Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ч-что…?! Что происходит?!
— Давай проверим, Рани!
Крики были чем-то, что Инглис не могла просто проигнорировать. Она направилась обратно в зал. Внимание всех присутствующих было приковано к самой дальней части помещения. По мере их приближения ужасный запах становился всё более отчётливым. Она узнала этот характерный смрад по своему прошлому боевому опыту как запах горелой плоти. И сцена, которую они увидели, была именно такой, как она себе представляла.
Внутри большого зала, прямо в той области, где маркиз Уилфорд развлекал своих гостей, теперь лежало обугленное тело мужчины — это был труп инспектора из столицы, сэра Шиони. Его тело было настолько обгоревшим, что его невозможно было узнать, и он оставался неподвижным — его жизнь полностью угасла. Рядом с трупом находились маркиз Уилфорд и заместитель командира Ада, а также Рахал и крупный мужчина, который был его охранником-рабом. Маркиз и его рыцарь были ошеломлены, в то время как Рахал дерзко улыбался. Что касается крупного мужчины, Инглис не могла прочесть его выражение лица под маской.
— Какого чёрта…?! Эй, что здесь произошло?!
Леон слегка запаниковал и повысил голос.
— Хмф! Я всего лишь преподал этому наглецу урок. Он был не слишком вежлив, обращаясь ко мне, Горцу, понимаешь ли.
Рахал ответил с усмешкой, пока маркиз Уилфорд и Ада оставались словно окаменевшие.
— Мисс Ада! Что случилось?!
Инглис слегка потрясла Аду за плечо, чтобы привести её в чувство.
— М-мисс Инглис…! Это — это моя вина! Из-за меня сэр Шиони…!
— Что ты имеешь в виду? Пожалуйста, сделай вдох и расскажи мне, медленно.
— Э-это… Эм… Мастер Рахал приказал мне оказать ему личную услугу сегодня вечером…
— Э-э…?!
Какая вульгарность. И, учитывая, что Инглис знала его с детства, это было довольно удручающе слышать. Хотя Инглис внутренне осознавала себя того же пола, что и он, она всё равно не могла понять такого поведения. Если бы подобное произошло в её прошлой жизни, когда она была королём, виновные были бы казнены на месте.
— Я-я была застигнута врасплох и не могла ответить сразу, но затем сэр Шиони защитил меня. Обычно он приходил в ярость, сталкиваясь с таким отвратительным поведением, но… На этот раз он был довольно снисходителен. Но затем мастер Рахал ниоткуда извлёк огонь, и потом…!
— И вот так сэр Шиони оказался в таком состоянии?!
— Д-да…! У-у меня нет оправданий! Е-если бы только я… Если бы только…
— Мисс Ада. Нет. Тебе запрещено говорить дальше. Ты ничего плохого не сделала. Верно, Рани?
— Конечно! Всё именно так, как сказала Глис, Ада!
— В-всё же, это обернулось очень неприятно… Как бы я ни думала, это ошибка, от которой мне не уйти. Ещё до того, как мы сюда приехали, сэр Шиони и этот Горец были не в ладах. В конце концов, сэр Шиони был таким праведным и прямолинейным человеком—
Несмотря на то, что такой человек был наиболее подходящим для инспектора, однако—
— Не стоит суетиться.
Усмехнулся Рахал без тени раскаяния.
— Просто скажите, что он умер от внезапной болезни. Поскольку я, Горец, так говорю, это неоспоримый факт.
— …Я должен был знать, но всё равно не могу принять это. Нынешний монарх ничего не может сказать против Горцев, у него нет смелости.
Сказал Леон, всё его тело дрожало от сдерживаемой злости.
— Что я говорю здесь, лорд Уилфорд. Умер ли сэр Шиони от внезапной болезни или от заговора с целью убийства, который устроили ваши люди, я решаю. Вы понимаете, что я имею в виду? Вы ведь понимаете, не так ли?
— Д-да…!
— Теперь, прикажите этой вашей рыцарше, заставьте её исполнить мои указания! Покажи, что готов пожертвовать своим подчинённым ради собственной шкуры!
— …К-как отвратительно… вы, Горцы!
— Отец!
Рахал пытался заставить маркиза подчиниться ему ради собственного развлечения прямо на глазах у его дочери, Рафиньи. Вряд ли что-то было столь же жестоким. Если бы Инглис увидела нечто подобное, она бы—
— П-пожалуйста, подождите! Позвольте мне…!
— Ты не можешь.
Ада, должно быть, подумала, что ей следует взять инициативу в свои руки и предложить себя. Предвидя это, Инглис немедленно остановила её и сама вышла на передний план.
— Мистер Рахал. Вы такой коварный. Вам доставляет удовольствие делать подобные вещи?
— О, да, очень! Я наконец-то стал Горцем, потеряв всё своё мирское имущество. Я буду топтать и попирать бесполезное, никчёмное достоинство и честь этих низших дворян и рыцарей и всё то дерьмо, что у них есть! Что это, если не абсолютное веселье, ха-ха-ха!
— …Я презираю вас.
— Хмф. Много говоришь для одной победы в прошлом. Что ты вообще можешь сделать? О, почему бы тебе не занять место этой рыцарши?
— Я не против.
Когда Инглис ответила так, Рафинья вскрикнула в ответ.
— Г-Глис?! Ты не можешь! О чём ты думаешь?!
— Верно, мисс Инглис! Если вы это сделаете, я не знаю, как я смогу потом извиниться перед капитаном Рюком!
Ада была на одной волне с Рафиньей.
— …У мистера Рахала, похоже, есть зуб на меня, так что… Я должна быть той, кто положит конец этому делу. Мне следовало сделать это с самого начала.
Закончив убеждать двух кричащих девушек, Инглис повернулась к Рахалу.
— Обещайте мне. Вы не тронете Рани и мисс Аду.
— А, хорошо. Ты ещё молода, но здесь нет никого лучше тебя.
Внутри Рахал уже прыгал от восторга. Враг, который когда-то задел его гордость, когда он был мальчиком, эта самая Инглис, превратилась в такой прекрасный цветок. И у него появился шанс получить над ней власть, сломить её волю, заставить подчиниться. Это была бы величайшая месть. Окончательное восстановление его величия. Утверждение его собственного достоинства.
— Приходи ко мне в покои позже, и одна. Сегодня вечером, понял? Не проси меня ждать до завтра.
С совершенно невозмутимым лицом Инглис кивнула.
— Тогда до встречи. Я пойду первым.
Сказал Рахал, покидая место ночного банкета.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|