Ван Эрпан на мгновение опешил, а затем сказал:
— Начальник У, вы шутите? Разве на продаже овощей много заработаешь? За утро продашь на двадцать-тридцать юаней, и всё. Мы, деревенские, сами выращиваем овощи на своих полях. Чтобы продать их и заработать немного денег, нужно вставать ни свет ни заря, тащить тележку на утренний рынок, да ещё платить за место и за уборку.
У Цзяньго повернулся и спросил:
— Течжу, а ты?
— Докладываю, начальник, мои овощи ещё хуже продаются. За утро максимум двадцать юаней, — ответил Чжан Течжу.
— От Деревни Чжан до рынка не меньше двадцати километров. Ты, наверное, очень рано встаёшь? — спросил У Цзяньго.
— Эх, жизнь нелегка. Приходится вставать в три-четыре утра, тащить тележку пешком до уезда. Боишься опоздать и не найти места, тогда пропустишь утренний рынок. Ради родителей и детей нельзя жаловаться на трудности, — вздохнул Чжан Течжу.
— Верно, мы мужчины, опора семьи, — поддакнул Ван Эрпан.
— Посмотрите, вы оба посмотрите друг на друга. Ваши ситуации похожи, вы оба — трудяги, земляки. Вы должны уступать друг другу, помогать друг другу. А вы подрались до синяков и ссадин. Если вас ещё и в изолятор посадят, я вас спрашиваю, что подумают ваши дети и родители? — спросил У Цзяньго.
Лицо Чжан Течжу залилось краской. Он долго молчал, затем набрался смелости и сказал:
— Начальник У, я был неправ. Я первый начал драку. Я готов понести наказание. Я оплачу лечение брату Пану.
Ван Эрпан встал:
— Братан, я тоже виноват. Я тоже тебя ударил. Меня тоже нужно наказать.
Шао Дун стоял в стороне и наблюдал за этой сценой, про себя восхищаясь тем, как умело начальник У разрешил ситуацию.
У Цзяньго спросил:
— Сильно пострадали?
— Ничего страшного, кровь уже не идёт, — сказал Ван Эрпан.
— У меня тоже ничего, просто немного опухло, через пару дней пройдёт, — сказал Чжан Течжу.
— Требуется ли компенсация от другой стороны? — спросил У Цзяньго.
— Не нужно, не нужно, — одновременно ответили оба.
— Всё ещё хотите в изолятор? — спросил У Цзяньго.
— А? — Оба замерли на месте, переглянулись и опешили.
— Если не хотите, пожмите друг другу руки. Из-за таких пустяков сразу драться! Не лучше ли потратить эту силу на то, чтобы продать побольше овощей? Вы же братья-крестьяне, мужчины! Настоящий мужчина должен быть опорой, как можно поднимать руку на своих?
Оба покраснели и пожали друг другу руки. Ван Эрпан сказал:
— Течжу, прости, я слишком вспылил.
Чжан Течжу сжал большую руку Эрпана:
— Пан-гэ, не говори так. Это я во всём виноват. Место там большое, будем вместе торговать.
— Ладно, идите скорее домой. И впредь не будьте такими вспыльчивыми, — сказал У Цзяньго.
Двое мужчин, взявшись за руки, поклонились У Цзяньго. Чжан Течжу кивнул ему. Оба сказали:
— Спасибо, начальник!
— Ладно, идите, — махнул рукой У Цзяньго.
Они ушли, дружелюбно держась за руки. Шао Дун облегчённо вздохнул, показал У Цзяньго большой палец и с восхищением сказал:
— Я так разволновался тогда! Всё-таки начальник У — мастер! Не зря говорят — опытный следователь.
У Цзяньго не придал этому значения, лишь улыбнулся и сказал:
— Ладно, Сяо Шао, хочу спросить тебя кое о чём серьёзном.
Шао Дун выпрямился и серьёзно ответил:
— Начальник У, пожалуйста, говорите.
— Как тебе в участке? Привык? Есть какие-нибудь мысли? — спросил У Цзяньго.
— Привыкнуть-то привык, но всё немного не так, как я себе представлял, — сказал Шао Дун.
У Цзяньго с любопытством спросил:
— О? Расскажи, что именно не так?
— Я думал, что полицейские должны с оружием в руках ловить убийц, обезвреживать бандитов и всё такое. А попав в участок, понял, что здесь в основном приходится разбираться с мелкими бытовыми делами, — сказал Шао Дун.
— Для нас это мелочи, но для людей мелочей не бывает. Это кропотливая и напряжённая работа. Такова жизнь участкового, — сказал У Цзяньго.
— Я с детства мечтал быть бравым народным полицейским, а сейчас чувствую, что в этом нет ничего особенно бравого, — голос Шао Дуна становился всё тише.
— Ха-ха, сейчас мирное время. Полицейский не может каждый день с оружием наперевес бросаться на врага. Ты должен понять: именно добросовестное выполнение повседневных обязанностей участкового вызывает уважение, — сказал У Цзяньго.
— Тогда я буду усердно учиться и хорошо выполнять свою работу, — сказал Шао Дун.
— Сяо Шао, не падай духом. Я позвал тебя поговорить именно об этом. Судя по твоим словам, тебя привлекает жизнь полицейского, который с оружием преследует преступников. Так вот, я именно этим и занимаюсь. Место, где я проработал больше десяти лет, — это отдел уголовного розыска, — сказал У Цзяньго.
— Я тоже хочу туда! Мне нравится такая динамичная жизнь! — сказал Шао Дун.
— Это сопряжено с определённым риском, и многому нужно научиться, — сказал У Цзяньго.
— Начальник У, я не боюсь! Это именно та жизнь, о которой я всегда мечтал! Бороться с преступностью, карать зло и поощрять добро! — заверил Шао Дун.
— Хорошо, хорошо! Парень, работай усердно, и твоя мечта обязательно сбудется. Есть ещё одно дело. В нашей полиции есть неписаное правило: старый полицейский обучает нового. Это называется наставничеством, или «стать учеником». Ты новичок в полиции, тебе нужен опытный наставник, который будет тебя вести, — сказал У Цзяньго.
— Начальник У, я хочу стать вашим учеником! — выпалил Шао Дун.
— Я это и имел в виду. Будешь работать со мной. Я обращусь к начальству. Когда назначат нового начальника участка, я вернусь в уголовный розыск и заберу тебя с собой, — сказал У Цзяньго.
(Нет комментариев)
|
|
|
|