Глава 20

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Позднее той ночью… Закончив свои дела в комнате для подготовки, Инглис покинула замок. Покои Рахала находились в неиспользуемой вилле маркиза, расположенной на холме, немного дальше от замка. Инглис шла туда одна, ночью. Она не надела платье с банкета, вместо него на ней была лёгкая броня рыцаря-ученика. Инглис отказалась от своего личного снаряжения, хранившегося в особняке Эукс, и решила надеть то, что было в замковой казарме, чтобы не беспокоить мать.

Причина, по которой Рахал хотел, чтобы это произошло именно этой ночью, заключалась в том, чтобы Инглис не смогла сбежать. Однако это было выгодно для Инглис, поскольку она хотела покончить с этим, чтобы её мать ничего не знала. Рафинья до самого конца устраивала настоящий переполох, говоря, что она ни за что не отпустит Инглис одну, но Маркиз Уилфорд буквально со слезами на глазах остановил её. Таким образом, Инглис удалось незаметно ускользнуть посреди всего этого шума.

— Ну что ж… Что мне… делать?

Конечно, она никогда не планировала просто так отдаваться. Наверняка, Рахал тоже должен был это ожидать. Но, с другой стороны, возможно, нет, похоже, статус Горца слишком сильно вскружил ему голову, он теперь был полон самомнения и самоуверенности и, возможно, думал, что этого достаточно, чтобы покорить Инглис. Даже если это так, у него должен быть какой-то козырь в рукаве. Плюс, там был ещё тот здоровяк в железной маске. Ада также сказала, что Рахал ниоткуда извлёк огонь и убил им сэра Шиони. Это, скорее всего, было колдовство или что-то подобное. window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "6291d4945648930028748c1a", id: "pf-1558-1"}) Что вполне могло быть причиной того, что он считал себя сильнее. В любом случае, Инглис лишь надеялась, что он сможет оказать хоть какое-то сопротивление. Если желание Рафиньи могло сбыться, то тем более должно было сбыться и её.

— Хм?

Приблизившись к вилле, где должен был ждать Рахал, и когда ворота показались в поле зрения, она увидела фигуру человека, стоящего перед ними. Это был здоровяк в железной маске, который служил Рахалу. После того как Инглис сократила расстояние между ними, она вежливо поприветствовала его.

— Добрый вечер. Я Инглис Эукс. Я пришла по приглашению.

Сказав это, мужчина открыл ворота, не произнеся ни слова. Ворота открылись с громким скрипом, затем мужчина повернулся к Инглис, кивком головы показывая ей следовать за ним. Инглис решила послушно следовать за мужчиной на расстоянии. Передний двор, ведущий к главному зданию, был не очень большим, но деревья, выстроившиеся вдоль дорожки, были хорошо ухожены и политы. На мгновение их шаги были единственными звуками, эхом разносившимися в ночной темноте. На полпути мужчина остановился.

— ?

— Мне так… жаль…

Трескучий голос, не более чем шёпот, — это всё, что она могла услышать. Хотя его внешность внушала страх, казалось, у него было больше порядочности, чем у хозяина, которому он служил. Хотя он ничего не сказал на протяжении всего происходящего, он глубоко стыдился поведения Рахала.

— Большое спасибо за внимание. Однако, пожалуйста, не беспокойтесь об этом.

Инглис наградила спину мужчины улыбкой.

— ……

Мужчина никак не отреагировал и продолжил свой путь. window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "62910880adf4e30027560830", id: "pf-1556-1"}) Затем, когда они достигли конца дорожки, серебристая вспышка пронзила темноту. Удар, появившийся из тени дерева, пришёлся на мужчину перед Инглис.

— !?

Его сила и скорость были необычайными. Две линии серебристого света мгновенно отсекли голову здоровяка.

— Быстро…!

Это был великолепный удар. Хотя Инглис было жаль мужчину, её больше завораживал приближающийся меч. Её тело задрожало от возбуждения.

Обладательницей этого фехтования была красивая девушка со светлыми волосами и голубыми глазами. Она не стала нападать на Инглис, лишь быстро подошла к ней.

— Вы… Мисс Эрис?

Угроза Хайрула, которую она встретила на ночном банкете. Она ушла, разозлившись на Леона за то, что он представил её Инглис и Рафинье. Что она здесь делала?

— Да. Эй, ты, всё в порядке. Иди, беги.

— …Вы здесь, чтобы спасти меня?

— Ну, да. Я слышала от Леона. Ты же кузина Рафаэля, верно? Тем более я не могу это игнорировать.

Это было довольно неожиданно для неё, Инглис думала, что Эрис их ненавидит. freeωebnovēl.c૦m

— Большое спасибо. Однако, я не могу отступить сейчас. В конце концов, я не знаю, что сделает господин Рахал, если я не пойду.

Не было сомнений, что маркиза и жителей Имира обвинят в убийстве инспектора. Очевидно, это нужно было остановить.

— Ты думаешь, я просто буду смотреть, как ты станешь игрушкой этого человека прямо у меня под носом? Цени себя больше! Остальное я улажу!

— Что и как вы сделаете? Вы, возможно, собираетесь убить господина Рахала? Это слишком опасно. Вы только поставите под угрозу этот город и всех в нём.

window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "618befb240ce5b0028261626", id: "pf-878-1"})

— …Тебя это не должно касаться. Просто иди! Домой!

— Не могу.

— Ты девушка, которая не умеет слушать других! Ладно, если ты сделаешь ещё один шаг, мне придётся напасть на тебя. Если не хочешь так закончить, то слушай меня и иди!

По всем меркам, такая Угроза Хайрула, как она, угрожающая маленькой девочке, была не чем иным, как позором. Однако это делалось для защиты этой маленькой девочки по имени Инглис. Эрис было жаль, что она так её пугает, но девочка, казалось, была упряма, и у Эрис не было на это времени. Внутри Эрис извинилась перед ней. Снаружи она направила на неё свои мечи.

— Фу… фуфуфуфу

Однако реакция Инглис была совершенно иной, чем ожидала Эрис. Она засмеялась. Так дерзко, так восхитительно.

Из глубины её глаз загорелась бездонная воля к борьбе. Милый образ, который она сохраняла всё это время, исчез, мгновенно изменившись на 180 градусов.

— Большое спасибо. Значит, вы говорите, ещё один шаг, и у нас может быть поединок?

Улыбка, которую она носила, была поистине очаровательной и восхитительно сияющей.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение