Когда Се Гуйлань произнесла эти слова, ей хотелось провалиться сквозь землю, но ей все равно нужно было спросить, чтобы быть готовой.
Услышав слова Се Гуйлань, Фэн Нань вздрогнул. Глядя на нее, он едва мог вынести даже мысль о такой картине. В этот момент Фэн Нань тут же подавил свои мысли. Се Гуйлань сейчас очень доверяла ему, и если бы он выдвинул такое требование, она бы точно не возразила. Фэн Нань невольно сглотнул.
Однако эта мысль тут же исчезла. Фэн Нань глубоко вздохнул и с улыбкой сказал: — Сестра Гуйлань, мой метод лечения очень необычный. Все это не требуется. Просто потерпите немного, и все будет хорошо.
Услышав это, Се Гуйлань вздрогнула и с любопытством посмотрела на Фэн Наня. Он мог лечить, просто узнав причину болезни? Фэн Нань действительно обладал способностями!
— Сестра Гуйлань, протяните руку. Я помассирую несколько акупунктурных точек, а затем вылечу вас, — с улыбкой сказал Фэн Нань.
Се Гуйлань медленно протянула свою нежную руку Фэн Наню. Фэн Нань взял ее нежную руку и медленно массировал, ища возможность незаметно ввести внутреннюю энергию в руку Се Гуйлань.
Се Гуйлань почувствовала странное ощущение в руке, а затем и по всему телу, словно что-то двигалось внутри, медленно перемещаясь к животу.
Как раз когда Се Гуйлань почувствовала любопытство, это ощущение пришло так внезапно, что она невольно вскрикнула. Это ощущение оставалось там, и Се Гуйлань никогда раньше такого не чувствовала. Ее тело стало горячим, и она с покрасневшим лицом смотрела на Фэн Наня. В этот момент Се Гуйлань была просто невероятной красавицей.
Фэн Нань понятия не имел, что произошло. Се Гуйлань невольно вскрикнула. Голос был негромким, но очень соблазнительным. Через десять с лишним минут Фэн Нань медленно отвел внутреннюю энергию обратно в свое тело. В этот момент Се Гуйлань была похожа на сдувшийся шарик, она просто рухнула на стул, уткнувшись лицом в стол, и тяжело дышала.
Увидев состояние Се Гуйлань, Фэн Нань поспешно подошел, помог ей и спросил: — Сестра Гуйлань, что с вами? Вы в порядке?
Се Гуйлань посмотрела на Фэн Наня и сказала: — Наньцзы, твой метод лечения действительно особенный… Но, кажется, моя болезнь прошла.
Услышав это, Фэн Нань совершенно не понял, что имела в виду Се Гуйлань, и тут же сказал: — Сестра Гуйлань, не волнуйтесь, ваша болезнь определенно прошла. То, что вы почувствовали, просто побочный эффект лечения, это не повлияет на ваше здоровье.
Се Гуйлань фыркнула и рассмеялась, затем посмотрела на Фэн Наня. Она была безмолвна перед этим неопытным парнем и тут же сказала: — Ну, Наньцзы, на этот раз я тебе очень благодарна.
— Сестра Гуйлань, вы слишком вежливы, — сказал Фэн Нань и повернулся, чтобы уйти.
— Наньцзы, сегодня ты никуда не пойдешь! Ты помог мне вылечить болезнь, я должна тебя покормить, — Се Гуйлань схватила Фэн Наня и твердо сказала.
Фэн Нань посмотрел на время. Скоро был ужин. Подумав, что можно поужинать и потом уйти, он согласился.
Се Гуйлань немного поболтала с Фэн Нанем, затем переоделась и пошла хлопотать на кухне.
Фэн Нань от скуки бродил по двору Се Гуйлань. Когда Фэн Нань повернулся, чтобы уйти, он вдруг услышал шаги. В этот момент в задний двор медленно вошла фигура. Хотя уже стемнело, Фэн Нань все еще слышал шаги. Фэн Нань тут же нашел место, чтобы спрятаться, и внимательно наблюдал. Эта темная фигура медленно подошла к месту, где Се Гуйлань сушила белье, и протянула руку, чтобы снять его.
В этот момент Фэн Нань громко крикнул: — Кто там? Воруешь?
Услышав слова Фэн Наня, темная фигура вздрогнула, тут же бросила белье и поспешно побежала к выходу. Фэн Нань не мог позволить ему так легко сбежать. Сделав несколько шагов, он бросился в погоню.
Выбежав за ворота, двое погнались друг за другом по деревне. Темная фигура не могла сравниться с Фэн Нанем. Фэн Нань быстро догнал его, резко прыгнул и мгновенно оказался рядом с темной фигурой. Он схватил ее и сильно прижал к земле. Темная фигура жалобно вскрикнула и была крепко прижата к земле.
Услышав крик Фэн Наня, Се Гуйлань тоже выбежала и догнала его в деревне. В это время жители деревни, услышав шум, тоже сбежались. Они увидели, как Фэн Нань прижимает кого-то к земле. Когда этот человек медленно поднял голову, все остолбенели. Это был деревенский бухгалтер, Сюй Дацай.
Лицо Фэн Наня тоже было мрачным. Он отпустил руку и холодно посмотрел на Сюй Дацая, говоря: — Что ты делал, тайком пробираясь в дом сестры Гуйлань? Зачем ты взял нижнее белье сестры Гуйлань?
Как только это было сказано, жители деревни тут же зашумели, и на их лицах появилось отвращение к Сюй Дацаю.
Сюй Дацай в этот момент закатил глаза и злобно сказал: — Фэн Нань, не клевещи на меня! Каким глазом ты видел, как я брал нижнее белье Се Гуйлань? И откуда ты знаешь, что я взял нижнее белье Се Гуйлань? Почему ты не дома ночью, а в доме Се Гуйлань? Неужели у вас двоих что-то есть?
Услышав слова Сюй Дацая, Фэн Нань вздрогнул и холодно сказал: — Сюй Дацай, тебе должно быть стыдно за все годы учебы, раз ты можешь говорить такое! Да, я был в доме сестры Гуйлань, но я сегодня помог ей, и сестра Гуйлань оставила меня поужинать. Мне было нечего делать, и я бродил по заднему двору, когда увидел, как ты крадешься. Вот почему я погнался за тобой сюда, — Фэн Нань был в ярости.
В это время подоспела и Се Гуйлань.
— Пфф, ты так говоришь, и мы должны верить? Почему ты не веришь тому, что говорю я? — холодно сказал Сюй Дацай.
— Сюй Дацай, ты скотина! Скажи, это ты украл? — в этот момент Се Гуйлань тоже вышла вперед, указывая на Сюй Дацая и громко спрашивая.
Люди вокруг медленно отступили.
— Вы двое, должно быть, сговорились, чтобы подставить меня, потому что я застал вас за чем-то нехорошим! Хм, я не поддамся вам! — Сюй Дацай выглядел упрямым.
В то время, когда несколько человек все еще спорили, вдруг кто-то громко крикнул: — Староста идет!
В этот момент собравшиеся вокруг люди расступились, и староста, увидев Сюй Дацая и Фэн Наня, с улыбкой сказал: — Вы двое все еще спорите из-за того места? Не спорьте, я уже разрешил Фэн Наню его использовать, потому что Фэн Нань действительно обладает способностями. Он сможет лечить людей там и приносить пользу жителям нашей деревни Лицзягоу.
Но после того, как Хэ Цзиньгуан сказал это, люди вокруг с любопытством посмотрели на старосту. Хэ Цзиньгуан, увидев их недоуменные взгляды, понял, что то, что здесь произошло, не имеет отношения к заброшенному храму.
(Нет комментариев)
|
|
|
|