Девушка плакала навзрыд, не в силах вымолвить ни слова от обиды. Цзян Чжэнь смотрел на нее с болью в сердце.
Даже Цзян Юэхуа, которая знала, что происходит, не смогла удержаться и подошла, чтобы обнять сестру.
Однако…
[Ха-ха-ха, видите?!]
[Вот это актерская игра!]
[Если уж плакать, то так, чтобы слезы градом катились, взгляд под углом 45 градусов вниз, а еще лучше — закусить губу, чтобы выглядеть обиженной, но гордой. Так гораздо милее!!!]
[Моя игра просто великолепна!]
[Оскар должен мне статуэтку!]
Цзян Юэхуа: …
Хотя она и не знала, что такое Оскар, но… все ее сочувствие и жалость вмиг испарились.
Как сестре удается так горько плакать и при этом вести такой оживленный внутренний монолог?
Цзян Юэхуа не понимала, но была поражена.
Она сделала глубокий вдох.
Своя сестренка — самая лучшая.
Тем более… сестренка все это делает ради их семьи, и, как старшая сестра, Цзян Юэхуа должна ей подыграть.
— Что ты сейчас сказала, Юэяо?
— Пятая сестра сама себя ударила, чтобы тебя оклеветать?
— Ради какого-то плаща и нескольких отрезов ткани она готова так пренебречь сестринскими чувствами? Бабушка, неужели ты всегда наказывала мою сестру, не разобравшись?
— Теперь, когда родители здесь, ты продолжаешь несправедливо относиться к Юэяо. Как же жила Юэяо все эти годы, когда нас не было рядом…
— Ах… посмотрите на красные следы на запястьях Юэяо, ее явно кто-то схватил. Как же тебе было тяжело, Юэяо.
Цзян Юэхуа сразу же представила все так, будто Цзян Юэнин оклеветала Цзян Юэяо, и «логично» развила эту мысль.
[Сестра, ты просто богиня!]
[Вот это мастер интриг!]
[Да-да, сестрица, продолжай в том же духе!]
[Если ты будешь так стараться, мы скоро разделим семью!]
Цзян Чжэнь и Чжоу Цюнъин переглянулись.
И правда, они здесь, а эти люди смеют клеветать на их дочь и наказывать ее.
Сколько же пришлось пережить Юэяо за эти годы, пока их не было рядом?
Неудивительно, что она такая хрупкая.
Чувство вины, которое и раньше мучило родителей Цзян Юэяо, теперь захлестнуло их с новой силой.
Это все их вина.
Им нужно было ослушаться старую госпожу и взять Юэяо с собой.
— Вы… вы лжете!
— Это ты меня ударила! И я никогда… никогда…
Цзян Юэнин хотела возразить. Когда это она требовала вещи Цзян Юэяо?
Но…
Девушка была слишком застенчивой, не то что Цзян Юэяо, которая могла нагло лгать, не моргнув глазом.
— Отец, матушка, раз уж все зашло так далеко, я больше не буду скрывать.
— На самом деле, все эти годы… почти все, что вы присылали мне, забирала пятая сестра и… и старшая тетушка.
Старший дядя и тетушка Цзян, наблюдая, как обычная ссора превратилась в грандиозный скандал, были немного ошарашены.
Раньше Цзян Юэяо послушно шла в часовню и отдавала все свои вещи.
Почему же сегодня…
Старшая тетушка Цзян, Ци Линьфан, оказалась более проницательной и поняла, что дело пахнет жареным.
Она даже забыла «утешать» старую госпожу Цзян и поспешила с улыбкой сказать:
— Ну что вы, это всего лишь детская ссора, зачем же доводить до часовни?
— Юэяо, это моя вина, я не разобралась и обвинила тебя. Я плохо воспитала свою дочь, я обязательно с ней поговорю.
— Второй брат, вы с семьей так долго не были дома, посмотрите, старой госпоже нездоровится, давайте все обсудим позже…
«А потом я уничтожу все улики!» — подумала она.
Эта маленькая Цзян Юэяо, раньше она казалась такой глупой, а на самом деле… такая хитрая!
Увидев, что родители вернулись и могут ее защитить, она осмелилась выпустить когти.
Хмф, сегодня пусть все так и останется, но в доме у нее есть множество способов проучить эту девчонку.
Однако…
Старшая тетушка Цзян хотела отложить разговор, но Цзян Юэяо не собиралась тянуть.
[Нет, эта старая ведьма наверняка хочет уничтожить улики!]
[Если сегодня не выяснить все до конца, потом будет сложнее разделить семью.]
[Как всегда, придется действовать самой.]
[Операция «Защита сестры», первый этап, начать!]
— Старшая тетушка, вы признаете, что на этот раз обвинили меня несправедливо, но а раньше…
— Раньше вы столько раз наказывали меня, не разобравшись, отправляли меня в часовню.
— Отец, матушка, разве я не дочь семьи Цзян? Почему старший дядя и тетушка никогда не хотели меня выслушать? Почему бабушка не любит меня?
— Я просто хотела оставить себе хоть что-то из того, что вы мне присылали, почему у меня ничего не осталось?
Чжоу Цюнъин, обнимая Цзян Юэяо, горько плакала, и ее слезы были в сто раз искреннее, чем у дочери.
А лицо Цзян Чжэня побагровело от гнева, он уже готов был искать оружие.
Его дочери пришлось так много пережить.
Цзян Юэхуа, посмотрев на родителей, вздохнула.
Можно как-то по существу?
— Юэяо, ты хочешь сказать… что все эти годы вещи, которые тебе присылали родители, на самом деле не у тебя?
[Сестра, ты мой кумир!]
[Эти родители только и умеют, что расстраиваться и злиться, никакой помощи от них.]
[Не могу их сдвинуть с места, как всегда, только на сестру можно положиться.]
[Сестра, ты просто богиня!]
[Ты мое сердце, моя душа, моя сладкая конфетка!]
[Юэяо любит тебя, чмок~]
Цзян Юэяо энергично закивала.
— Да, сестра. Мне очень нравились подарки от отца и матушки, но… они нравились и пятой сестре, поэтому все оказалось в кладовой пятой сестры и… и старшей тетушки.
Старшая тетушка Цзян была в ужасе.
— Юэяо, ты, наверное, бредишь от лихорадки, эти лекарства же…
Цзян Юэяо не обратила на нее никакого внимания.
— Я знаю, что мой голос ничего не значит, и раньше мне никто не верил, я уже привыкла.
— Но это легко проверить. Достаточно заглянуть в комнату пятой сестры.
— В прошлом году отец и матушка прислали меха, из которых пятая сестра сшила себе толстое одеяло. Оно лежит у нее на кровати. А еще в ее шкатулке… там лежат украшения, которые прислала матушка, и…
Цзян Юэяо без умолку перечисляла дорогие вещи.
Цзян Юэнин постоянно хвасталась ими перед Цзян Юэяо.
Ей нравилось показывать, что у нее есть дорогие вещи, и видеть завистливый взгляд Цзян Юэяо.
Поэтому все эти вещи лежали на самом видном месте.
— Но… это же девичья комната…
Старшая тетушка Цзян хотела что-то сказать, но…
— Хлоп!
Цзян Чжэнь швырнул чашку, которая с грохотом разбилась у ног старшей тетушки.
— Замолчи!
— Эй, сюда!
Тут же появились слуги Цзян Чжэня.
— Идите во двор, возьмите отряд и обыщите комнату Ниннин! Посмотрим, все ли вещи моей дочери у нее!
Цзян Юэхуа тут же добавила:
— Отец, в армии мы ценим справедливость. Думаю, обыскивать только комнату пятой сестры неправильно… Может, стоит обыскать и комнату Юэяо, и все остальные?
Цзян Чжэнь: … — Хорошо!
Цзян Юэяо: …
[У-у-у, повторю еще тысячу раз: сестра, ты мой кумир!]
— Кстати… отец, сестра, на все вещи, которые вы мне присылали, есть списки… Хотя сами вещи у меня не сохранились, но списки я бережно хранила. Они лежат у меня под кроватью, под второй кладкой синих кирпичей.
[Хотите доказательства? Я их давно подготовила! Посмотрим, как теперь будет выкручиваться старшая ветвь!]
— Бух!
Старшая тетушка Цзян рухнула на пол.
А затем…
— А-а-а!
Она упала прямо на осколки разбитой чашки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|