Невероятные чувства
—...Чувствую, что я, блин, пропала, реально.
С тех пор как я подралась с тем Х, мне кажется, что я пропала.
Сейчас я на втором этаже квартиры, смотрю в бинокль на того парня через улицу.
У него белая кожа, он высокий и худой, одет в простую белую рубашку, черные джинсы и черные кеды. Он ловко лепит и варит вонтоны своими длинными пальцами.
Черт!
Почему в нем все такое обычное, но при этом смертельно притягательное?
Думаю, я не влюбилась в него, просто я проиграла ему в драке, проиграла впервые, поэтому меня гложет досада.
Из-за того, что я проиграла, я стала больше обращать на него внимания, или, может быть, это моя психология восхищения силой, поэтому мое отношение изменилось.
Да, точно так.
—Вижу, как у его лотка с вонтонами появляются покупатели. Сначала пара влюбленных, потом тетушка с ребенком, затем девочка, две девочки, три девочки, четыре...
Бля!
Я, ваш покорный слуга, самый крутой парень на этой улице! Со мной тягаться вздумал, да ты кто такой!
Цзи Юэ отбросила дневник и пулей слетела вниз, подбежала к лотку с вонтонами и уставилась на Ло Ина, сверкая глазами.
До ее ушей донеслись щебетания двух девушек: —Этот, кажется, еще красивее.
—Я же говорила, на этой улице много красавчиков.
Эти слова нисколько не успокоили Цзи Юэ. Она повернулась к двум фанаткам и нетерпеливо сказала: —Что вы вообще понимаете? Это что, красота? У вас что, со вкусом беда, деревенщины!
Девушки испугались. Как раз в этот момент Ло Ин передал им готовые упакованные вонтоны: —Ваш заказ готов.
Его голос был мягким и приятным, словно легкий ветерок ранней весны, скользнувший по сердцу Цзи Юэ.
Девушки, забирая еду, тихонько ворчали: —Мне все-таки нравятся элегантные и вежливые красавчики.
—Вот именно. Больше всего ненавижу этих мачо, которые не уважают женщин. Воображают себя крутыми парнями, строят из себя невесть что, ужасно.
Сказав это, они еще и бросили взгляд на Цзи Юэ.
—Быстрее уходим, возможно, он какой-то псих.
Щебечут и щебечут, как же надоели, быстрее уходите, быстрее.
Цзи Юэ скривила губы, глядя на Ло Ина: —Ло Ин, ты больше не смеешь появляться на этой улице.
Он продолжал ловко лепить вонтоны, долго не отвечая, словно Цзи Юэ для него не существовала.
—Эй, ты что, не слышишь, что я говорю?! —закричала Цзи Юэ.
Он опустил веки. Его длинные и густые ресницы создавали какое-то неописуемое ощущение, от которого у Цзи Юэ замирало сердце.
Наверное, дело не в ресницах, а в этих узких лисьих глазах, которые, блин, казались... завораживающими.
Ло Ин сосредоточенно долепил вонтоны, стряхнул муку с рук, добавил воды в кастрюлю, а затем посмотрел на Цзи Юэ. В его глазах не было ни капли злобы, а на лице играла легкая улыбка.
Эта красивая улыбка мгновенно сбила Цзи Юэ с толку, она не могла разозлиться.
Цзи Юэ подумала: "Этот хитрец, хорошо разбирается в мирской мудрости, знает, что не бьют того, кто улыбается. Как я теперь разозлюсь?"
—Тебе обязательно нападать именно на меня? —голос был очень тихим, он проник в уши и забрался в сердце Цзи Юэ.
Цзи Юэ: ?
Нужно быть твердой, иначе как потом показываться перед детьми?
Цзи Юэ: —Не только на тебя, на этой улице я буду нападать на любого, кто мне не понравится.
Он серьезно посмотрел на Цзи Юэ и улыбнулся: —Почему?
—Потому что мой отец — начальник отдела уголовного розыска.
Как только Цзи Юэ это сказала, Ло Ин рассмеялся.
Цзи Юэ поняла, что над ней смеются, и сердито сказала: —Чего смеешься?! Хочешь подраться!
Ло Ин медленно перестал смеяться, но на его лице осталась уместная легкая улыбка, отчего Цзи Юэ становилось все злее.
Черт возьми, Ло Ин на его фоне выглядел как благородный господин, а она — как хулиган.
Ло Ин сказал: —Оставь меня в покое.
Угу... Это было довольно неожиданно. Цзи Юэ спросила: —Что значит?
Ло Ин немного помедлил: —Просто позволь мне продолжать продавать вонтоны.
Неинтересно.
Цзи Юэ сказала: —Нет. Ты должен уйти, на этой улице нельзя торговать.
Ло Ин промолчал. Он нагнулся, достал две бутылки газировки, открыл их и протянул одну Цзи Юэ.
—Не пытайся подкупить меня, —Цзи Юэ праведно отказалась.
Газировка Ло Ина по-прежнему оставалась перед Цзи Юэ, он не собирался ее убирать, а затем сказал: —Всего лишь бутылка воды. Погода такая сухая, тебе не хочется пить?
Пить так пить, всего лишь бутылка газировки, подумала Цзи Юэ, взяла ее и сделала большой глоток. Со вкусом личи, вкусно.
Порыв ветра пронесся, унося часть влажного тепла с потной кожи, и настроение Цзи Юэ внезапно улучшилось.
Она сказала: —Ло Ин, я не нападаю на тебя лично, я говорю, что здесь наводят порядок в городе, и если ты снова поставишь лоток, тебя прогонит городской патруль. Я тебя по-доброму предупреждаю.
Ло Ин слегка улыбнулся: —О, правда?
Цзи Юэ энергично закивала: —Конечно, правда.
Ло Ин достал еще одну бутылку газировки для Цзи Юэ. Цзи Юэ сказала: —Я слишком много выпила воды, больше не могу. Эй, у тебя есть лед?
Ло Ин посмотрел на Цзи Юэ и тихо сказал: —Девочкам нельзя есть слишком много холодного, это вредно для здоровья.
Одно легкое предложение раскрыло истинное лицо Цзи Юэ и разрушило ее маскировку.
Ее разоблачили!
Ее мужская одежда была настолько убедительной, что могла обмануть девять из десяти человек, и все же этот парень ее разоблачил.
Огромный гнев из глубины души поднялся волной, словно горный прибой и морской шторм. Цзи Юэ яростно закричала: —Пошел к черту!
А затем бросилась на Ло Ина...
**
В полицейском участке побитого Ло Ина и Цзи Юэ с рукой, распухшей как мантоу, привели полицейские дяди для снятия показаний.
Мужчина и женщина-полицейские. Сначала они спросили Цзи Юэ: —Имя?
—Цзи, Цзи Фэн.
(Нет комментариев)
|
|
|
|