать, возвращайся, — сказала она.

Эта фраза дала Дунсюэ понять, что мама все-таки беспокоится о ней. Она поспешно вырвалась из ее объятий, боясь расплакаться.

Вся семья проводила ее до околицы деревни, не было только Дунмэй.

Сдерживая слезы, она отошла уже довольно далеко. Дунсюэ обернулась и увидела, как Дунхуа машет ей рукой. Зеленая косынка на ее шее развевалась на ветру.

Она отвернулась, всхлипывая, слезы затуманили ей глаза.

Странная хозяйка

Ли Донсюэ бесцельно бродила одна по улицам. Увидев объявление о найме, заходила спросить, но все попытки были безуспешны.

Потому что у нее еще не было диплома и не было опыта работы.

Множество незнакомцев проходили мимо нее на улице, но она чувствовала себя еще более одинокой.

Это был уже третий день после возвращения в Фаньчэн.

На проживание в гостинице ушло тридцать юаней. Это был маленький отель за десять юаней в день. Дверь запиралась только на крючок, стены были из тонких досок, так что было слышно дыхание из соседней комнаты, а храп казался совсем рядом. Из-за того, что она не могла найти работу, она еще больше нервничала и не могла уснуть. Каждый день она съедала только одну булочку, но не чувствовала голода, только постоянную жажду, губы уже потрескались.

У нее было всего сто пятьдесят юаней, и такими темпами они скоро закончатся.

— Что делать? Может, пойти работать официанткой в ресторан? По крайней мере, там кормят и предоставляют жилье.

Думая так, Дунсюэ почувствовала приступ тоски. Она считала себя слишком бесполезной. Если она станет официанткой, деньги, которые заняла семья, невозможно будет вернуть за несколько лет.

В деревне занимают деньги под три фэня процента, да еще и проценты на проценты. Зарплаты в триста юаней в месяц хватит только на выплату ежегодных процентов.

Основной долг в десять тысяч так и не будет погашен. К тому же, она еще не окончила университет и не может работать постоянно, ведь скоро начнется учебный год.

Она хотела найти работу со свободным графиком, где можно было бы работать по субботам и воскресеньям после начала учебы. Это было очень трудно найти.

Если она будет тянуть дальше, несколько десятков юаней скоро снова будут потрачены. Она собралась с духом и решила пойти в агентство по трудоустройству. За поиск работы нужно было заплатить всего пятьдесят юаней.

Агентство по трудоустройству держал вышедший на пенсию старик. Он сказал: — Студентке вроде тебя, которая еще не окончила, подойдет работа репетитором, но там нет проживания и питания. Зато есть работа няней для ребенка, которая включает обучение и приготовление еды. Не знаю, хочешь ли ты такую работу.

Он думал, что Дунсюэ, будучи студенткой университета и к тому же очень красивой, не захочет прислуживать. Но к его удивлению, услышав о зарплате в пятьсот юаней в месяц, Дунсюэ согласилась без раздумий.

Ей очень нужны были деньги.

У ребенка в этой семье был врожденный порок сердца, он не мог ходить в школу, поэтому нанимали репетитора на дом. Это была девочка, ей было одиннадцать лет, она училась по программе третьего класса. Учить ее было довольно легко. После занятий им разрешалось играть в комнате, но не спускаться вниз.

Хозяйка дома владела логистической компанией, была красивой и модной, но с утра до ночи была слишком занята и не могла заботиться о ребенке.

Хозяин дома работал в полиции, кажется, был начальником, возможно, начальником отдела.

Они были очень довольны Дунсюэ.

Потому что она внимательно заботилась о ребенке. Хотя готовила она очень невкусно, но ведь можно научиться!

Поэтому через несколько дней они пригласили повара, чтобы научить Дунсюэ готовить. Дунсюэ записала рецепты мясных блюд и выпечки, которые любил ребенок, и решила каждый день пробовать готовить что-то одно.

Больше всего хозяев дома радовало то, что Дунсюэ никогда не боялась лишней работы. Каждый день во время дневного сна ребенка она дополнительно убирала в доме и стирала грязную одежду хозяев в стиральной машине.

Это была работа сверх того, что было предусмотрено зарплатой.

Почему она так делала? Просто потому, что когда она останавливалась, ей становилось тяжело на душе. Вспоминая Дунмэй, она могла не думать об этом только когда была занята.

В мгновение ока прошел месяц. Она получила зарплату за первый месяц. Хозяева оказались довольно добрыми. Поскольку Дунсюэ делала гораздо больше, чем было предусмотрено договором, они дали ей восемьсот юаней, а также отдали немного старой одежды, чтобы она отправила ее домой.

Вскоре пришло письмо из дома. Дунмэй уже положили в больницу, она лечится, ей стало намного лучше, она уже узнает людей, но иногда случаются приступы, и она снова становится такой.

Лечение нужно продолжать. Увидев такое письмо, Дунсюэ заплакала и рассмеялась сквозь слезы.

Она молилась, чтобы сестра обязательно поправилась.

Начался новый месяц. В этом месяце она не сможет отработать полностью, потому что скоро начнется учеба.

Семья работодателей знала об этом. Они сказали, что могут платить по дням.

Когда они лучше познакомились, они иногда шутили с Дунсюэ.

— Как поживает твоя тетя? — спросила хозяйка.

— Если она лучше мамы, пусть станет твоей мамой!

Девочка прямо ответила: — Не хочу. — Затем она посмотрела на Дунсюэ враждебным взглядом, будто та действительно собиралась отнять у нее папу.

Дунсюэ почувствовала себя неловко.

Она подумала: "Такие шутки просто переходят все границы". И под предлогом усталости сказала, что хочет вернуться в свою комнату и поспать. У нее была отдельная комната.

Лежа в постели, она не могла уснуть. Лунный свет проникал в комнату. Несколько журналов на прикроватной тумбочке вдруг насторожили Дунсюэ.

На обложках этих книг были истории о двух молодых нянях, которые тайно встречались с хозяином дома.

Она не интересовалась такими вещами и не читала их. Но теперь ей вдруг показалось это странным. Наверное, кто-то положил их сюда, пока она выходила. Книги обычно читают в своей комнате. Эти книги явно предназначались для нее. Неужели в этом был какой-то скрытый смысл?

Раньше она думала, что их положили, чтобы ей не было скучно и она могла скоротать время. Но, похоже, это не так. Если бы это было так, можно было бы просто сказать: "Вот книги, бери, если хочешь почитать". Не нужно было подкладывать их тайком.

Подумав так, Дунсюэ испугалась. Она подошла к двери и проверила, хорошо ли она заперта.

В другой день хозяйка снова пошутила с ребенком: — Пусть папа поспит в комнате у тети.

На этот раз Дунсюэ прямо сказала: — Сестра, что ты говоришь? Ребенок может принять это всерьез.

Хозяйка сухо рассмеялась и сказала: — Правда? — Затем она сменила тему.

Дунсюэ показалось это очень странным. Как может женщина желать, чтобы ее муж имел тайные связи с другой!

Может быть, я слишком подозрительна.

Пока останусь здесь. Каждый день она жила в напряжении и уже не так хорошо относилась к ребенку.

Секрет женщины

Ли Донсюэ проводила день за днем с чувством тревоги и беспокойства.

Не было никаких доказательств, что в этом доме что-то не так. Она говорила себе, чтобы перестала подозревать.

Работу с такой зарплатой найти нелегко.

С другой стороны, она боялась, что однажды вечером ей подсыпят что-то в еду, и спала беспокойно.

Однажды ей показалось, что кто-то действительно остановился у ее двери, тихо стоя там.

Ее сердце бешено заколотилось от страха.

Но потом она подумала, что мужчина в этой семье имеет официальную работу и вряд ли осмелится на что-то подобное.

Она начала тайно наблюдать за жизнью этой пары.

Когда они возвращались домой, перед ребенком они демонстрировали большую любовь и уважение друг к другу, никогда не ссорились.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные произведения (2) (Часть 1)

Настройки


Сообщение