Заместитель дворецкого Ганс немедленно приказал другому слуге позвать Чхве Хана.
— Где он сейчас?
— А, он с Роном на кухне шеф-повара Бикрокса.
Сердце Кале подпрыгнуло, когда он вошёл в кабинет. Неужели эти трое ладили, как и ожидалось?
— Судя по тому, что мне сказали, он учится готовить простые блюда у шеф-повара Бикрокса.
— Готовить?
— Да.
Уголок губ Кале приподнялся. «Готовить, как же». Они называли это «готовкой», но, вероятно, он учился пыткам, или Бикрокс и Рон восхищались навыками Чхве Хана во владении мечом. Кале не нужно было это видеть, чтобы знать правду.
Кале естественно подошёл и сел за свой стол. Затем он небрежно спросил Ганса, который праздно стоял в углу:
— Что он просил?
— А.
Ганс, казалось, был шокирован внезапными словами Кале, прежде чем быстро принял серьёзное выражение лица и начал докладывать. Это была информация, которую Кале и ожидал. Ганс не мог скрыть своей печали и разочарования, рассказывая о том, что произошло с Деревней Харрис, и отправился к Графу вместе с Чхве Ханом, чтобы передать Табличку Старосты Деревни, которую принёс Чхве Хан.
— Отец встретился с ним?
— Да. Граф немедленно приказал провести похороны и отправит инспекторов, рыцарей и солдат для расследования.
Мм. Ганс на мгновение остановился и заколебался, прежде чем продолжить:
— Однако гость указал, что не вернётся с нами.
Ганс вспомнил встречу с Графом и Чхве Ханом, когда Чхве Хан объяснял ситуацию Графу. Чхве Хан говорил нормально, но кончики его пальцев дрожали. Именно тогда Ганс узнал, что Чхве Хану было 17 лет. Он смог сохранить свою жизнь, потому что случайно искал лекарственные травы в одиночку во время резни, но ему всё равно пришлось наблюдать, как все его соседи и друзья были убиты в таком юном возрасте. Насколько сильный шок он должен был пережить?
— Это будет нормально?
Вот почему Ганс спросил Кале. Будет ли нормально, если он не попрощается в последний раз?
— Это его решение.
Кале ответил на вопрос Ганса и сменил тему. Он уже знал, почему Чхве Хан не хотел возвращаться. Он уже попрощался, когда хоронил их. Всё, что оставалось, это отомстить людям, которые отняли у них будущее.
— Рон заботился о нём?
— Да. Он следил за тем, чтобы гость ел каждый приём пищи. Он также был очень дружелюбен с ним.
Все трое действительно, казалось, ладили.
— А.
Ганс, казалось, что-то вспомнил, продолжая говорить:
— Господин Рон, кажется, снова поранился во время работы. У него были бинты на запястье.
— Правда? Убедись, что дал ему лекарство.
«Он, вероятно, снова кого-то убил». Вот о чём думал Кале. В этот момент он услышал голос Ганса:
— ...Я обязательно передам слова и чувства молодого господина господину Рону.
— Конечно, как угодно.
Ганс открыл рот, чтобы что-то сказать, глядя на безразличное выражение лица Кале, но кабинет наполнил другой звук. Тук-тук-тук. Чхве Хан пришёл. Ганс открыл дверь, и Кале увидел Чхве Хана, стоящего снаружи. Кале махнул рукой, чтобы отослать Ганса, и Ганс поклонился, тихо выйдя из кабинета. В комнате остались только Кале и Чхве Хан.
Кале держал стол между ними, указывая на стул напротив себя.
— Садись.
Чхве Хан медленно оглядел кабинет, садясь на стул. Кале дал ему достаточно времени, чтобы осмотреться. Как типичный чистый и умный герой, Чхве Хан любил книги. Вот почему первое, что он сделал, выйдя из Леса Тьмы и прибыв в Деревню Харрис, — это научился читать у Старосты.
После долгого осмотра взгляд Чхве Хана наконец остановился на Кале.
— Какова плата?
«Сразу к делу». Кале улыбнулся, глядя на то, как Чхве Хан не ходил вокруг да около. Плата. Чхве Хан был дотошен, когда дело касалось долгов. Кале, Ким Рок Су, понял, что он изменил содержание начала «Рождения Героя». Он видел, что из-за этого изменится ещё больше вещей. Вот почему он изо всех сил старался не менять слишком много, но... Ему нужно было отправиться в столицу. Тогда изменится ещё больше вещей.
Кале положил лист бумаги на стол, глядя на Чхве Хана.
— Есть способ, которым ты можешь отплатить за еду, но мне нужно сначала определить, сможешь ли ты это сделать. Проще говоря, это собеседование.
— Пожалуйста, продолжайте.
Чхве Хан немедленно согласился на разговор Кале о проверке его квалификации. Кале начал спрашивать:
— Ты умеешь защищать людей?
— ...Что вы имеете в виду?
Чхве Хан впервые вздрогнул и спросил после мгновения. Взгляд Кале стал острым. Он смотрел на лист бумаги на столе, а не на Чхве Хана. Хотя ему пришлось быстро изменить план, это могло принести ему больше выгоды, чем раньше. Он мог помешать группе Чхве Хана получить древние силы, забрав те, которые ему нужны, для себя. Эти силы всё равно были им бесполезны.
Кале продолжал говорить, не отрывая взгляда от бумаги:
— Просто. Ты способен защищать людей вместо того, чтобы убивать?
Тишина наполнила комнату. У Чхве Хана не было ответа. Кале оторвал взгляд от бумаги и посмотрел на человека, сидящего на стуле. Чхве Хан сидел, опустив голову, но в конце концов ответил:
— Я не уверен.
Тск. Кале цокнул языком. Вот почему было опасно провоцировать Чхве Хана сейчас.
— Но ты можешь убивать?
Ответ на этот раз пришёл легко.
— Абсолютно.
— Тогда ты должен быть способен и защищать людей.
Глаза Чхве Хана на мгновение дрогнули.
— Это сложно.
— Но сложно не значит невозможно.
В мире было не так много вещей, которых можно было избежать, потому что это было сложно. Жизнь, которую прожил Кале, была такой. Вот почему он был так счастлив обладать телом такого отброса, как Кале, который мог делать всё, что хотел. Но, к сожалению, теперь перед ним стояла гора, которую ему нужно было сначала преодолеть, чтобы обрести это проклятое мирное будущее. Кале искал кого-то, кто взобрался бы на эту гору и перевернул её для него.
Чхве Хан горько улыбнулся.
— Полагаю, это правда.
— Да, это так. Теперь последний вопрос для собеседования.
— Да. Пожалуйста, спрашивайте.
Кале посмотрел в твёрдый взгляд Чхве Хана, задавая последний вопрос.
— Как тебя зовут?
— Вы не знаете моего имени?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|