Фэн Нань и Нин Хэ привели учительницу Лю в деревню, в дом, который выделил староста Хэ Цзиньгуан. Устроившись, Фэн Нань первым делом решил вылечить руку учительницы Лю.
Усадив учительницу Лю, Фэн Нань притворно нажимал и разминал ее руку, что вызвало хихиканье у Нин Хэ и Се Гуйлань, стоявших рядом. Они подумали, что Наньцзы, наверное, пользуется случаем, чтобы воспользоваться учительницей Лю. Фэн Нань, увидев их реакцию, тут же понял, в чем дело, и быстро сосредоточил внимание на своих руках. Внутренняя энергия забурлила, и учительница Лю воскликнула: — Как чудесно! Прошло! Совсем не болит! — Сказав это, она сильно помахала рукой. Улыбающаяся учительница Лю была особенно красива, и Фэн Нань на мгновение замер, глядя на нее.
— Конечно! Наньцзы — наш божественный лекарь, для него нет ничего невозможного! — Нин Хэ тоже принялась его хвалить.
— Не говоря уже о людях, даже овощи Наньцзы может вылечить! Ха-ха, — Се Гуйлань вспомнила, как Фэн Нань помог ей с овощами.
Фэн Нань немного смутился, особенно когда учительница Лю смотрела на него. Ему казалось, что что-то не так, но он не мог понять, что именно. Он поспешно сменил тему: — Кстати, староста назвал вас учительницей Лю, а как вас зовут?
Учительница Лю, глядя на его простодушный вид, гогоча, рассмеялась и сказала: — Меня зовут Лю Сыцзюнь, Сыцзюнь, как в строчке "День за днем тоскую по тебе, но не вижу тебя". Можете называть меня маленькой Лю или Сыцзюнь.
— Ой-ой, вот это да! Учительница такая образованная, даже говорит так изысканно, намного лучше нашего Сюй Дацая.
— Что за Сюй Дацай? Сравнивать его с учительницей Лю! — Се Гуйлань, вспомнив поступки Сюй Дацая, злобно сказала.
— Спасибо тебе, — Лю Сыцзюнь вспомнила, что нужно поблагодарить Фэн Наня. — Я слышала, как все называют тебя Наньцзы. Благодаря тебе, сегодня у меня не было таких больших проблем!
Фэн Нань, услышав это, смутился и, почесав затылок, сказал: — Не стоит благодарности, я бы так поступил с кем угодно. — Услышав эти слова, Нин Хэ и Се Гуйлань в душе почувствовали презрение. Насколько же Фэн Нань простодушен, кто так говорит девушкам? Но именно поэтому они смотрели на Фэн Наня с все большей симпатией.
Так Лю Сыцзюнь поселилась в Лицзягоу. Позже Хэ Цзиньгуан и Фэн Нань обсудили, что единственное подходящее место в деревне — это заброшенный храм. Учительницу решили разместить там, и поскольку Фэн Нань тоже лечил там людей, они могли присматривать друг за другом.
Затем староста провел небольшое собрание для жителей деревни, объявив, что деревенские дети будут учиться у Лю Сыцзюнь в заброшенном храме. Для всех это было хорошим делом, поэтому жители деревни поддержали это и стали отправлять своих детей учиться в заброшенный храм. Атмосфера обучения казалась очень хорошей.
Так они вдвоем начали проводить время вместе в заброшенном храме, день за днем. Каждое утро Фэн Нань, если у него не было дел, приходил в заброшенный храм, и учительница Лю тоже приходила рано. Когда у них не было дел, они вместе убирались.
Учительница Лю, видя, что Фэн Нань, будучи взрослым мужчиной, не очень умеет готовить, иногда готовила больше и приносила ему. Фэн Нань был очень благодарен за это и даже почувствовал себя как дома.
Вечером, если было поздно, Фэн Нань провожал учительницу Лю домой, беспокоясь о ее безопасности на ночной дороге. Постепенно Фэн Нань и Лю Сыцзюнь стали ближе, и Фэн Нань уже не смущался при виде Лю Сыцзюнь.
В это время Фэн Нань вспомнил, что обещал помочь найти другого учителя, когда они перехватили учительницу Лю. Но каждый раз, когда Фэн Нань поднимал эту тему, Лю Сыцзюнь не продолжала разговор, словно намеренно избегая чего-то. Похоже, здесь была какая-то скрытая причина. Фэн Нань не стал настаивать. Раз она не хотела говорить, он не стал ее принуждать.
Так Фэн Нань каждый день был занят лечением жителей деревни, а Лю Сыцзюнь учила детей читать и писать. Деревенские дети приходили на уроки вовремя, учились писать и заучивали древние стихи под руководством Лю Сыцзюнь.
В свободное время Фэн Нань часто брал маленький стульчик, садился в сторонке и немного учился у Лю Сыцзюнь. Только он не понимал, почему, хотя он никогда не ходил в школу, слушая то, что рассказывала Лю Сыцзюнь, он чувствовал что-то знакомое, словно уже учил это раньше. Это очень удивляло Фэн Наня, но он не мог найти этому объяснения, поэтому не стал придавать значения.
Несколько дней тихой жизни не прошло, как в заброшенном храме произошло несколько странных событий подряд. Во-первых, однажды утром дети, пришедшие на урок, обнаружили на полях рядом с заброшенным храмом много странных больших следов. Было непонятно, какому животному они принадлежат. Позвали деревенских стариков, но и те не смогли ничего объяснить.
Это было не так уж важно. Кроме того, несколько детей несколько дней не приходили на занятия. Фэн Нань и Лю Сыцзюнь отправились к ним домой, чтобы навестить их. Там они узнали, в чем дело. Оказалось, что несколько дней назад вечером после ужина эти дети пошли играть возле заброшенного храма и увидели странную фигуру. Дети из любопытства последовали за ней и своими глазами увидели, как фигура скрылась в заброшенном храме. Дети, будучи любопытными, тоже вошли. Войдя, они, при свете луны, смутно разглядели облик этой фигуры, что так напугало их, что они с криками и плачем убежали домой. С тех пор они ни за что не осмеливались приходить на занятия в заброшенный храм, говоря, что там монстр и что они боятся быть съеденными. Дети не хотели идти, и родители, почувствовав неладное, тоже перестали отправлять их на занятия.
В такой маленькой деревне, где все друг другу родственники, такие слухи распространяются очень быстро. К тому же, после обнаружения тех странных следов, дело стало еще более загадочным. Казалось, что наличие монстра в заброшенном храме подтвердилось.
Жители деревни, боясь даже малейшего риска, опасались, что их дети, учась там, могут столкнуться с монстром, поэтому временно перестали отправлять их на занятия.
Это очень расстроило Лю Сыцзюнь. Глядя на немногочисленных детей, сидящих в классе, она чувствовала, что так дальше продолжаться не может, и пошла обсудить это с Фэн Нанем.
— Наньцзы, ты думаешь, там действительно есть монстр? — с сомнением спросила Лю Сыцзюнь у Фэн Наня.
— Трудно сказать, но я не думаю, что там монстр. Хотя Лицзягоу и глушь, за столько лет старики никогда не рассказывали о каких-либо монстрах, — Фэн Нань тоже не мог понять, в чем тут дело.
— Тогда что нам делать? Видишь, детей, приходящих на занятия, становится все меньше. Если так продолжится, школа просто закроется.
— Не волнуйся, я обсужу это со стариками деревни и старостой, посмотрим, есть ли какие-то решения. В конце концов, родители сейчас беспокоятся, и нужно найти кого-то, кто их убедит, — успокаивал Лю Сыцзюнь Фэн Нань. Это дело действительно было странным. Если бы там действительно был монстр, это было бы полбеды, он бы не испугался. Он позвал бы деревенских мужчин, устроил бы засаду и поймал бы этого монстра, и дело с концом. Главное, что сейчас даже призрачной тени монстра не видно, и это очень странно.
Фэн Нань обдумывал решение. Если не найдется хорошего способа, ему придется поговорить со старостой и деревенскими стариками, чтобы попытаться провести с жителями деревни разъяснительную работу. В конце концов, разговоры о призраках и монстрах всегда были ненадежными.
И вот Фэн Нань отправился к старосте Хэ Цзиньгуану, чтобы узнать, есть ли у него какие-нибудь идеи. Хэ Цзиньгуан изначально не очень интересовался этим делом. Чем меньше проблем, тем лучше, и он не хотел тратить силы на решение этой проблемы. Он просто сказал Фэн Наню, чтобы тот сам придумал, как ее решить.
Уйдя от старосты, Фэн Нань подумал, что раз староста не хочет заниматься этим делом, ему придется самому искать решение. В конце концов, дети, не посещающие школу день за днем, отстают в учебе, и это повлияет на будущее следующего поколения. Подумав об этом, Фэн Нань почувствовал, что давление на него становится все больше.
(Нет комментариев)
|
|
|
|