Глава 7: Они встретились (1)

Чхве Хан перестал опираться на стену и поднялся. Его тело наклонилось влево, вероятно, из-за дискомфорта в правой лодыжке, но Кале не стал ему помогать или что-либо говорить об этом. Не было причин быть к нему добрее, чем он уже был.

Кале велел Чхве Хану следовать за ним и направился к поместью Графа. Однако его путь преградило некое существо.

Мяяяяяяу.

Рыжий котёнок с золотыми глазами подбежал к Кале и потёрся щеками о его туфли. Кале нахмурился. Он не любил кошек, но этот котёнок казался довольно милым. Однако он внезапно почувствовал озноб по всему телу и обернулся. Чхве Хан смотрел на него.

«Чёрт возьми».

Кале неловко начал гладить котёнка.

— Кажется, я ему нравлюсь. Но мне пора. До встречи в следующий раз.

Кале никогда не понимал, почему люди разговаривают с животными. Однако Кале, который теперь сам стал тем, кто разговаривает с животными, быстро поднялся и отошёл от котёнка.

Грррррррр.

Серебристый котёнок с золотыми глазами зарычал, словно говоря рыжему котёнку вернуться, а Кале — убираться. Рыжий котёнок, казалось, не хотел возвращаться, продолжая оглядываться на Кале, пока уходил. Однако Кале не обернулся.

Мяу, мяяяяяяяу.

Печальные крики котят становились всё дальше. Кале оглянулся назад. Чхве Хан хромал, но не отставал от него. Они снова встретились взглядами. Кале вздрогнул и быстро отвернулся. Он шёл медленно, чтобы Чхве Хану было легче поспевать за ним.

Они прошли мимо жилого района, и Кале сделал ещё один глоток алкоголя. Бары. Рынок. Площадь. Затем они миновали резиденции богачей и, наконец, прибыли в поместье Графа, расположенное в задней части города.

— Что ты делаешь?

Кале посмотрел на Чхве Хана, который остановился. Чхве Хан, должно быть, видел, как солдаты приветствовали Кале, а также как граждане избегали его по пути сюда. Чхве Хан, вероятно, задавался вопросом, действительно ли будет легко убить Кале.

Кале спросил ещё раз.

— Ты не собираешься идти?

Как и ожидалось, Чхве Хан продолжил идти. Его причина следовать за Кале сейчас, вероятно, заключалась в получении информации, а также в организации похорон для жителей Деревни Харрис.

— М-молодой господин?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение