С наступлением ночи Цинь Су, прижатую к земле, охватил ужас. Ее бледные губы были лишены малейшего румянца.
— Я не толкала ее. Она сама упала, — прохрипела она, глядя на Гу Цзиньяна.
— Я все видел своими глазами. Еще пытаешься оправдаться? — Гу Цзиньян холодно посмотрел на ее по-прежнему прекрасное лицо.
Она играла с ним в кошки-мышки, пытаясь вызвать в нем жалость, а с другой стороны, заставляла Линь Синьи развестись с ним.
И даже столкнула ее с лестницы.
Прекрасная внешне, но с сердцем, полным яда!
— Ноги Синьи искалечены. Она проведет остаток жизни в инвалидном кресле, — с разочарованием произнес Гу Цзиньян, глядя на Цинь Су. — Цинь Су, за проступки нужно платить. Твоя сестра больше не сможет ходить, а ты… почему ты все еще можешь стоять на ногах?
Его зловещий тон заставил Цинь Су задрожать.
— Гу Цзиньян, почему ты мне не веришь? — прошептала она.
— Верить тебе? — Гу Цзиньян усмехнулся, словно услышал самую смешную шутку на свете. — В прошлый раз я очень хотел верить, что тот ребенок был моим, но анализ показал, что это не так. Почему я должен верить тебе сейчас?
Ребенок? Вспоминая о малыше, от которого отказался его собственный отец, Цинь Су почувствовала, как перехватывает дыхание.
— У меня был только ты. В этом я тебя не обманывала. Никогда. Возможно, результаты анализа были ошибочными, — сжав кулаки, отчаянно пыталась объяснить Цинь Су. Все, что касалось ребенка, было для нее очень важно.
Ее ребенок был невиновен, и она не могла позволить, чтобы его имя было запятнано.
— Все еще лжешь!
Слова Цинь Су стали последней каплей. Глаза Гу Цзиньяна налились кровью. Он замахнулся клюшкой для гольфа и ударил ее по правой ноге.
— А-а!
Она услышала хруст ломающейся кости. Ее тело содрогнулось от боли.
Нестерпимая боль пронзила всю правую ногу. Цинь Су попыталась пошевелиться, но сломанная нога безвольно повисла. По ноге текла кровь.
Нога была сломана.
— За что? — закричала Цинь Су в отчаянии.
Почему он причиняет ей боль? Почему из-за настоящей злодейки она лишилась здоровой ноги?
Цинь Су, которая никогда не ненавидела Гу Цзиньяна, в этот момент возненавидела его.
Гу Цзиньян небрежно бросил погнутую клюшку и, глядя на корчащуюся от боли Цинь Су, нежно произнес: — Цинь Су, это твой долг перед Синьи. Теперь ты в расчете. А потом я…
— Не будет… никакого «потом»…
Горько усмехнувшись, она закрыла глаза, позволяя слезам свободно течь по щекам. Внезапно Цинь Су закашлялась, выплюнув кровь, и, потеряв сознание, упала на землю.
Не будет никакого «потом».
— Цинь Су.
Гу Цзиньян замер на месте, прижав руку к ноющей груди, и тихо позвал ее по имени, а затем раздраженно покачал головой.
Всего лишь сломанная нога.
Линь Синьи сломала обе ноги, но ведь не умерла?
Но Цинь Су пролежала без сознания целых две недели. Врачи несколько раз сообщали о критическом состоянии. В ярости Гу Цзиньян собрал лучших специалистов страны, но те лишь разводили руками: Цинь Су стала «овощем».
— Шарлатаны! Вы все шарлатаны! — кричал Гу Цзиньян. Как она могла превратиться в «овощ»?
— По идее, она не должна была впасть в кому, — сказал пожилой врач. — Возможно, она сама не хочет просыпаться. Ее сердце умерло.
Гу Цзиньян каждый день навещал Цинь Су, разговаривал с ней, но большую часть времени проводил с Линь Синьи, которая после травмы впала в депрессию.
Он не любил Линь Синьи, но ради искупления вины Цинь Су не мог бросить ее.
В конце концов, он женился на ней, выполняя последнюю волю отца.
В последнее время он много думал, и все его мысли были о Цинь Су.
О ее улыбке, о ее слезах, о ее упрямстве и о ее стонах в их постели…
Узнав о случившемся, Гун Чжэ нашел способ сбежать из дома и сразу же помчался в больницу. В этот момент Цинь Су пришла в себя.
— Цинь Су, прости меня, — Гун Чжэ смотрел на нее, такую худую и изможденную, и не мог сдержать слез.
Его не было рядом, когда она больше всего нуждалась в нем.
— Брат Гун Чжэ… — Цинь Су потерла голову и, увидев его раскаяние, слабо улыбнулась.
Хорошо, что, открыв глаза, она увидела Гун Чжэ, а не Гу Цзиньяна.
— Цинь Су, я заберу тебя отсюда. С моими медицинскими знаниями я обязательно вылечу твою ногу, — Гун Чжэ, увидев ее улыбку, крепко сжал ее руку.
Вспоминая о том, как сломала ногу, Цинь Су погрустнела. — Я не уйду с тобой.
Она знала о его чувствах.
Но ее любовь, некогда такая чистая и светлая, была запятнана. Он заслуживал лучшего.
Она не могла стать для него обузой.
— Ты все еще любишь Гу Цзиньяна? — с тревогой спросил Гун Чжэ.
— Я не уйду с тобой. И не могу уйти, — покачала головой Цинь Су, повторяя одну и ту же фразу.
Она выглядела хрупкой, но на самом деле была очень упрямой. Если она что-то решила, никто не мог ее переубедить.
Гун Чжэ не хотел сдаваться и собирался продолжить уговаривать Цинь Су, как вдруг в палату ворвались двое мужчин в черном и схватили его. — Молодой господин, поехали домой.
В этот момент Гун Чжэ ненавидел свое бессилие.
Цинь Су, твоего брата Гун Чжэ снова нет рядом!
Гу Цзиньян, стоявший за дверью, увидел печаль в глазах Цинь Су, бросил цветы, которые держал в руках, в мусорное ведро и вошел в палату.
Он нежно погладил ее по щеке и, кусая ее губы, прошептал: — Что? С появлением Гун Чжэ твое сердце снова ожило?
(Нет комментариев)
|
|
|
|