— Знаю, знаю, моя барышня Юймин. Вы еще так молоды, а ворчите, как старушка.
Повторяете одно и то же по сто раз. Вам не надоело говорить, а мне уже надоело слушать.
Доу Яо поправила Bluetooth-гарнитуру, висевшую на ухе, сосредоточившись на дороге впереди, и успокаивающе сказала: — Обещаю, эту картину я доставлю господину Суню в целости и сохранности.
Я же не ребенок, чего беспокоиться?
На том конце провода Тань Юймин все еще звучала обеспокоенно, повторяя наставление: «Будь осторожна».
Доу Яо очень терпеливо трижды ответила «хорошо».
— Ладно, Юймин, мне пора.
Я за рулем. Свяжусь с тобой, когда доберусь до дома господина Суня.
Попрощавшись фразой «до скорого», Доу Яо подняла руку и нажала кнопку на гарнитуре, чтобы завершить вызов.
«Будь осторожна?»
Почему она постоянно это повторяла?
У Доу Яо зародилось подозрение, но она не могла понять, что именно не так.
Мгновение спустя дежурная улыбка исчезла с ее губ.
Она повернула руль и свернула за угол.
Машина мчалась по горной дороге, и чем дальше она ехала, следуя указаниям навигатора, тем более пустынной становилась местность.
Возможно, из-за погоды, на дороге почти не было машин, и уж тем более пешеходов.
Глухо рокотал гром, сплошная стена дождя застилала обзор.
Доу Яо убрала за ухо прядь волос, мешавшую обзору, и слегка нажала на тормоз, сбавляя скорость.
Только она собралась снять гарнитуру, как заметила на экране телефона, закрепленного на держателе, новый входящий вызов.
Номер был незнакомый, без имени.
Она взглянула вперед, немного помедлила и нажала кнопку ответа.
— Доу Яо? — спросил звонивший.
Это был мужской голос, хриплый, низкий.
В такую погоду он звучал как-то особенно гнетуще.
Голос показался знакомым, но Доу Яо не могла вспомнить, кто это, и вежливо спросила: — Да, это я. Простите, кто это?
Собеседник проигнорировал ее вопрос и сразу перешел к делу: — Машина, на которой ты сейчас едешь, ключи от нее дал тебе Цзинь Хаохуа?
Откуда он знает, что ключи ей дал Цзинь Хаохуа?
Доу Яо насторожилась. Не отвечая прямо, она переспросила: — Кто вы такой?
— Останови машину! — приказал он. — С этой машиной проблемы, немедленно остановись!
Новый вид телефонного мошенничества?
Доу Яо недоуменно взглянула на телефон и подняла руку, чтобы сбросить этот странный звонок.
Не успел ее палец коснуться гарнитуры, как в поле зрения мелькнула быстро движущаяся черная тень.
Похоже на какое-то четвероногое животное из леса, оно пронеслось мимо боковой части машины.
Сердце у нее екнуло. Она резко повернула руль и ударила по тормозам.
К счастью, реакция была быстрой, и ей удалось избежать столкновения с животным, внезапно выскочившим из кустов.
Однако, хотя она и нажала на тормоз, скорость машины не только не уменьшилась ни на йоту, но, наоборот, словно скользя по склону, стала нарастать.
На приборной панели загорелся красный восклицательный знак, сигнализируя о неисправности.
Странно, только что машина была в полном порядке, как же так…
Ей уже было не до того, чтобы сбрасывать странный звонок. Она быстро выровняла руль, с трудом удерживая машину на дороге.
В панике у нее закралось подозрение насчет того странного звонка.
Может, с машиной действительно что-то не так?
Несколько раз нажав на педаль тормоза, она так и не смогла сбавить скорость. Доу Яо запаниковала: — Что делать?
Машина не останавливается!
— Делай, как я говорю. Сначала отпусти газ, — мужчина на другом конце провода был необычайно спокоен.
Его голос звучал уверенно, он пошагово инструктировал ее: — Переключи коробку передач в ручной режим.
Не забудь нажать кнопку разблокировки тормоза. Понижай передачи одну за другой, с высшей до низшей.
Тяни рычаг раз за разом. При каждом понижении передачи используй ручной тормоз, чтобы сбросить скорость, затем снова понижай передачу.
Доу Яо попыталась следовать его инструкциям, но чем больше она нервничала, тем хаотичнее становились ее движения. Неуправляемую машину бросало из стороны в сторону.
Она увидела сбоку дороги скалистый склон, скрытый зеленью, и резко вывернула руль, чтобы избежать столкновения.
Горная дорога была опасна. Если здесь сорваться с обрыва, это неминуемо означало бы гибель и разбитую машину.
От страха она совершенно потеряла способность соображать, беспорядочно дергая рычаг передач, и со слезами в голосе проговорила: — Не получается… Я… я не могу ее контролировать!
Что делать?
Я умру?
— Чего ревешь? — рявкнул он. — Бесполезная.
— Что ты за бесчувственные слова говоришь? — дрожащим голосом ответила Доу Яо. — Это же не ты сейчас умрешь, конечно, тебе не страшно.
— Смотри влево вперед, — подсказал он. — Там подъем, используй рельеф, чтобы заехать наверх.
— Откуда вы знаете, что впереди подъем? — спросила Доу Яо.
— Хватит болтать! — прорычал он, торопя ее. — Хочешь жить — быстро на подъем!
В такой ситуации времени на раздумья не было. Доу Яо оставалось лишь подчиниться указаниям из странного звонка. Она повернула руль и направила машину на идущий вверх склон.
Крутой склон был покрыт густой травой и усеян камнями. Машину трясло на ухабах.
Проехав немного вверх, благодаря рельефу, машина начала замедляться.
Доу Яо уже собиралась вздохнуть с облегчением, как вдруг увидела конец склона.
В нескольких метрах впереди был обрыв, окутанный водяной пылью — тупик.
Она вскрикнула и резко повернула руль, пытаясь развернуться.
Передняя часть машины чиркнула по стволу ближайшего дерева, и от внешнего удара ее повело.
Потерявшая управление машина внезапно ускорилась и понеслась прямо к обрыву.
Доу Яо поняла, что на этот раз ей точно конец. Натянутые до предела нервы в этот момент лопнули.
Она бессильно откинулась на спинку сиденья, казалось, у нее не осталось сил даже плакать.
В самый критический момент перед ее машиной резко свернул черный внедорожник.
Он ударил ее машину, сбив траекторию, прижал своим весом, быстро развернулся и встал поперек дороги, прямо перед ней.
Машины столкнулись и сцепились, возникла огромная сила противодействия.
Несмотря на препятствие, ее машина продолжала двигаться вперед под оглушительный скрежет металла.
У самого края обрыва с шорохом посыпались камни.
Хотя у водителя внедорожника была возможность уехать, он не сдвинулся ни на сантиметр.
Словно он специально приехал ей на помощь, во что бы то ни стало решив остановить ее неуправляемую машину.
По виску Доу Яо стекала кровь, заливая глаз, но она уже не чувствовала боли.
Она широко раскрытыми глазами смотрела на внедорожник, появившийся словно из ниоткуда. Замершее в груди сердце снова забилось.
Все быстрее и быстрее!
Казалось, оно вот-вот вырвется из груди!
Безумец?
Он что, жить не хочет?!
«Грохот!» — раскат грома пронесся по небу, разрывая серую пелену.
Вспышка молнии осветила водительское место в передней машине.
Сидевший там мужчина в черной одежде, словно почувствовав ее взгляд, приподнял козырек кепки, закрывавший глаза, и повернул голову, встречая ее взгляд.
Зрение было расплывчатым.
Сквозь пелену дождя, сквозь треснувшее лобовое стекло, сквозь алую завесу крови, заливавшей глаза, Доу Яо наконец разглядела лицо этого мужчины.
— Шэнь Цэнь!
Безумец!
Этот безрассудный безумец!
**
Первая встреча с Шэнь Цэнем произошла в глухом переулке барной улицы.
В тот день Доу Яо исполнялось восемнадцать. После праздничного банкета она собиралась сразу поехать домой.
По дороге Тань Юймин внезапно предложила показать ей «радости взрослой жизни».
Доу Яо пыталась отказаться под каким-нибудь предлогом, но не смогла устоять перед уговорами Тань Юймин.
Не дожидаясь ее ответа, Тань Юймин нетерпеливо велела водителю сменить маршрут.
Увидев, что машина уже развернулась, Доу Яо поленилась спорить с Тань Юймин и молча согласилась.
Именно этот случай свел ее с юношей, который никак не должен был появиться в ее жизни.
На барной улице было шумно и людно, повсюду тянулись темные переулки. Ступив на эту территорию, Доу Яо сразу почувствовала себя неуютно.
Тань Юймин была в приподнятом настроении. Она потащила за собой растерянную Доу Яо на танцпол, где они немного попрыгали, а потом обманом уговорила ее попробовать «Лонг-Айленд Айс Ти».
Доу Яо не хотела портить настроение и взяла стакан, сделав глоток.
Только попробовав этот «чай», она поняла, что это алкоголь. Она закашлялась несколько раз.
Тань Юймин смотрела на нее и хохотала.
Доу Яо покраснела от кашля и уже собиралась сказать Тань Юймин, что ей не нравятся такие места, как вдруг какой-то пьяный мужчина на танцполе обнял ее за плечи.
Она, как испуганная лань, отшатнулась назад, в панике схватила Тань Юймин за руку и бросилась бежать.
Тань Юймин выглядела совершенно невозмутимой. Она позволила Доу Яо тащить себя вперед некоторое время, и только когда та остановилась, задыхаясь, похлопала ее по плечу и со смехом сказала, что она делает из мухи слона.
Дыхание Доу Яо постепенно выровнялось. Она поняла, что, возможно, действительно слишком остро отреагировала, и смущенно улыбнулась в ответ.
Они стояли, склонив головы друг к другу и тихо переговариваясь, когда услышали странные звуки из переулка.
— Что это за звук… — внимание Тань Юймин привлек этот шум. Она подошла на несколько шагов к стене, прислушалась и предположила: — Похоже, кто-то дерется?
— Дерутся? — Доу Яо не была любительницей лезть на рожон. Она осторожно отступила на шаг и попыталась уговорить подругу: — Юймин, давай лучше вернемся.
Если приедем домой поздно, управляющий опять будет ворчать.
— Посмотри на себя, уже взрослая, а такая трусиха. Это же прямой эфир! Разве не обидно будет уйти, не взглянув хоть одним глазком? — Тань Юймин силой схватила ее за руку и потащила к источнику звука: — Не бойся!
Мы просто издалека, тихонечко посмотрим, одним глазком, и сразу уйдем, ничего не случится.
— Но… но… — Доу Яо сопротивлялась и хотела еще что-то сказать, но Тань Юймин обернулась и приложила палец к губам, призывая к тишине.
(Нет комментариев)
|
|
|
|