Чэнь Ван был человеком скромным, в крепости он был почти невидимым. На самом деле, если бы Цэнь Цинмин сегодня не вытолкнула его вперед, все бы уже почти забыли о его существовании. Но его слова всегда вызывали доверие.
Когда с крепостью случилась беда, он один спас половину жителей. Все присутствующие так или иначе были ему обязаны. Но он вел замкнутый образ жизни, и люди его почти не находили, поэтому постепенно забыли о нем.
Ню Дали, увидев Чэнь Вана, тоже был очень удивлен. Он почти забыл, что такой человек существует. Этот человек, после Цэнь Шаня, был самым вероятным кандидатом на пост главаря. Жители крепости тогда очень поддерживали его, но он неожиданно отказал Цэнь Шаню. Ню Дали думал, что этот человек исчез, и не ожидал, что он все еще в крепости.
Чэнь Ван стоял рядом с Цэнь Цинмин и бесстрастно, монотонно говорил: — С пятого дня одиннадцатого лунного месяца по пятнадцатый день двенадцатого лунного месяца Ню Дали выходил из крепости двадцать пять раз, Хун Цюань — пятнадцать раз. В восемнадцатый день одиннадцатого лунного месяца Ню Дали и Хун Цюань выходили из крепости дважды. При выходе они вели себя скрытно и тесно общались с мужчиной, одетым как охотник.
Цэнь Цинмин продолжила: — Я послала людей разузнать об этом охотнике. В окрестных деревнях такого человека нет. А по наблюдениям Дяди Вана, этот человек явно обладает неплохими боевыми навыками, и его появление совпало по времени с моим попаданием в засаду.
Ли Юаньлан прищурился, мгновенно поняв, что человек, переодетый охотником, — это Вэй Фэн. Похоже, пути входа и выхода из крепости находились под его наблюдением, и чтобы попасть в крепость, нужно было пройти через него.
А Цэнь Цинмин на трибуне уже вынесла окончательное решение: — У вас обеих семей не хватает способностей, но хватает жадности. В прошлый раз я вас пощадила. Но вы затаили обиду, а теперь еще и пренебрегли жизнью всех жителей крепости, сговорившись с Крепостью Дракона и Тигра. Все это может привести вас к смерти. Если бы это было раньше, я бы, возможно, вас отпустила, но зная вашу ненасытную жадность и бесконечное недовольство, я больше не буду проявлять милосердие. Сегодня вы все будете свидетелями: Ню Дали и Хун Цюань плохо воспитали сыновей, проигнорировали правила крепости, предали доверие. Они будут казнены перед Залом Искренности и Справедливости. Асань и Лаоу не знали об этом и уже понесли наказание, поэтому дополнительного наказания не будет. Оставшиеся женщины переедут вместе с Асанем и Лаоу к Скале Тунъя на западной стороне крепости. На этом дело будет закончено.
Цэнь Цинмин ясно и четко изложила причину и ход событий. К тому же, Ню Дали и Хун Цюань в последние годы вели себя в крепости безнаказанно, поэтому большинство жителей крепости поверили ей. Только некоторые старейшины, которые хорошо общались с Ню Дали и Хун Цюанем и занимались делами крепости, глядя на Цэнь Цинмин, которая тихо, но внезапно устроила такой переполох и свергла Ню и Хуна, наконец почувствовали опасение.
Настроение у людей внизу было разным, но все понимали, что отныне главаря больше нельзя будет обмануть.
Ню Дали и Хун Цюань, услышав этот приговор, мгновенно ослабли, не веря, что эта девчонка Цэнь Цинмин может быть такой безжалостной. Оставшиеся женщины, наоборот, наконец вздохнули с облегчением. После того как их развязали, они все время стояли на коленях, благодаря Цэнь Цинмин.
Цэнь Цинмин приказала увести Ню и Хуна и продолжила обращаться к собравшимся внизу: — В те годы мой отец спрашивал, готовы ли вы следовать за Крепостью Общей Цели до конца. Присутствующие здесь, наверное, еще помнят тот ответ. Ню Дали и Хун Цюань, наверное, уже забыли, но я верю, что вы не забудете.
— В те годы все мы были вынуждены подняться в горы. За эти годы крепость пережила много перемен, но я верю, что наши желания никогда не менялись: иметь место для жилья, одежду, чтобы укрыться от холода, еду, чтобы насытиться. К счастью, хотя жизнь и трудна, но мы в основном достигли этого. Я знаю, что многие из вас недовольны мной, и я знаю, что не могу угодить всем, но я сделаю все возможное, чтобы крепость стала лучше. Но сейчас Крепость Дракона и Тигра смотрит на нас как тигр на добычу, грабит деньги, грабит людей, грабит дороги, совершенно не считаясь с нашей Крепостью Общей Цели. Эту обиду нельзя не отомстить. Мы так долго готовились в этом году, братья, готовы ли вы пойти со мной с горы и уничтожить отца и сына Хуан Яо?!
Жители крепости внизу, услышав слова Цэнь Цинмин, воспылали энтузиазмом. Одобрительные возгласы разнеслись по всей горе.
В глазах Ли Юаньлана мелькнуло восхищение. Цэнь Цинмин оказалась более находчивой, чем он ожидал. Вероятно, сейчас, если она прикажет этим бандитам идти на смерть, они согласятся. Встретить здесь такого противника было гораздо интереснее.
Цэнь Цинмин на трибуне покраснела глазами: — Хорошо, раз так, через семь дней мы нападем на Крепость Дракона и Тигра!
——
Когда Шесть Ань пришел к Цэнь Цинмин, она только что закончила наблюдать за казнью Ню и Чжана. На ее лице все еще было суровое выражение после увиденной крови. Увидев Шесть Аня, она не сказала ни слова, лишь указала на стул, чтобы он сел, а затем поправила свою одежду.
Шесть Ань не сел, он прямо опустился на колени перед Цэнь Цинмин и искренне сказал: — Главарь, я ошибался. Прошу вас простить меня.
Цэнь Цинмин не велела ему встать, лишь тихо сказала, глядя на его макушку: — Я знаю твои мысли, и я знаю, почему ты считаешь, что я не достойна быть главой крепости. В детстве я была избалованной и грубой, часто заставляла тебя брать вину на себя. В последние годы я сосредоточилась на тренировках, но я не игнорировала дела крепости. Просто в эти дела я не могла и не должна была вмешиваться. Шесть Ань, они даже не давали мне посмотреть на счета, даже ты можешь влиять на людей рядом со мной.
Шесть Ань еще ниже склонил голову.
— Когда Ян Ци велел тебе прийти и помочь мне, он сказал, что ты умен и знаешь меру. Ты действительно очень умен, и за эти два-три года ты очень мне помог. Но, Шесть Ань, когда ты смотришь на меня, ты смотришь не как на главу крепости, а как на играющего ребенка. Поэтому, если ты считаешь, что то, что я делаю, неправильно, ты обходишь меня и просто меняешь. Ты думаешь, это нормально?
Шесть Ань сильно ударился головой о землю: — Главарь, Шесть Ань ошибся!
Цэнь Цинмин покачала головой: — Я не виню тебя. Я знаю, что у тебя доброе сердце. Ты, по крайней мере, всегда думаешь о крепости, обо мне и о Ян Ци. Ян Ци изначально послал тебя помочь мне, чтобы быть спокойным. Ты так тщательно все обдумываешь, потому что я, как глава, не справилась, и поэтому ты чувствуешь себя неуверенно. Ты и моя мать, вы обе желаете мне добра, но я больше не та непослушная Цэнь Цинмин, что была раньше.
Она тоже старалась стать сильнее, но они ей не доверяли. Если нельзя было убедить словами, оставалось только силой.
Плечи Шесть Аня, склонившего голову, невольно задрожали.
Цэнь Цинмин в этот момент подняла Шесть Аня. Он плакал. Цэнь Цинмин спросила: — Шесть Ань, я действительно неквалифицированный главарь. Я намного хуже своего отца. Но ты готов помочь мне сейчас?
Шесть Ань высвободил руку Цэнь Цинмин, которая пыталась его поднять, и снова опустился на колени: — Я, Шесть Ань, клянусь в верности Цэнь Цинмин до самой смерти и буду изо всех сил помогать Цэнь Цинмин.
——
Ночью Цэнь Цинмин нашла Ли Юаньлана. Ли Юаньлан тоже ждал ее. С тех пор как он вошел в крепость в этот раз, Цэнь Цинмин еще не приходила к нему. Теперь, когда она устроила такой большой спектакль, а также после того, как в прошлый раз в Деревне Люцзя она заставила его стать ее приближенным, Ли Юаньлан мог догадаться, что Цэнь Цинмин придет спросить его о плане нападения на Крепость Дракона и Тигра.
Цэнь Цинмин не заставила Ли Юаньлана ждать слишком долго. Когда фитиль масляной лампы выкинул первую искру, Цэнь Цинмин принесла две фляги вина.
— Поздравляю, главарь, с исполнением желания, — Ли Юаньлан поклонился.
Цэнь Цинмин, вероятно, уже немного выпила по дороге. Щеки ее слегка покраснели, глаза сияли. Увидев жест Ли Юаньлана, она не удержалась от смеха и, похлопав его по плечу, сказала: — Ты довольно сообразителен. Пойдем, я угощу тебя ночным ужином.
Они сели на пустой меже в крепости. Была уже холодная зима, и ветер со всех сторон пронизывал до костей, вызывая чувство уныния. Цэнь Цинмин развела костер, и пламя согрело их. Цэнь Цинмин поставила две фляги вина рядом с костром, затем покопалась в земле и выкопала несколько бататов и картофелин.
— Хорошо, еще здесь, — Цэнь Цинмин с радостной улыбкой бросила их в костер.
Ли Юаньлан поднял голову. Луна сегодня была очень яркой, ее чистый свет разливался по земле. Над головой раскинулось море звезд, это был редкий хороший день.
Они чокнулись флягами. Ли Юаньлан поперхнулся крепким вином и, придерживая флягу, закашлялся. Цэнь Цинмин, глядя на его жалкий вид, рассмеялась: — Как так? Боевые навыки у тебя никудышные, и пить ты тоже не умеешь? В этом ты слабее Шесть Аня.
Ли Юаньлан вытер влагу с губ и вздохнул: — Острее, чем вино, которое я пил раньше.
Цэнь Цинмин самодовольно сказала: — Конечно. Это вино, которое сам Дядя Ван сварил. Никакое другое снаружи не сравнится. К тому же, этому вину уже десять лет.
— Так долго?! — Ли Юаньлан притворился удивленным.
— Это ничего. У него есть вино, которому двадцать пять лет, но он никак не может вспомнить, где его спрятал, — вздохнула Цэнь Цинмин.
Двадцать пять лет. Ли Юаньлан быстро подсчитал в уме. Значит, этот Дядя Ван был здесь почти с самого основания Крепости Общей Цели.
— Тогда как он... — Ли Юаньлан хотел выведать еще какую-то информацию, но Цэнь Цинмин прервала его. Она достала из костра запеченные бататы и картофелины и с облегчением сказала: — Вовремя, еще немного, и сгорели бы.
Сказав это, она бросила несколько штук рядом с Ли Юаньланом. Поскольку тема разговора сменилась, Ли Юаньлан не стал больше задавать вопросов.
В этот момент запеченные продукты в руках Цэнь Цинмин, очищенные от кожуры, источали аромат, вызывающий аппетит. Цэнь Цинмин быстро съела один, отпила еще вина и с довольным выражением лица сказала Ли Юаньлану: — Знаешь, почему я пришла к тебе?
— Раз главарь позволила мне стать вашим приближенным, перед большой битвой, естественно, я должен предложить план.
Цэнь Цинмин кивнула, затем покачала головой, ее щеки горели, и она серьезно сказала: — И да, и нет. Конечно, я пришла спросить твой план, но и выпить с тобой и поговорить тоже важно. Знаешь, почему?
— Потому что главарь доверяет мне, ничтожному.
Цэнь Цинмин глубоко вздохнула: — Да, я доверяю тебе. Но я также доверяю своей матери, доверяю Цуйцуй, Ян Ци и Шесть Аню. Но они не могут сесть со мной и просто порадоваться.
Цэнь Цинмин загибала пальцы: — Моя мать будет волноваться за меня, на самом деле она не хочет, чтобы я была главой крепости. Цуйцуй очень предана мне, но она просто будет выполнять мои приказы. А Ян Ци? Он, конечно, похвалит меня за то, что я сильная, но все равно будет время от времени докладывать моей матери о каждом моем шаге. Шесть Ань... Шесть Аня я сегодня только что отчитала как главарь.
— Так получается, что только ты можешь просто отпраздновать со мной.
Цэнь Цинмин глупо улыбнулась, а затем пробормотала: — Я так тебе доверяю, смотри не подведи меня. Я ведь считаю тебя другом. С планом не так уж и срочно, ты хорошенько подумай эти два дня и скажи мне...
Ли Юаньлан, сжимая флягу, опустил глаза и ответил: — Конечно.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|