«Ты обратишься в ничто» Автор: Фэн Сюань Цысинь
Аннотация:
Только что поступившая в университет Ли Донсюэ была простушкой и такой необщительной. Когда девушки игнорировали ее существование, один парень на танцевальном вечере протянул ей руку, приглашая ее из угла.
В мгновение ока четыре года закончились, и сложности общества обрушились на нее. Простая и упрямая, она спотыкалась на этой сцене, потеряв направление.
Образ из старого сна действительно предстал перед ней, говоря ей сладкие слова. Как она, женщина средних лет, сможет с этим справиться?
Теги содержания:
Ключевые слова: Главный герой: Ли Донсюэ ┃ Второстепенные персонажи: Лю Яньшэн, Ван Цюань, Лян Фэй ┃ Прочее: Университет, Гостиница.
Краткое описание: Радости и печали в жизни студентки из деревни.
Идея: Жизнь коротка и быстротечна. Меняя себя, не забывай о своем внутреннем мире, и не забывай, что человек живет не только для себя.
Когда ты состаришься
Сорок восемь лет спустя Ли Донсюэ была похожа на пустой дом, ветхий и уродливый.
Она не только постарела, уголки ее глаз при смехе собирались в морщины; она также растолстела, в ее прежнее стройное тело теперь поместилась бы она сама прежняя целиком; и цвет кожи, из прежнего розовато-белого стал желтым с коричневыми пятнами. Непонятно, как она, так заботившаяся о своей внешности, могла принять себя нынешнюю.
Удивительно, но, казалось, она совершенно не обращала на это внимания. В молодости в ее глазах иногда мелькала грусть, но теперь, разговаривая с тобой, она всегда улыбалась – некрасиво, но с ощущением легкости.
Возможно, люди, занимающиеся бизнесом, должны так улыбаться, а может, она действительно отпустила прошлое.
Она занималась гостиничным бизнесом.
В Фаньчэне, в переулке недалеко от дороги, был маленький отель, и она была его владелицей.
Хотя она и была владелицей, из-за малого количества постояльцев и небольшого дохода, она одновременно была и официанткой, и кассиром. В общем, она одна поддерживала работу отеля.
Если отель не находится рядом с вокзалом, бизнес и так идет неважно, а тут еще и эпидемия коронавируса, так что дела стали еще сложнее.
Когда магазины повсеместно закрывались, ее отелю тоже было трудно выжить. Причина, по которой он до сих пор открыт, в том, что за дом не нужно платить аренду. Если есть доход, она отправляет деньги на жизнь дочери, если нет дохода, просит отца ребенка отправить деньги, потому что этот дом принадлежит отцу ребенка.
Как отец ребенка мог еще требовать аренду? Разве не должен он обеспечивать дочь?
Ситуация кажется нелогичной, потому что это ребенок от ее первого мужчины, а сейчас она на доходы от отеля содержит себя и ребенка от второго мужчины.
Кажется, первый мужчина был слишком великодушен!
Вовсе нет. Раньше ей всегда снилось, как тот мужчина преследует ее с ножом, или как тот мужчина поднимает ее маленького сына над головой, и он погибает!
Тот мужчина был способен на все, он был вспыльчивым человеком, который пробился наверх с помощью драк. Но теперь все идет спокойно, без малейших волнений.
Ли Донсюэ никак не могла подумать, что она нынешняя – это та, кем она довольна больше всего на свете!
Иногда она стояла у входа в отель, глядя в конец дороги. Солнце заливало проспект, легкий ветерок ласково дул, деревья по обеим сторонам дороги спокойно тянули ветви к лазурному небу. И она чувствовала тепло. Это тепло было не от погоды, а от человека, прожившего половину жизни, который, глядя на обратный путь, ценит оставшиеся годы. Дней осталось немного, зачем мучить себя!
Пришел в этот мир в спешке, не успел понять, зачем, и так же в спешке уйдешь. И еще нужно переживать, получил ли то, к чему стремился? Разве это не глупо!
Что касается того, зачем она пришла, почему прожила первую половину жизни именно так, теперь не нужно постоянно задаваться вопросами. Прошлое осталось в прошлом!
То, что не прошло, пусть останется в сердце, чтобы вспоминать об этом в одиночестве каждый вечер.
Ли Донсюэ, ты слишком легко относишься ко всему!
Но ты не знаешь прежнюю Ли Донсюэ. Она была из тех, кто упрямо идет к цели, не сворачивая, пока не упрется в стену. Прежнюю ее можно было смело назвать "другой". Она всегда держалась от людей на расстоянии, ходила в школу, из школы, на занятия, ела – всегда одна. Другие не любили ее, и она, казалось, тоже не любила других. Она, похоже, не заботилась о чужом мнении, делала, что хотела.
У такой, наверное, и друзей не было?
Были, и правда были!
Не было бы счастья, да несчастье помогло
Солнце в конце августа было сухим и разреженным, лишь в полдень еще сохранялась летняя жара. Утром и вечером люди уже начинали надевать одежду с длинными рукавами, но к полдню все равно обливались потом.
Ли Донсюэ стояла в толпе первокурсников, оплачивающих обучение, и думала о том, как бы поскорее добраться до новой комнаты в общежитии и снять липкую от пота одежду, но очередь двигалась очень медленно.
Наконец, увидев, что впереди осталось всего человек пятнадцать, она почувствовала прилив радости.
Ее отец тоже поставил свой багаж на землю, готовясь достать деньги.
Он снял желтые резиновые туфли, которые были на нем, и достал пачку денег из-под стельки.
Это действие сразу же привлекло множество странных взглядов, а некоторые даже рассмеялись вслух!
Ли Донсюэ сердито обернулась, но обнаружила, что человек позади нее смеется еще громче!
Ей было и неловко, и досадно. Даже если это было так смешно, нельзя же смеяться над кем-то прямо в лицо. По крайней мере, нужно сдержаться. Но эти расплывшиеся в усмешке губы совершенно не обращали внимания на гневный взгляд Ли Донсюэ.
Ли Донсюэ медленно опустила свой сверток из цветастой ткани, повернулась, внезапно приблизилась и изо всех сил наступила на его выставленную ногу. Тот человек тут же поднял ногу и закричал.
— Простите! Я случайно наступила на вас.
Ли Донсюэ хитро улыбнулась его искаженному лицу.
— Ничего страшного!
Он даже не рассердился!
— Я не специально, — продолжил он. — Но вы уж слишком осторожны.
"Осторожны?" — подумала Ли Донсюэ.
Просто плохие люди любят пользоваться деревенскими.
Помнила, как когда ее семья покупала телевизор, они только вошли в магазин, и их тут же заметил вор, который там поджидал.
Когда ее отец выбрал телевизор и достал деньги, чтобы посчитать, вор сбоку протянул руку, чтобы вырвать их. К счастью, отец был быстр и увернулся, так что деньги не украли. Легко ли деревенским людям зарабатывать деньги целый год?
Если бы их украли, они бы ничего не смогли сделать. Разве можно не быть осторожным и не защищать себя!
С этого момента Ли Донсюэ и этот парень познакомились. Это был Лю Яньшэн.
По идее, они были разными людьми и не должны были иметь много общего.
Однако, возможно, у них было какое-то глубинное сходство, поэтому они не отталкивали друг друга.
Лю Яньшэн был из тех, кто считал себя очень красивым, кого ненавидели парни, но любили девушки; Ли Донсюэ была из тех, кого не любили ни парни, ни девушки.
Суть их сходства в том, что они оба не обращали внимания на чужое мнение – это высокомерие; и не заботились о чувствах других – это, наверное, самонадеянность.
Ли Донсюэ изначально была деревенской девушкой, разве ей следовало быть такой самонадеянной?
В этом университете, где большинство девушек были из городов, разве она не должна была чувствовать себя неполноценной?
Как, например, старшая в их комнате общежития. Она всегда демонстрировала смиренное отношение, готовая измениться в любой момент, что позволяло ей, деревенской девушке, быть популярной среди обеих сторон!
Но Ли Донсюэ была другой.
Однажды старшая в комнате сказала ей наедине: — Мы должны держаться вместе!
Мы обе из деревни. Я хотела есть вместе с тобой, но, увидев, что у тебя нет такого желания, объединилась с Шестой.
— Ох, ох, — невнятно ответила Ли Донсюэ.
Но в душе подумала: "Почему обязательно есть вдвоем?"
Есть рано или поздно – какая большая разница?
Это так несвободно.
— Вам же так удобнее, разве нет? — сказала Ли Донсюэ внешне. — У Второй есть парень, она ходит есть с ним. Если я не буду есть одна, кто-то из вас останется один.
Так, начиная с еды, она стала одиночкой в комнате общежития.
Ей самой было комфортно, но другие считали ее очень странной.
Но разве это нужно было контролировать?
У нее было еще много странностей. Принимаешь ты это или нет, она была такой, и хотела быть такой.
Просто из сострадания
Восьмая из общежития, которую называли "Маленькое радио", и Пятая из литературного кружка вместе объявили новость: — Сегодня вечером в школе состоится танцевальный вечер для первокурсников и старшекурсников.
Ли Донсюэ достала из сумки новую блузку, побрызгала водой и повесила в коридоре. Она подумала, что к вечеру складки разгладятся, и ей тоже захотелось пойти на танцевальный вечер посмотреть.
Но когда вечером она вернулась в комнату и пошла в коридор посмотреть, блузки там не оказалось, осталась только вешалка.
Она очень расстроилась.
Это была единственная ее более-менее приличная одежда.
Когда она только приехала в этот педагогический институт, то слышала, что здесь водятся воры одежды. Не ожидала, что даже ее не самая лучшая вещь приглянется вору.
"Может, пойти в старой одежде", — подумала она. — "Даже если бы новую блузку не украли, мои деревенские туфли все равно стали бы поводом для насмешек".
На самом деле, в том, что касалось одежды, она чувствовала себя неуверенно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|