— Мне интересно. Из-за реакции Руи.
Адзуса замер, тут же поняв, что имеет в виду Цубаки. Действительно, Руи, обычно мягкий, как ангел, вдруг выдал такое предупреждение. Это определенно вызывало интерес к Нацумэ.
— Хотя, кроме того забавного толстого кота, в этом парне нет ничего особенного, — разочарованно протянул Цубаки.
— Вот и не нужно к нему цепляться.
— Я к нему не цепляюсь, Канамэ-брат! — Цубаки посмотрел на вышедшего Канамэ. — Где Руи?
— Пошел расплачиваться, — Канамэ оглянулся. — А вот и он.
Руи вышел с улыбкой.
— Пойдемте. Только что звонил Масаоми-брат, сказал, чтобы мы возвращались ужинать.
— Руи, ты в порядке? — Адзуса заметил, что лицо Руи неестественно бледное.
— Да, — Руи покачал головой. — Просто немного голова закружилась. Все хорошо.
Канамэ понимающе кивнул.
— Тогда давайте поскорее домой. Я поеду на машине, ждите меня здесь.
— Хорошо.
— Тогда я пошел, — Канамэ направился к подземной парковке. Никто не видел, как изменилось его выражение лица, когда он повернулся. Бледное лицо Руи и его уклончивый взгляд не выходили у него из головы. Все указывало на то, что Руи что-то скрывает.
Похоже, этот Нацумэ действительно интересный.
***
Дом Асахина. Вечер.
— Спокойной ночи, Эма-чан, — Хикару, одетый в женскую одежду, вышел из комнаты Эмы.
Нацумэ, который ждал его в коридоре, спросил:
— Эма уже спит?
— Да, пойдем, — они направились в комнату Масаоми.
— Похоже, все уже здесь, — войдя, Хикару огляделся. — А где Руи и Футо?
— У Футо сегодня вечеринка, Руи пошел ему помочь. Мы не собирались говорить Руи об этом, — ответил Укё. — Садитесь, закройте дверь.
Дверь закрылась, и все расселись.
— И зачем мы здесь собрались так поздно? Мне завтра на занятия, — нетерпеливо спросил Юскэ.
— Конечно же, это касается тебя, — Канамэ, подперев голову рукой, лениво развалился на диване.
— Меня? — Юскэ удивленно указал на себя.
— Если быть точнее, то это связано с твоим одноклассником… как его там… Нацумэ, кажется.
— Нацумэ Такаси, Масаоми-брат, — поправил Цубаки.
— Нацумэ… — Юскэ вдруг все понял и, удивленно посмотрев на присутствующих, воскликнул: — Вы все еще из-за того случая? Эма же сказала, что это было недоразумение! Что вы задумали? Хотите продолжить разбирательство?!
В Юскэ проснулось чувство справедливости.
— Юскэ, успокойся, дай Масаоми-брату договорить, — Субару, сидящий рядом с Юскэ, похлопал его по плечу.
Юскэ понял, что погорячился, и замолчал.
Масаоми посмотрел на всех, ожидающих его слов, откашлялся и сказал:
— Прошу прощения, что собрал вас так поздно, но то, о чем я хочу поговорить, очень важно. Поэтому, Юскэ, ты должен сотрудничать.
Укё, видя, что Юскэ снова готов взорваться, поспешил добавить:
— Тот случай действительно был недоразумением, и мы не собираемся к нему возвращаться. Мы просто хотим узнать побольше о Нацумэ-куне.
— Нацумэ Такаси, — упорно повторил Цубаки.
— Ладно, ладно, понял. И зачем вам о нем что-то знать? — спросил Юскэ. — Спрашивайте, что хотите.
Масаоми, Укё и Цубаки обменялись взглядами, и Укё начал задавать вопросы.
— Что за человек этот Нацумэ-кун?
— А? Я с ним не знаком, — Юскэ задумался. — Он… довольно необычный.
— Не странный ли он? — спросил Цубаки. — Постоянно разговаривает сам с собой.
— Ну… со стороны, наверное, странно, но мне кажется, он просто особенный, — Юскэ вспомнил тот единственный раз, когда увидел Нацумэ в коридоре, стоящего против света. — Он неброский, но от него исходит какое-то тепло. Он обычный, но в то же время нереальный. Кажется, что его окутывает легкая печаль, от которой невозможно избавиться, и к нему никто не может приблизиться. В общем, он очень противоречивый и особенный! Больше я ничего не знаю!
— Ха-ха-ха… Впервые вижу, чтобы Юскэ покраснел, — рассмеялся Хикару. — Мне вдруг тоже стало интересно узнать о Нацумэ-куне побольше.
— Тц, так зачем вам все это нужно?! — недовольно спросил Юскэ.
— Из-за Руи, — Цубаки пожал плечами. — Тебе не кажется, что Руи в последнее время странно себя ведет?
— А что с ним не так? Это вы странные.
— Эх, безнадежный… — Цубаки посмотрел на Юскэ, как на неразумного ребенка. — Подумай сам, разве Руи с его характером стал бы говорить то, что сказал в тот день? Тем более, что Нацумэ Такаси-кун видел его впервые, они даже не поздоровались, а Руи сразу же сказал Эме держаться от него подальше. Разве это не странно? И еще, в тот день я первым побежал за ним, Руи потом догнал меня, а Нацумэ Такаси-кун все время бежал в безлюдные места. Это тоже странно, не так ли? И сегодня вечером, когда мы с Адзусой, Канамэ-братом и Руи случайно встретили Нацумэ Такаси-куна, Руи снова был таким же бледным, как и в тот день. Неужели это просто совпадение?
— Поэтому мы пришли к выводу, что причина кроется в Нацумэ-куне, — сказал Укё. — Руи явно что-то от нас скрывает.
— Может, Руи-брат раньше был знаком с Нацумэ-братом, а мы просто не знаем? — предположил Ватару, самый младший.
— Невозможно, — сказал Укё и, достав откуда-то папку, продолжил: — Мы проверили всю информацию о Нацумэ-куне. Он впервые здесь, поэтому никак не мог быть знаком с Руи раньше.
— Ты навел о нем справки?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|