Глава 7 (Часть 1)

Глава 7

Сегодня суббота, выходной. Завтра вечерняя смена.

Я собиралась как следует выспаться, но в пять утра меня разбудил звонок в дверь.

После прошлого раза я не стала сразу открывать, а сначала посмотрела в глазок.

Это был Янь Су. Я облегченно вздохнула.

Но что ему нужно в такую рань?

Я открыла дверь. Он, держа в руке чемодан, прошел в квартиру, как ни в чем не бывало, переобулся в тапочки и понес чемодан в комнату напротив моей.

Я бросилась за ним и, встав в дверях, раскинула руки, преграждая ему путь. — Ты… ты что, собираешься здесь жить? Почему ты не сказал раньше? Я бы нашла другую квартиру и переехала!

— Кто тебе сказал, что ты должна переезжать? Я пришел, чтобы жить с тобой.

— Что? Мы же не можем жить вместе! Или ты уходишь, или я!

Он оглядел меня с головы до ног. Я вспомнила, что на мне была ночная рубашка, причем нараспашку. Я быстро прикрыла грудь руками.

— Чего ты боишься? Что я тебя съем? Меня плоские не интересуют, — усмехнулся он и подошел к холодильнику. — Тебе одной опасно жить. Твоих родителей нет рядом, и я, как полицейский, обязан обеспечить твою безопасность. Когда преступника поймают, я съеду.

Пока я размышляла над его словами, он открыл холодильник и спросил: — Есть что-нибудь поесть?

— Да, лапша быстрого приготовления.

Он посмотрел на пустые полки, цокнул языком и покачал головой.

— Не говори мне, что у тебя дома только лапша!

— А ты что, ее презираешь? У меня тут куча разных вкусов! К тому же, это быстро и дешево. Не хочешь — не ешь.

Янь Су закрыл холодильник и устало потер виски. — Что ты хочешь на завтрак? Я схожу куплю.

— Соевое молоко и ютяо.

— Хорошо.

Уже уходя, он обернулся. — Кстати, напиши список того, что ты любишь, какие блюда, какие вкусы, и повесь на кухне. Когда у меня будет время, я буду готовить тебе еду, упаковывать, а ты, придя с работы, сможешь просто разогреть ее в микроволновке. И еще, распечатай мне свое расписание. Когда у меня будет свободное время, я буду тебя подвозить, особенно когда у тебя вечерние или ночные смены. Одной тебе небезопасно.

Он почесал затылок. — Ну, пока все. Пойду куплю завтрак, — и, указав на меня пальцем, добавил: — Переоденься.

— Ага, — пробормотала я, идя в спальню. — В день рождения он так мило улыбался, я уж думала, он изменился. А сейчас опять такой серьезный, все время командует.

Хотя мне не очень нравилось его поведение, мысль о том, что жить с полицейским намного безопаснее, заставила меня смириться.

Я плюхнулась на кровать в ожидании завтрака.

Жить у него, есть его еду… мне было немного неловко. Глядя на три тысячи юаней на банковской карте, которые я заработала за время стажировки, я понимала, что пока не могу позволить себе снимать квартиру. Но за еду я могла заплатить.

Примерно через полчаса Янь Су вернулся с завтраком.

Я положила на стол тысячу юаней. — Вот, держи.

— Что это? Разбогатела? — Он удивленно посмотрел на меня.

— Это за еду. Ты же сказал, что будешь готовить. Когда мне повысят зарплату, я буду платить и за квартиру. Не могу же я вечно жить и есть за твой счет.

— Кто тебе сказал, что ты живешь за мой счет? — Он вдруг встал. — Я всю ночь не спал, пойду посплю. Убери со стола, и еще протри пыль в гостиной и в ванной. Только не шуми, не мешай мне спать.

Сказав это, он ушел в спальню и закрыл за собой дверь.

Вот хитрец! Вот где он меня поджидал!

Я позавтракала, помыла посуду, вытерла пыль… и вот уже десять часов.

Наконец закончив уборку, я растянулась на диване, собираясь посмотреть телевизор, но тут зазвонил телефон. Звонила Цзян Вэнь.

В голове пронеслись разные мысли. Может, я вчера ошиблась при подсчете лекарств? Или меня вызывают на работу? Или кто-то из пациентов пожаловался на меня?

— Пообедаем вместе?

Вот оно что. В выходной больше всего боишься звонков от коллег — вдруг что-то случилось на работе.

К счастью, это было всего лишь приглашение на обед. Я с радостью согласилась.

В конце концов, мне предстояло работать в отделении неотложной помощи, нужно было налаживать отношения с коллегами. К тому же, она мне помогла, я и так давно должна была ее отблагодарить.

Закончив разговор, я хотела постучать в дверь Янь Су, чтобы сказать, что ухожу, но вспомнила его предупреждение про тишину и передумала. Даже сообщение не стала отправлять, просто оставила записку на журнальном столике:

«Не буди меня на обед, я иду с коллегой».

Я умылась, переоделась и вышла из дома.

В ресторане, который выбрала Цзян Вэнь, она сидела у окна. Увидев меня, она помахала рукой.

Я посмотрела на нее и увидела, что рядом сидит Чи Жуй.

Когда я подошла ближе, Цзян Вэнь взяла его под руку. Они выглядели очень близкими.

Моя улыбка стала натянутой. В такой ситуации любой бы догадался об их отношениях.

Цзян Вэнь с энтузиазмом представила мне Чи Жуя. — Я совсем забыла, ты же у нас в хирургии стажировалась, какие тут еще представления нужны?

— У вас свидание, зачем вы меня позвали? — Чтобы скрыть неловкость, я постаралась говорить спокойно.

— Какое свидание? Мы с ним тут поссорились немного. Я специально тебя позвала в этот ресторан, здесь очень вкусная утка по-пекински.

Она взяла меню и начала выбирать фирменные блюда, а у меня пропал аппетит.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение