Друг-пират в XXI веке?
Очередной день безделья. После окончания школы Линь На почти все время сидела дома.
Она просмотрела все объявления о работе в газетах и интернете, но так и не нашла ничего подходящего.
— Дзинь-дзинь! — раздался звонок в дверь.
Она переехала всего несколько дней назад, кто бы мог ее навестить?
Линь На подошла к двери и посмотрела в глазок.
Приветливая улыбка, энергичное женское лицо — это была ее соседка, Бэй Ливэй.
— Бэй Ливэй, что привело тебя ко мне? — спросила Линь На, открывая дверь.
— Я пришла пригласить тебя к себе, — ответила Бэй Ливэй и потянула Линь На за руку.
К ней домой? Неужели они настолько сблизились?
Но отказать было неудобно, и Линь На последовала за Бэй Ливэй.
На улице светило яркое солнце, но в квартире Бэй Ливэй, даже с закрытыми шторами, царил какой-то мрачный полумрак.
У Линь На возникло ощущение, что она попала в преисподнюю.
На столе лежали ножи и пистолеты.
Хотя она не знала, настоящие они или нет, вид этого оружия заставил ее поежиться.
На белой стене черной краской был нарисован пиратский флаг с черепом, который, казалось, злобно ухмылялся. Чем дольше Линь На смотрела на него, тем больше ей становилось не по себе.
На полке стояли модели скелетов, а рядом были разбросаны какие-то предметы, похожие на сокровища.
Линь На невольно вдохнула и почувствовала приступ тошноты.
Ей показалось, или от этих скелетов действительно исходил запах тлена?
— Ну как, моя коллекция пиратского снаряжения впечатляет? — с гордостью спросила Бэй Ливэй. Было видно, что она очень довольна своими сокровищами. — Каталина?
Линь На лишь кивнула. Это были вещи, которые нравились ее соседке, и, даже если ей самой они не по душе, она не хотела ее обидеть.
— Да, впечатляет. Как будто я попала в другой мир, — в этом Линь На не кривила душой.
Бэй Ливэй радостно обняла Линь На.
— Каталина, ты действительно разбираешься в этом! Как и подобает рыжеволосой пиратке. Мои прежние друзья не ценили эту красоту, и их, конечно же, постигла печальная участь.
Линь На смущенно улыбнулась. Она вовсе не разбиралась в пиратской атрибутике, просто из вежливости не хотела разочаровывать хозяйку. И к Каталине это не имело никакого отношения. Если бы она знала, что ее соседка так одержима пиратами, она бы ни за что не назвалась именем, которое вызывало у той такие ассоциации.
— Каталина, теперь пошли в мой пиратский кинозал, — Бэй Ливэй, все такая же восторженная, не дожидаясь ответа, потащила Линь На в другую комнату.
Судя по расположению, это была комната рядом с ее собственной.
В комнате стоял компьютер, а на полу валялась куча фильмов: «Красный пират», «Пираты Карибского моря», «Звездные пираты»… Это и был ее пиратский кинозал? И правда, место, полностью посвященное пиратским фильмам.
Бэй Ливэй взяла в руки диск и посмотрела на Линь На.
— Каталина, может, посмотрим фильм вместе, чтобы вспомнить о наших славных деньках?
Линь На почувствовала себя неловко.
— Бэй Ливэй, давай в другой раз. Если будет возможность, мы обязательно посмотрим, хорошо?
Лицо Бэй Ливэй помрачнело, как в ту ночь, когда Линь На пришла к ней.
— Каталина, ты так говоришь, потому что смотришь на меня свысока?
Линь На удивленно распахнула глаза. Она поражалась воображению своей соседки.
Но Бэй Ливэй продолжала гневно излагать свои мысли:
— Каталина, ты, конечно, королева испанских пиратов, но я, Бэй Ливэй, тоже не последнее лицо — самая известная пиратка Ла-Манша! Женщин-пиратов и так немного, и, хотя мы из разных мест, мы должны быть дружны!
— Ладно, Бэй Ливэй, давай посмотрим, — Линь На вдруг пожалела, что пришла. Она не только не интересовалась пиратами, но и не выносила такого фанатизма.
Хмурое лицо Бэй Ливэй тут же прояснилось.
— Отлично! Время еще есть, будем смотреть не торопясь.
Хотя Линь На была равнодушна к фильмам о пиратах, из вежливости она села и стала смотреть.
Если бы не этот совместный просмотр, она бы никогда не поняла, почему Бэй Ливэй так бурно реагировала в ту ночь.
Каждый раз, когда в кадре появлялись пираты, Бэй Ливэй крепко хватала Линь На за руку, и ее восторг был не меньше, чем у зрителей в кинотеатре. А во время сцен сражений она громко кричала или аплодировала.
Линь На признала, что это был самый захватывающий фильм, который она когда-либо видела!
— Ну как, Каталина? Может, как-нибудь выйдем в море вместе? — в глазах Бэй Ливэй загорелся огонек надежды. Ей уже виделось, как они с Линь На, две лихие пиратки, стоят на палубе корабля под черным флагом, рассекая волны бурного моря.
— Ну как, Каталина? Что скажешь?
Линь На не знала, плакать ей или смеяться.
— Хм, посмотрим.
Было уже почти обед, и родители Линь На должны были скоро вернуться. Она встала и с извиняющейся улыбкой сказала:
— Бэй Ливэй, извини, мне пора домой. Я зайду как-нибудь еще, хорошо?
Лицо Бэй Ливэй снова помрачнело, но она не стала слишком настаивать.
— Ну ладно. Каталина, в следующий раз мы обсудим наше совместное плавание.
Хотя Линь На все еще было не по себе, она, желая поскорее уйти домой, с натянутой улыбкой согласилась.
В замке раздавались странные крики летучих мышей, и холодный ветер гулял по коридорам. Черная кошка свернулась калачиком у двери, время от времени оглядываясь по сторонам своими рубиновыми глазами, хотя в этот замок-призрак никто не осмеливался проникнуть.
Девушка сладко спала в розовой постели, на ее губах играла легкая улыбка, щеки разрумянились, а длинные ресницы касались век. Если бы не ее тихое дыхание, ее можно было бы принять за прекрасную куклу.
Тень бесшумно проскользнула мимо кошки и приблизилась к девушке, превратившись в чарующего мужчину. Серебристо-белые волосы, серебристые глаза, от него веяло могильным холодом. На алых губах показались острые клыки. Он медленно приближался к девушке.
В тот момент, когда он почти коснулся ее шеи, между ними промелькнул красный луч. Словно получив удар, Акума отшатнулся на несколько шагов, в его глазах мелькнуло сожаление.
Девушка медленно открыла глаза, увидела мужчину и, взволнованно вскочив с кровати, крепко обняла его.
— Акума, ты пришел!
Ее сладкий голос ласкал слух, хотя Акума был вампиром.
— Лин, разве я не говорил тебе держаться от меня подальше? Я тебе не брат.
Милое личико девушки на мгновение омрачилось, но она быстро взяла себя в руки.
— Акума, я знаю, что ты хочешь моей крови. Но сейчас ты мне не угрожаешь, так почему я не могу быть рядом с тобой? — сказав это, она потерлась щекой о его грудь, словно ласковый котенок.
Акума вздрогнул, его правая рука слегка задрожала. Он медленно обнял Ю Мин Лин.
— Лин, разве я не принес тебе свежей крови?
Милая нежность исчезла, сменившись ледяным холодом. Это был не смертельный холод Акумы, а холодная игра.
Акума отпустил ее и отступил на несколько шагов, глядя на девушку в черном платье, которая, несмотря на это, по-прежнему выглядела очаровательно.
— Не спрашивай меня об этом. Если бы я могла, я бы с радостью умерла от твоей руки, — в глазах Ю Мин Лин мелькнула печаль, которая не вязалась с ее холодным видом.
Акума отступил еще на шаг, взмахнул плащом, подпрыгнул и схватил летучую мышь.
— Запах ненависти… он близко, — на его лице появилась чарующая улыбка. Он проглотил летучую мышь, взмахнул плащом и, как и в прошлый раз, превратившись в тень, исчез.
Ю Мин Лин посмотрела на свое отражение в зеркале. В ее сердце мелькнула грусть, хотя сейчас она должна была играть роль безжалостной Темной Лолиты…
(Нет комментариев)
|
|
|
|