Он не мог думать ни о чём другом, когда перед ним была еда. Он не мог даже сдержать восхищения, вырывающегося изо рта.
— Ха. Как же вкусно.
Заместитель дворецкого Ганс вздрогнул от слов, слетевших с губ Кейла. Кейл сидел один за столом, а Ганс стоял рядом. Помимо завтрака, семья графа Хенитуса предпочитала обедать и ужинать по собственному расписанию. Честно говоря, это было в основном из-за их обязанностей. Никто не говорил, что быть дворянином легко. Особенно если ты занимался административной или политической деятельностью, тебе приходилось следовать строгому графику, бросая всё остальное, если ты получал приказ от вышестоящего. Граф Дерут имел обязанности лорда региона, что затрудняло совместные приёмы пищи, в то время как младшие братья и сёстры Кейла подстраивали свои трапезы под учёбу. Графиня была занята общением с жёнами влиятельных семей региона, а также другими делами.
«Теперь, когда я об этом подумал».
Кейл отложил вилку, внезапно что-то вспомнив. Ганс начал нервничать, думая про себя, что это обычный Кейл. Он беспокоился, потому что не знал, когда эта вилка может полететь ему в лицо. Кейл не обращал внимания на нервозность Ганса, погружённый в свои мысли.
«Здесь много экспертов, скрывающихся под видом художников или ремесленников». Королевство Роан было довольно развито в строительстве и искусстве, особенно в скульптуре. Это было потому, что в Королевстве Роан было много мрамора. Благодаря этому регион Хенитусов стал пятым по величине регионом добычи мрамора, приносящим много денег. Кроме того, большая часть региона графа Хенитуса была занята горным хребтом. Хотя он располагался на северо-западе, горы были чрезвычайно плодородны, что позволяло жителям выращивать виноград между горами для производства вина. Хотя вина с этих полей было немного, оно всё равно считалось одним из лучших вин на всём континенте. Однако разум Кейла был больше занят «сильными личностями», а не этими фактами. Он даже пропустил обед, просидев весь день в кабинете и размышляя об этом.
«Почему на этой глупой земле так много экспертов? Это же не мурим». Здесь было так много скрытых экспертов, как в муриме. Вот почему Кейл пришёл к выводу: не связываться ни с кем. Обычный на вид повар мог быть экспертом по ядам, а человек, работающий в ремонтной мастерской, мог быть тем, кто жестоко убивал людей своими проволоками. Это была такая земля.
— Вздох, — глубокий вздох вырвался изо рта Кейла. Он только что завершил свой план, чтобы предотвратить собственную смерть и жить мирно.
— Молодой господин.
Кейл, который хотел снова вздохнуть, повернул взгляд к источнику осторожного голоса. Это был заместитель дворецкого Ганс.
— Что?
— Может, мне попросить приготовить что-то другое?
— А?
Ганс сдержал вздох, увидев, как Кейл нахмурился и широко раскрыл глаза. Он подумал, что Кейл сейчас перевернёт стол. Ганс не знал, почему граф поручил ему заботиться о Кейле, но сдержал нарастающее отчаяние, ожидая ответа Кейла. И Кейл ответил.
— Зачем переделывать что-то настолько вкусное?
— ...Простите?
Кейл снова взял вилку и нарезал мясо. Ужин был ещё изысканнее завтрака. Это было вкусно не потому, что он никогда не ел ничего подобного, когда был Ким Рок Су, а потому, что это был экстравагантный вкус, даже для оригинального Кейла. Ким Рок Су не знал, как вырос Кейл, но у оригинального Кейла были проблемы со всем, что не было изысканным. Ему это очень нравилось. Все знали об этом и приносили только самое лучшее. Кейл положил кусок хорошо приготовленного, но всё ещё сочного стейка в рот, спрашивая Ганса. Его отношение говорило о том, что он совершенно не заботился об этикете.
— Ганс, кто приготовил это блюдо?
— А, это был второй повар Бикрокс.
...Кейл внезапно потерял аппетит. Бикрокс. Он был аккуратным и был сыном слуги Рона. Однако, в отличие от отца, он специализировался на владении мечом, а не на убийствах. Бикрокс также был одержим чистотой и каждый день точил свой безупречный клинок, используя тот же меч, чтобы отсекать головы врагов от их тел.
«...Он также специализируется на пытках».
Такой парень в итоге восхищается мастерством Чхве Хана в фехтовании и решает следовать за ним. Его отец Рон заключает сделку с Чхве Ханом, чтобы помочь ему, и решает уйти с ними двумя ради своего сына. Хотя это может быть незаметно, Рон очень дорожит своим сыном. Кейл посмотрел на стейк средней прожарки, который всё ещё был слегка розовым внутри, и несколько раз сглотнул.
«Я не могу позволить, чтобы моя кровь пролилась, как этот стейк».
Он повернул взгляд к Гансу, который всё ещё смотрел на него, прежде чем отрезать ещё один кусок стейка и положить его в рот.
— Это вкусно. Он ведь сын Рона, верно? Я не знал, что он такой талантливый повар.
— ...Я передам ваше сообщение шеф-повару Бикроксу. Уверен, он будет очень рад узнать, что молодой господин Кейл похвалил его готовку.
— Вот как? Передайте ему, что я действительно насладился этим вкусным блюдом.
— ...Да, сэр.
Ганс смотрел на Кейла с напряжённым выражением лица, но Кейл принял решение. Он не собирался связываться с Бикроксом и постарается произвести хорошее впечатление. Кейл снова наслаждался едой со спокойным сердцем. Всё уладится, как только он устроит встречу Бикрокса с Чхве Ханом, и они покинут регион. Кейл уже разработал, как он считал, довольно хороший план для этого.
Как и во время завтрака, Кейл полностью опустошил тарелки. С довольной улыбкой на лице он встал и посмотрел на Ганса.
— Ганс, почему ты вдруг оказался приставлен ко мне?
Ганс упомянул перед ужином, что его отец, Дерут, послал его лично заниматься нуждами Кейла. Хотя Кейл не знал о ситуации в семье графа Хенитуса после ухода Чхве Хана, Ганс был чрезвычайно искусен и, вероятно, имел лучшие шансы из всех заместителей дворецкого стать официальным дворецким. Ганс слегка склонил голову и ответил на вопрос.
— Господин граф был обеспокоен, услышав, что молодой господин пропустил приём пищи, работая в кабинете, и приказал мне убедиться, что молодой господин ест каждый раз. В результате я буду контролировать только обязанности, связанные с едой для молодого господина.
Если быть точным, Ганс отвечал за приёмы пищи.
— Вот как? Мой отец сделал то, чего не стоило. Я бы и сам ел как положено. Но, полагаю, я бы не понял, что пришло время ужина, если бы Ганс не пришёл сказать мне.
Кейл был занят записыванием всех судьбоносных встреч из первых пяти томов романа на корейском языке. Выйдя из столовой, Кейл улыбнулся Гансу.
— Ганс, позаботься обо мне.
— А, конечно. Пожалуйста, позаботьтесь и обо мне. Я сделаю всё возможное.
Ганс немного споткнулся, отвечая, но Кейл просто оставил это без внимания.
Кейл увидел Рона, стоящего у двери, как только открыл её, и нахмурился.
— Рон, разве я не говорил тебе идти есть?
Кейл велел ему уйти, потому что не хотел видеть лицо этого старика, но тот не уходил. Он просто кружил вокруг Кейла, как муха. Рон ждал у двери, когда Кейл был в кабинете, но даже это действовало Кейлу на нервы.
— Молодой господин, это мой долг — заботиться о вас.
Кейл цокнул языком, увидев улыбающегося Рона. Затем он немного закатил истерику.
— Хватит. Мне это не нужно, так что иди ешь. Почему ты не идёшь есть, даже когда я тебе говорю? Не следуй за мной. Ты ведь знаешь мой характер, если сделаешь это, верно?
Кейл пригрозил Рону взглядом, чтобы подчеркнуть, что не хочет, чтобы Рон следовал за ним, когда он направился обратно в кабинет. Когда он оглянулся, Рон стоял с напряжённым выражением лица, а Ганс смотрел на него в шоке.
«Может, мне не стоило устраивать истерику?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|