Глава 8. Со вкусом (Часть 2)

— Даже не думай! У тебя же куча друзей. О, вспомнила! Разве тот парень из нашего класса не ухаживал за тобой? Ты специально нашла кого-то, чтобы отшить его? — спросила Су Синжань, взяв пирожное с красной фасолью.

Чжао Цань поспешила сменить тему:

— Нет-нет-нет, не будем об этом. Я больше не буду искать, хорошо?

Она рассеянно макала картофель фри в кетчуп, а затем посыпала его перцем чили. Су Синжань несколько раз сдержалась, чтобы не ударить ее по руке:

— Барышня, прекрати издеваться над едой!

— Ты что, нашла другую девушку и теперь меня бросаешь? — с обидой в голосе спросила Чжао Цань.

Видя, что Су Синжань не обращает на нее внимания, она продолжала:

— Точно! Су Дагоу, ты забыла друзей ради любви!

Су Синжань закатила глаза:

— Моя соседка по парте действительно красивая, но с ней лучше не связываться.

Чжао Хошань тут же оживилась:

— Что за девушка? Даже ты не можешь с ней справиться?

Су Синжань вспомнила холодное лицо Лу Юйфэй:

— Она такая холодная и надменная, что одним своим видом может заморозить до смерти, а если заговорит — тоже самое. Сидеть с ней рядом — все равно что с камнем, который нагревается неравномерно.

— Разве тебе не нравятся холодные и молчаливые девушки? Босс, чувствую, твоя весна близко! — Чжао Цань хитро улыбнулась.

Чжао Цань знала о том, что Су Синжань нравится девушки, еще с средней школы. Она была единственной, кто знал этот секрет. Су Синжань удивительно, что за столько лет Чжао Цань никому не проболталась, иначе они бы давно перестали общаться.

Су Синжань чуть не швырнула ей в лицо обертку от гамбургера:

— Чжао Хошань, совсем распоясалась? Я лучше буду одна, чем с ней!

Су Синжань уже почти доела и решила прогнать подругу:

— Разговор не клеится. Я уже наелась.

Чжао Цань не сдавалась:

— Босс, не будь такой! Я же забочусь о твоем будущем счастье. Посмотри на себя, тебе почти девятнадцать, а ты ни разу не встречалась. Что будешь делать, если действительно останешься одна?

— Мне нравится быть одной, не твое дело. Что, ты собираешься заботиться обо мне в старости? — Су Синжань вытерла рот и руки, собираясь вернуться в класс.

Чжао Цань, убирая мусор, взяла коробку с куриными наггетсами:

— Ты еще меня ругаешь за то, что я порчу еду, а сама так разбрасываешься. Почему тебя никто не ругает?

— Съешь сама, — безразлично ответила Су Синжань.

— Я на диете. Возьми их в класс и угости свою красавицу. Заодно подружитесь.

— Хошань, ты издеваешься? — Су Синжань повернулась к ней.

— Я ничего такого не говорю. Просто, как младшая сестра, забочусь о своей старшей, хочу, чтобы ты подружилась с одноклассниками. Если не возьмешь, значит, что-то задумала, — Чжао Цань использовала свой главный аргумент.

Су Синжань ничего не могла с ней поделать. Чтобы отвязаться от подруги, она схватила коробку с наггетсами и, не оборачиваясь, ушла.

Вернувшись в класс, Су Синжань подошла к парте Лу Юйфэй и протянула ей коробку:

— Будешь? Специально для тебя принесла.

Однако Фэйгэ была непоколебима не только в учебе, но и перед соблазном ароматной еды.

— Спасибо, я не ем нездоровую пищу, — сказала Лу Юйфэй, взглянув на нее.

Су Синжань усмехнулась:

— Фэйгэ, тебе не хватает только деревянной рыбы. Ты прямо как старый монах. Сейчас двадцать первый век, как ты можешь вести такой здоровый образ жизни?

Лу Юйфэй, глядя ей в глаза, ответила:

— Слышала, что отказ от нездоровой пищи способствует развитию интеллекта. Старшекурсница, если тебе нечем заняться, можешь проверить это на себе.

Лу Юйфэй специально назвала ее «старшекурсницей». Су Синжань: …

«Я осталась на второй год не из-за проблем с интеллектом! Ладно, не стоило ожидать чего-то от человека с отрицательным эмоциональным интеллектом», — подумала Су Синжань.

Сегодня Су Синжань внимательно изучила правила второго класса и решила, что хорошо, что вчера Ванцай не успела все рассказать, иначе это заняло бы все утро.

В этом классе места менялись каждую неделю. Не так, как в ее прошлом классе, где ученики сидели группами. Здесь действовал закон джунглей: каждый понедельник, начиная с первого места в рейтинге, ученики выбирали себе места. Чем выше место, тем лучше место. Тем, кто был в хвосте, оставались только объедки.

Су Синжань подумала, что ей осталось сидеть с этой необыкновенной девушкой всего неделю, сегодня уже четверг, и решила не обращать внимания на ее странности.

Поэтому Су Синжань, не раздумывая, села за парту, достала домашнее задание и начала писать. Коробка с наггетсами осталась на краю стола, постепенно остывая.

— Вау, как вкусно пахнет! Кто это тут ест в одиночку? — Ма Фу, хоть и был болтуном и непоседой, но отличался расторопностью и почти всегда приходил в класс первым.

Услышав голос Ма Фу, Су Синжань поняла, что уже решила целый вариант по математике.

Она подняла голову и протянула Ма Фу коробку с куриными наггетсами:

— Хочешь? Мне тебя жаль, вы же живете в общежитии, в столовой кормят ужасно, а выйти из школы нельзя.

— Вот именно! Школа просто издевается над нами! Сестрица Су, неудобно как-то, ты же их даже не открывала, — сказал Ма Фу.

Су Синжань, видя, как у него текут слюнки, решила не говорить правду:

— Ничего страшного. Это моя подруга принесла. Она сегодня много взяла, я все равно не съем. Возьмите, разделите, чтобы не пропало.

Взяв еще теплые наггетсы, Ма Фу смутился:

— Спасибо, сестрица Су! Я тебе потом отплачу.

В этот момент в класс вошли еще несколько парней из общежития. Увидев у Ма Фу еду, они тут же набросились на него:

— Братан, поделишься? Мазик, ты что, решил есть в одиночку?! Ма Фу, ты что, не друг нам?!

В этой суматохе кто-то не забыл поблагодарить:

— Спасибо, сестрица Су!

В классе снова стало шумно. Парни, столпившись вместе, шутили и толкались. Су Синжань, сидя за партой, улыбалась, глядя на них. Затем, немного грустно, сказала:

— Все парни одинаковые. В моем прошлом классе тоже так было. Они могли драться за печенье, как будто в жизни ничего вкуснее не ели, но когда получали целую коробку — сразу теряли интерес.

Лу Юйфэй повернулась и посмотрела на нее, а затем задумчиво — на шумную компанию парней.

На самом деле, разве дело было в еде? Просто в эти безрассудные годы юности каждый эпизод, проведенный с одноклассниками, помимо однообразной учебы, был особенным. Стоило выйти за ворота школы, как этот вкус исчезал, и даже воспоминания о совместном решении задач становились бесценными.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Со вкусом (Часть 2)

Настройки


Сообщение