Глава 2. Часть 2

— Мама, я расскажу папе, что ты его не узнаешь! — самодовольно сказала Су Фэй.

— Да? Шутишь над мамой, смелая какая! — Линь Вэнь легонько щелкнула Су Фэй по лбу, забыв о своем беспокойстве.

— Я просто не хотела, чтобы ты волновалась! — пробормотала Су Фэй, потирая ушибленное место.

— Ладно, иди! — Линь Вэнь невольно восхитилась тем, что дочь такая взрослая и понимает ее трудности. Она решила, что в следующий раз обязательно возьмет дочь в путешествие и не нарушит обещание.

— Хорошо!

Класс скрипки Академии Моник —

— Ребята, тише! — Дорин хлопнула в ладоши, призывая всех к тишине. Когда в классе стало тихо, она сказала: — Сегодня последний день семестра, а также день вашей аттестации. Уверена, что за семестр усердной учебы вы многому научились. Скоро настанет момент проверки ваших достижений. Те, кто получит табель успеваемости, могут идти домой. Надеюсь, что вы все хорошо сдадите экзамены и проведете отличные каникулы. Хорошо?

5. Золотые струны

В конце каждого семестра Академия Моник проводит аттестацию студентов. По табелю успеваемости родители могут узнать об успехах своих детей за семестр, а затем решить, продолжать ли обучение в Академии Моник. Это тоже своего рода реклама, которая работает лучше, чем раздача листовок. К тому же, результаты аттестации обычно не бывают слишком плохими.

Когда все в классе прошли аттестацию, было уже около полудня. Дорин позвала Су Фэй и жестом велела ей идти в кабинет.

— Что-то случилось, учитель Дорин? — Су Фэй послушно вошла в кабинет Дорин и взяла у нее несколько скрепленных листов формата А4. Она внимательно прочитала их. Это было положение о конкурсе.

Пока Су Фэй читала, Дорин объясняла: — Ты знаешь Академию Мерсон? В этот раз они проводят студенческий обмен... Я хочу, чтобы ты представляла Академию Моник в конкурсе скрипачей.

Академия Мерсон и Академия Моник — учебные заведения одного типа. Каждый год они по очереди проводят студенческие обмены. В этом году очередь Академии Мерсон. Красиво это называется "совместное содействие развитию студентов обеих сторон", а на самом деле это скрытое соперничество за студентов и репутацию. Победитель не только получает щедрый приз, но и подарок от своей школы. Каждый раз подарки разные, но всегда ценные.

В программе студенческого обмена три конкурса. Балет — обязательный, а два других выбираются случайным образом. Для обеспечения справедливости за процедурой жеребьевки следят представители обеих сторон, а два представителя от родительского комитета проводят жеребьевку после обсуждения.

В этом году были выбраны скрипка и фортепиано. По каждому направлению Академия Мерсон и Академия Моник рекомендуют по три студента. В состав жюри входят десять человек, и это не только преподаватели Академии Моник и Академии Мерсон, но и представители известных школ со всего мира.

Су Фэй прочитала положение от начала до конца, вернула его Дорин и с улыбкой отказалась: — Учитель, лучше дайте шанс тем, кто хочет участвовать. Я, пожалуй, откажусь. — Шутки шутками, но она не хотела тратить свое драгоценное время на конкурсы. Призы ее немного привлекали, но не настолько, чтобы ради них участвовать в конкурсе.

Дорин удивилась: "Неужели она еще не успела озвучить свою цель, а эта малышка уже догадалась?"

— Су Фэй, ну как ты можешь отказать учителю в последней и единственной просьбе за этот семестр! Учитель будет очень расстроен! Я буду в депрессии, грустить... В общем, мне будет очень плохо, а когда мне плохо, я...

Как и ожидалось, Су Фэй прикрыла лоб рукой и вздохнула: — Учитель Дорин, я буду участвовать.

Годовой опыт подсказывал Су Фэй, что, когда учитель Дорин произносит слово "просьба", нужно быть осторожной. Это означает не "просьбу", а "требование". Если не подчиниться, последствия будут серьезными!

Учитель Дорин найдет способ убедить родителей согласиться на ее требования. Чем проснуться однажды утром и оказаться на месте проведения конкурса, лучше сразу согласиться. В любом случае, она ничего не теряет.

— Кстати, вот приглашение на студенческий обмен. Там указано место проведения. Не опаздывай!

Добившись своего, Дорин мгновенно приняла строгий вид, заставив Су Фэй воскликнуть: "Какая же она лицемерная! Лицемерная!". Учитель Дорин могла бы выступать в Сычуаньской опере, и аншлаг был бы гарантирован!

6. Золотые струны

Конкурс состоится послезавтра в восемь утра в актовом зале на третьем этаже Академии Мерсон.

Су Фэй взглянула на приглашение, запомнила важную информацию. — Учитель Дорин...

Сайт без рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение