Глава 4. Пробуждение бога (Часть 2)

— Ой, чуть не забыл! — воскликнул мальчик и только сейчас заметил отсутствие своего посланника.

Он поднял руку и начертил в воздухе простой магический круг. Из круга вылетел шар света, облетел мальчика и превратился в черного кота с маленькими белыми крыльями.

Это был тот самый кот, которого Линлиса видела раньше.

— Янтарь!

Вернувшийся к жизни кот все еще был немного ошеломлен. Услышав зов хозяина, он радостно прыгнул к нему на руки.

— Мяу!

Линлиса с завистью наблюдала, как мальчик и кот радостно кружатся.

Вот это кот! Не нужно убирать за ним лоток, да еще и еду хозяину приносит.

Немного поиграв со своим питомцем, мальчик смущенно ответил на вопрос Линлисы:

— Как ты и сказала, я действительно потерял сознание от голода.

Видя ее скептический взгляд, он поспешно замахал руками:

— Не то, что ты подумала! Сила бога складывается из врожденной божественной силы и силы, получаемой от верующих. Имя бога — это и его божественная должность, и источник его силы. А у меня нет ни того, ни другого, вот я и дошел до такого состояния.

Забывчивый бог вздохнул.

— Тогда почему ты не найдешь себе последователей? Или хотя бы не попытаешься вспомнить свое имя? — спросила Линлиса, едва сдерживая нервный тик.

— Легко сказать! — воскликнул бог. — Я родился без имени, разве так просто его вспомнить? А найти последователей еще сложнее. Без имени они не смогут получить мою силу, просто назвав меня. Кто захочет верить в бога, который не может ответить на его молитвы?

— Тц-тц-тц, — Линлиса вдруг подумала, что этому маленькому богу не очень-то повезло.

— А откуда ты все это знаешь? Ты что, вроде как… бог-сирота?

Сравнение с сиротой глубоко ранило юное божество. Он, шмыгая носом, ответил:

— Я случайно забрел в храмы других богов, когда странствовал. Они мне все и рассказали, и про посланника тоже. Но они сказали, что не знают, чьим потомком или ответвлением я являюсь, и не могут помочь мне найти отца-бога или мать-богиню.

— Бедняжка… — покачала головой Линлиса.

Забывчивый бог, видимо, редко мог с кем-то поговорить, и продолжил:

— На самом деле, лет десять назад я нашел добрых людей, которые согласились стать моими последователями. Они говорили, что им не нужна моя сила, но вскоре все они отреклись от веры! — и он снова расплакался.

— П-почему?

— Потому что, веруя в меня, они должны были следовать моему учению! А мое учение гласит: «Принимайте несчастья, ибо каждое из них — испытание веры. Только тот, чья вера крепка, несмотря на все невзгоды, достигнет высшего совершенства». А их вера оказалась недостаточно сильной!

Линлиса немного подумала и поняла, что это значит: «Добровольно принимайте испытания в виде неудач, и когда вы достаточно настрадаетесь, то достигнете совершенства».

— Так ты бог несчастья? — Линлиса отшатнулась.

— Нет! Неправда! Не говори ерунды! — закричал маленький бог. — Богиня несчастья — это Мосия! Я узнавал, у нее нет ни братьев, ни сестер, ни потомков.

— Ладно, ладно, извини, — сказала Линлиса.

Она знала только, что божественная должность — это что-то вроде профессии бога: бедствия, удача, любовь и так далее. А о том, что божественная должность — это еще и имя, и источник силы, она только что узнала.

В D&D есть целая теория о пантеонах богов, но это человеческая выдумка, и неизвестно, применима ли она в этом мире. Да и зачем ей, простой смертной, все это знать?

Маленький бог, перестав плакать, шмыгнул носом и жалобно сказал:

— На самом деле, ты не так уж и неправа. Веруя в меня, нужно следовать моему учению и принимать несчастья. Может, я и правда потомок богини несчастья…

— У меня вопрос, — подняла руку Линлиса. — А что будет, если не следовать твоему учению?

— На тебя обратит внимание тайна за нарушение веры, и ты сойдешь с ума, — серьезно ответил бог. Если бы не слезы в уголках глаз, он выглядел бы гораздо внушительнее.

Линлиса задумалась. Да это же вылитый Ктулху! Либо не верь в бога, либо верь и следуй его учению. Лучше сменить веру, чем сомневаться, иначе Ктулху придет к тебе во сне.

— Почему-то мне кажется, что эта вера какая-то принудительная, — сказала Линлиса.

Маленький бог фыркнул:

— Принудительная сделка — тоже часть веры! Не нравится — не играй!

Линлиса промолчала.

— Ну вы, боги, даете.

— Хе-хе, это меня другие добрые боги научили, — смущенно улыбнулся маленький бог, почесывая затылок.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Пробуждение бога (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение