Глава 4

— Мне интересно. Из-за реакции Руи.

Адзуса замер, тут же поняв, что имеет в виду Цубаки. Действительно, Руи, обычно мягкий, как ангел, вдруг выдал такое предупреждение. Это определенно вызывало интерес к Нацумэ.

— Хотя, кроме того забавного толстого кота, в этом парне нет ничего особенного, — разочарованно протянул Цубаки.

— Вот и не нужно к нему цепляться.

— Я к нему не цепляюсь, Канамэ-брат! — Цубаки посмотрел на вышедшего Канамэ. — Где Руи?

— Пошел расплачиваться, — Канамэ оглянулся. — А вот и он.

Руи вышел с улыбкой.

— Пойдемте. Только что звонил Масаоми-брат, сказал, чтобы мы возвращались ужинать.

— Руи, ты в порядке? — Адзуса заметил, что лицо Руи неестественно бледное.

— Да, — Руи покачал головой. — Просто немного голова закружилась. Все хорошо.

Канамэ понимающе кивнул.

— Тогда давайте поскорее домой. Я поеду на машине, ждите меня здесь.

— Хорошо.

— Тогда я пошел, — Канамэ направился к подземной парковке. Никто не видел, как изменилось его выражение лица, когда он повернулся. Бледное лицо Руи и его уклончивый взгляд не выходили у него из головы. Все указывало на то, что Руи что-то скрывает.

Похоже, этот Нацумэ действительно интересный.

***

Дом Асахина. Вечер.

— Спокойной ночи, Эма-чан, — Хикару, одетый в женскую одежду, вышел из комнаты Эмы.

Нацумэ, который ждал его в коридоре, спросил:

— Эма уже спит?

— Да, пойдем, — они направились в комнату Масаоми.

— Похоже, все уже здесь, — войдя, Хикару огляделся. — А где Руи и Футо?

— У Футо сегодня вечеринка, Руи пошел ему помочь. Мы не собирались говорить Руи об этом, — ответил Укё. — Садитесь, закройте дверь.

Дверь закрылась, и все расселись.

— И зачем мы здесь собрались так поздно? Мне завтра на занятия, — нетерпеливо спросил Юскэ.

— Конечно же, это касается тебя, — Канамэ, подперев голову рукой, лениво развалился на диване.

— Меня? — Юскэ удивленно указал на себя.

— Если быть точнее, то это связано с твоим одноклассником… как его там… Нацумэ, кажется.

— Нацумэ Такаси, Масаоми-брат, — поправил Цубаки.

— Нацумэ… — Юскэ вдруг все понял и, удивленно посмотрев на присутствующих, воскликнул: — Вы все еще из-за того случая? Эма же сказала, что это было недоразумение! Что вы задумали? Хотите продолжить разбирательство?!

В Юскэ проснулось чувство справедливости.

— Юскэ, успокойся, дай Масаоми-брату договорить, — Субару, сидящий рядом с Юскэ, похлопал его по плечу.

Юскэ понял, что погорячился, и замолчал.

Масаоми посмотрел на всех, ожидающих его слов, откашлялся и сказал:

— Прошу прощения, что собрал вас так поздно, но то, о чем я хочу поговорить, очень важно. Поэтому, Юскэ, ты должен сотрудничать.

Укё, видя, что Юскэ снова готов взорваться, поспешил добавить:

— Тот случай действительно был недоразумением, и мы не собираемся к нему возвращаться. Мы просто хотим узнать побольше о Нацумэ-куне.

— Нацумэ Такаси, — упорно повторил Цубаки.

— Ладно, ладно, понял. И зачем вам о нем что-то знать? — спросил Юскэ. — Спрашивайте, что хотите.

Масаоми, Укё и Цубаки обменялись взглядами, и Укё начал задавать вопросы.

— Что за человек этот Нацумэ-кун?

— А? Я с ним не знаком, — Юскэ задумался. — Он… довольно необычный.

— Не странный ли он? — спросил Цубаки. — Постоянно разговаривает сам с собой.

— Ну… со стороны, наверное, странно, но мне кажется, он просто особенный, — Юскэ вспомнил тот единственный раз, когда увидел Нацумэ в коридоре, стоящего против света. — Он неброский, но от него исходит какое-то тепло. Он обычный, но в то же время нереальный. Кажется, что его окутывает легкая печаль, от которой невозможно избавиться, и к нему никто не может приблизиться. В общем, он очень противоречивый и особенный! Больше я ничего не знаю!

— Ха-ха-ха… Впервые вижу, чтобы Юскэ покраснел, — рассмеялся Хикару. — Мне вдруг тоже стало интересно узнать о Нацумэ-куне побольше.

— Тц, так зачем вам все это нужно?! — недовольно спросил Юскэ.

— Из-за Руи, — Цубаки пожал плечами. — Тебе не кажется, что Руи в последнее время странно себя ведет?

— А что с ним не так? Это вы странные.

— Эх, безнадежный… — Цубаки посмотрел на Юскэ, как на неразумного ребенка. — Подумай сам, разве Руи с его характером стал бы говорить то, что сказал в тот день? Тем более, что Нацумэ Такаси-кун видел его впервые, они даже не поздоровались, а Руи сразу же сказал Эме держаться от него подальше. Разве это не странно? И еще, в тот день я первым побежал за ним, Руи потом догнал меня, а Нацумэ Такаси-кун все время бежал в безлюдные места. Это тоже странно, не так ли? И сегодня вечером, когда мы с Адзусой, Канамэ-братом и Руи случайно встретили Нацумэ Такаси-куна, Руи снова был таким же бледным, как и в тот день. Неужели это просто совпадение?

— Поэтому мы пришли к выводу, что причина кроется в Нацумэ-куне, — сказал Укё. — Руи явно что-то от нас скрывает.

— Может, Руи-брат раньше был знаком с Нацумэ-братом, а мы просто не знаем? — предположил Ватару, самый младший.

— Невозможно, — сказал Укё и, достав откуда-то папку, продолжил: — Мы проверили всю информацию о Нацумэ-куне. Он впервые здесь, поэтому никак не мог быть знаком с Руи раньше.

— Ты навел о нем справки?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение