Университетская жизнь Цзи Юэ проходила очень комфортно, вот уже полмесяца пролетело. В выходные она с Цзи Фэном съездила домой, и Цзи Фэн привез оставшиеся вещи и одежду.
Сейчас теоретическая часть курса в Институте Изобразительных Искусств была пройдена наполовину. Эта специальность сама по себе делает упор на практику, поэтому, когда у Цзи Юэ и Пань Гэгэ не было занятий, они брали мольберты и отправлялись в разные живописные места университета, чтобы попрактиковаться в рисовании от руки.
Иногда они пользовались свободным временем после обеда, чтобы выйти и порисовать с натуры у озера перед южными воротами университета. К вечеру они могли заодно поужинать на фуд-стрит. Если Цзи Фэн и Ло Ин были свободны, они приглашали их с собой.
По словам Пань Гэгэ, если они будут часто проводить время вместе, то смогут в какой-то мере защитить друг друга от потенциальных ухажеров. В конце концов, при такой внешности, как у них четверых, обычные парни и девушки, увидев их, не только будут недоумевать, но и побоятся подойти, невольно отсеяв целую партию соперников.
Цзи Юэ согласилась, думая про себя, что пусть недопонимания только ширятся.
Пань Гэгэ думала так же, но еще более дальновидно: пусть недопонимания ширятся, возможно, чужие недопонимания заменят прямые признания и помогут кому-то достичь цели.
В этот вечер, закончив работу, Цзи Юэ и Пань Гэгэ, Пань Гэгэ спросила: —Где сегодня поедим?
Цзи Юэ подумала: —В это время в столовой полно народу, и в магазинах снаружи тоже в основном все занято.
—Мы столько времени концентрировались на рисовании, мозг и глаза еще в этом состоянии. Давайте сначала прогуляемся по фуд-стрит, а когда уйдет волна посетителей, найдем место, где поменьше народу.
—Хорошо.
Медленно идя по фуд-стрит у южных ворот, они смотрели налево и направо на закусочные по обеим сторонам дороги. Внутри сидели люди. Чем больше они смотрели, тем голоднее становились. Пройдя половину пути, они уже почти готовы были сдаться.
Они молча глотали слюну, про себя думая: "Ладно, неважно, в какой магазин зайдем, лишь бы были места".
Но чем дальше они шли, тем меньше надежды оставалось. Они не знали, что за день сегодня, но все уличные закусочные были так популярны.
Они почти дошли до конца. Обе шли, волоча ноги, словно не хотели продолжать.
Впереди оставалось всего два заведения. Цзи Юэ остановилась первой.
Пань Гэгэ спросила: —Не идешь?
—Наверное, те два тоже полные. Что сегодня происходит? Сегодня выходной? —сказала Цзи Юэ, нахмурившись.
Пань Гэгэ, уперев одну руку в бок, а другой потирая подбородок, сказала: —Возвращаться сейчас тоже некуда.
—Пойдем, даже прогулка должна иметь начало и конец.
Им ничего не оставалось, как медленно, шаг за шагом, дойти до конца фуд-стрит, и там их ждала неожиданная находка.
Конец фуд-стрит представлял собой небольшой, невысокий склон. Это был настоящий конец.
Цзи Юэ и Пань Гэгэ заметили, что на склоне, кажется, установлены палатки цвета хаки, а рядом стоят красные пластиковые стулья.
Цзи Юэ сказала: —Что там на склоне?
—Кто-то там еду продает?
Пань Гэгэ посмотрела вверх: —Кто же там откроет магазин?
Цзи Юэ немного поколебалась, но все же сказала: —Давай пойдем посмотрим, все равно склон невысокий. Пойдем.
Поднявшись на склон, они почувствовали, что подъем того стоил. Оказалось, здесь открылся ларек с чуаньчуаньсяном. Владельцы, пара лет тридцати с небольшим, выглядели опрятно.
Хозяйка, увидев двух девушек, радушно поприветствовала: —Две юные красавицы, добро пожаловать!
—Посмотрите, у нас есть Одэн, жареные шашлыки, жареные во фритюре шашлыки, а еще жареные на железной плите кальмары, жареный на железной плите куриный каркас, теппаньяки и так далее. Что будете есть?
Цзи Юэ осмотрела ларек. Он находился прямо посередине склона, за ним был небольшой лесок. Рядом с палаткой стояло семь или восемь круглых столов, расставленных довольно аккуратно. Под рядом палаток у леска располагались различные шашлыки для самостоятельного выбора, в точности соответствующие описанию хозяйки. Также были холодные напитки и основные блюда.
Вершина склона была небольшой, но ровной и чистой, вполне достаточной для этого заведения.
Отсюда открывался прекрасный вид на озеро и горы на юге. Легкий ветерок дул со стороны озера, мгновенно унося жару конца лета, делая воздух свежим и прохладным.
Сейчас из семи-восьми столов заняты были только три. Возможно, они открылись всего несколько дней назад, и не многие студенты знали об этом месте.
Цзи Юэ решила попробовать, не зная, вкусно ли. В любом случае, она была ужасно голодна, пройдя такой путь, и решила поесть здесь.
Тем временем Пань Гэгэ завязала разговор с хозяйкой: —Сестра, когда вы открыли этот ларек с чуаньчуаньсяном? Я всегда ем на этой улице, как же я его не заметила?
Хозяйка, улыбаясь, сказала: —Открылись три дня назад. Место немного в стороне, поэтому мало кто из студентов знает.
—Если вы сегодня здесь поедите, сестра сделает вам скидку и подарит напиток. Если понравится, расскажите о нас.
Пань Гэгэ спросила: —Здесь разрешено торговать?
Хозяйка сказала: —Нет проблем, нам уже сдали в аренду. Мы заплатили за три года, так что приходите спокойно.
—Сейчас жарко, поэтому пока под открытым небом. Через несколько дней привезем металлические панели, построим кухню, туалет и обеденную зону. Зимой будет тепло.
Пань Гэгэ вежливо сказала: —Это правда здорово, —поглядывая на ряды шашлыков.
Цзи Юэ уже подошла, взяла тарелку и начала набирать шашлыки. Она взяла по две штуки почти каждого вида. С десятками разновидностей тарелка превратилась в небольшую горку.
Хозяйка, улыбаясь, подошла, взяла ее шашлыки и передала их мужу, чтобы тот пожарил на углях.
Пань Гэгэ тем временем взяла Одэн, а в конце заказала два жареных на железной плите кальмара.
Они нашли стол, сели и стали ждать заказ.
Там, жаря шашлыки, хозяин спросил: —Две красавицы, острое едите?
Цзи Юэ ответила: —Обычное количество, мы можем.
—Хорошо!
Хозяйка, готовя жареные на железной плите кальмары, тоже спросила: —Девочки, хотите понежнее или пожестче?
Пань Гэгэ: —Пожестче.
(Нет комментариев)
|
|
|
|