Су Таояо почувствовала некоторое недовольство, и прежде чем что-то сказать, услышала знакомый и взволнованный голос А Лян сзади:
— Госпожа, я нашла книги!
Дверь в комнату открылась, и А Лян выглянула изнутри с улыбкой на лице, но вдруг заметила, что перед госпожой стоит незнакомый мужчина!
Она в ужасе уронила стопку книг на пол!
Су Таояо встала со скамейки, отметив волнение на лице А Лян, и с сожалением сказала:
— А Лян, ты оставайся снаружи, если кто-то подойдёт, просто дай мне знать. Будь осторожна, не привлекай внимания.
А Лян металась взглядом между незнакомцем и Су Таояо, колеблясь, стоит ли остаться и защитить госпожу, но слова Су Таояо убедили её. Она послушно направилась к коридору. Беспокойство госпожи было вполне обоснованным, если кто-то увидит, что госпожа и незнакомый мужчина остаются одни, это может повредить её репутации.
Су Таояо увидела, как А Лян исчезла у дверей, затем повернула взгляд к раненому мужчине и тихо сказала:
— Этот господин, раз уж вы в безопасности, пожалуйста, вернитесь тем же путём.
Хо Чэнь немного взволновался.
Эта атака, скорее всего, была делом рук тех людей, и он это понимал. Он уже почти был пойман, когда заметил этот переулок и, чтобы спастись, перепрыгнул через забор в этот двор.
Снаружи, на стене, украшенной различными символами удачи, было видно, что этот двор принадлежит богатой семье. Когда он перепрыгнул, он думал, что во дворе тихо и никого нет, но, приземлившись, столкнулся с девушкой, сидящей там с улыбкой, держащей в руках розовый цветок пиона. Её лицо светилось, а глаза были полны жизни.
Увидев его, она убрала улыбку и проявила удивление, но не успела открыть рот, как снаружи послышались голоса преследователей. Он начал беспокоиться, что она может закричать, и волнение между ними достигло пика.
Но он не ожидал —
Девушка быстро собрала свои эмоции, лишь взглянула на него с лёгким удивлением и не произнесла ни слова. Вскоре преследователи ушли.
Она отправила свою служанку на дозор и не сказала ему ничего лишнего, лишь вежливо попросила его уйти, её голос был холоден, как будто её не волновало его вторжение.
Хо Чэнь был удивлён. Обычно, когда женщины видят, что кто-то неожиданно входит, они часто в панике, даже самые спокойные из них меняют цвет лица при виде крови. Но эта девушка не проявила никаких эмоций, не проявила любопытства к его происхождению, её взгляд задержался только на его ране на мгновение, и, кроме первоначального удивления, осталась лишь холодность.
Он никогда не видел такого выражения в глазах женщины — безразличного, как будто ей всё равно, даже немного —
равнодушного.
У него не было времени задерживаться здесь. Хотя его сердце было полным любопытства и вопросов, он должен был немедленно уйти, возможно, те люди не заметили его следов и вернутся в этот переулок.
Он тихо поблагодарил и, сделав один шаг, исчез за стеной.
Су Таояо, увидев, что он ушёл, крикнула в сторону двери:
— А Лян.
А Лян тут же высунулась из двери. Убедившись, что в дворе осталась только Су Таояо, она с облегчением вошла внутрь, открыв рот, как будто хотела что-то сказать.
Су Таояо поняла, что она хочет спросить, и не спешила объяснять. Она подошла к двери, подняла книги, разбросанные по полу, и медленно вернулась в свою комнату.
А Лян быстро последовала за ней.
Она разложила книги на столе и снова села, затем рассказала А Лян о произошедшем.
А Лян с любопытством спросила:
— Как этот господин получил рану и почему его преследуют?
Су Таояо покачала головой, показывая, что не знает. Конечно, ей не хотелось бы знать, что кто-то преследует другого — это их дело, и не имеет никакого отношения к ней. Раз она уже помогла ему, то лучше не знать лишнего. Она подумала и сказала А Лян:
— Запомни, что сегодня произошло, никому не говори, чтобы не вызвать лишних проблем. Этот человек, вероятно, мы больше не увидим.
А Лян кивнула, послушно согласившись, но в её сердце возникли вопросы:
Госпожа всегда была немного робкой, почему же сегодня она так смело отреагировала на вторжение незнакомца, как будто ничего не произошло? После болезни, похоже, Су Таояо изменилась.
В её голове мелькнула эта мысль, но она не углубилась в размышления.
Су Таояо успокоилась и отправила А Лян отдохнуть, сама взяла книгу и начала читать. Хотя текст был написан традиционными иероглифами, она всё же могла с этим справиться.
Тем временем Хо Чэнь покинул усадьбу Су и вскоре встретил людей, пришедших за ним. Под их защитой он быстро вернулся в своё укрытие. А Ю уже ждал его там и, увидев его, поспешил достать аптечку, чтобы обработать его рану.
Однако рана уже была довольно старая, одежда, пропитанная кровью, прилипла к ней, и А Ю пришлось взять ножницы, чтобы разрезать ткань около руки, а затем осторожно снять её.
Снятие одежды неизбежно затрагивало рану, Хо Чэнь нахмурился, но не издал ни звука. После того как А Ю обработал его рану, он переоделся в новую одежду и вышел, его лицо уже выглядело нормально, и ничто не выдавало его травмы.
Люди, пришедшие за Хо Чэном, выглядели виноватыми. Как только он вышел, они все встали на колени.
Хо Чэнь помахал рукой, снова сел и жестом показал им встать.
— В этом нет вашей вины, я сам был неосторожен. Я думал, что, приехав из Цзиньлина в Янчжоу, смогу расслабиться, но не ожидал, что всё станет ещё хуже. Раз он уже не заботится о нашей братской дружбе, не могу винить себя за то, что я стал безжалостным, — произнёс он, в его глазах промелькнула решимость.
Слуги, услышав это, опустили головы и, сложив руки, одновременно произнесли:
— Мы клянемся следовать за вами до конца.
Хо Чэнь слегка кивнул:
— Вы можете идти.
— Есть.
Слуги дружно ответили, собравшись с духом, они легко прыгнули и мгновенно исчезли.
— А Ю.
Хо Чэнь немного подумал и сказал стоящему рядом мужчине:
— У меня есть дело, которое нужно поручить тебе.
А Ю, который с детства был рядом с Хо Чэном и был главой его охраны, вышел на час и вскоре вернулся с необходимой информацией.
Хо Чэнь сидел за круглым столом, налил себе чашку чая, выслушал отчёт А Ю и, положив чашку, задумался.
Оказалось, что девушка, с которой он столкнулся, была госпожой Су — Су Таояо. Информация, которую принёс А Ю, была подробной: Су Таояо была единственной дочерью богатого торговца Су Жэня, ей шестнадцать лет, её мать умерла вскоре после её рождения, а Су Жэнь женился повторно, у него есть сын и дочь, которых зовут Су Линфэн и Су Линъюй. Информация также сообщала, что Су Таояо была робкой, замкнутой и не любила общаться с людьми.
Робкая и замкнутая? Хо Чэнь усмехнулся про себя. То, что он видел сегодня, Су Таояо была спокойной и уверенной, совсем не похожей на робкую и замкнутую. Это слухи или же она всегда скрывала свои истинные качества?
Он вспомнил холодный взгляд Су Таояо и, задумавшись, его глаза стали темнее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|