Глава 5 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Осознав это, Фэн Цзиньян внезапно почувствовал жар по всему телу и быстро вышел из шатра. Затем, вспомнив, что никого нельзя пускать внутрь, он остался стоять у входа, охраняя.

Солдаты странно смотрели на него, застывшего без движения. Он стиснул зубы, чувствуя себя глупцом, который вынужден стоять на посту.

Когда Чжао Нинъань закончила приводить себя в порядок и вышла с тазом, чтобы уничтожить улики, она увидела Фэн Цзиньяна, стоящего снаружи, и вздрогнула. Не желая, чтобы он знал, что она делала внутри, она заикаясь произнесла: — В-ванъе, почему вы стоите у входа? Странно, это мне кажется? Он словно смотрит на меня?

Фэн Цзиньян холодно посмотрел на нее и, не сказав ни слова, вошел в шатер.

Чжао Нинъань на мгновение замерла, затем поспешно вылила воду и последовала за ним. Она не забыла, что все еще выполняет обязанности служанки, и должна хорошо ему прислуживать, не расслабляясь только потому, что стала лекарем.

В эти дни она каждое утро прислуживала ему, помогая умываться и одеваться, а в лазарет отправлялась только после того, как он позавтракает. В полдень и вечером она также возвращалась, чтобы подать ему еду, стараясь выполнять обе работы как можно лучше.

— Ванъе, позвольте мне вытереть вам пот, — она принесла другой таз с водой, желая, чтобы он умылся.

Фэн Цзиньян, увидев воду, вспомнил сцену ее купания и тут же отказался: — Не нужно.

— О, — Чжао Нинъань немного подумала. — Тогда, может, воды?

Опять вода! — Не нужно!

Чжао Нинъань не знала, что еще она может сделать, оставалось только одно… — Ванъе, позвольте мне осмотреть вашу рану, посмотрим, можно ли уже снять швы. Это у меня лучше всего получается!

Сказав это, она, как обычно, подошла к нему, схватила его за воротник, чтобы помочь ему снять одежду, но на этот раз ее руки тут же были перехвачены.

Фэн Цзиньян смутился. Она собирается снять с него одежду, когда его мысли блуждают?

Когда она приблизилась, ему снова вспомнилась только что увиденная сцена, и тело невольно загорелось. Неужели он так давно не был с женщиной, что у него возникли такие фантазии?

Фэн Цзиньян крепко сжал ее руки, в его темных глазах мелькнул опасный огонек. — Тебе так нравится снимать одежду с мужчин?

Лицо Чжао Нинъань покраснело от этих слов. Что он несет? — Я лекарь! Лекарь не делит людей по полу!

Фэн Цзиньян не собирался ее смущать и хотел отпустить ее, но случайно заметил темные круги под ее глазами и бледный цвет лица. Неужели она так устала?

Он невольно протянул другую руку и нежно, с состраданием, провел кончиками пальцев по ее щеке.

Как он и предполагал, то, что он сделал ее своей служанкой, защитило ее, но и поставило в трудное положение.

Старший лекарь Цзинь объяснял ему ее положение, а Да Шэн снова и снова говорил, как ей тяжело. Он также слышал шепот солдат о ней, и несколько раз, проходя мимо лазарета, видел, как она в одиночестве толкла лекарства, выполняя работу помощника аптекаря. Однако, как бы ей ни было тяжело, каждый день он видел, как она с улыбкой отправляется в лазарет, и она ни разу не жаловалась ему, не проявляла уныния. Она сказала, что не сбежит, и она сдержала свое слово.

Более того, она не пренебрегала обязанностями служанки: трижды в день она возвращалась в шатер, чтобы прислуживать ему во время еды, стараясь быть хорошей служанкой, усердной и преданной.

Ее неустанное усердие делало ее такой красивой. В ее ярких глазах он видел сияние уверенности, ее стойкость, словно в этом мире не было ничего, что могло бы ее сломить.

Она была словно луч света, такой ослепительный, что он невольно следовал за ней взглядом. Ее милая, уверенная улыбка, ее неустрашимость перед неудачами глубоко проникли в его сердце, принося свет в его душу, которую он сам изгнал на границу, в бездну одиночества и тьмы, и теперь она влекла его за собой, чтобы выйти из этой тьмы.

Каждый раз, просыпаясь ночью, он невольно смотрел на ее фигуру, свернувшуюся под одеялом, и хотел что-то для нее сделать.

— Ванъе… — Сердце Чжао Нинъань бешено забилось от его прикосновения, голос слегка дрогнул, она чувствовала себя растерянной.

Зачем он так ее трогает? Они же были хорошими соседями по шатру, неужели он только сейчас решил ее домогаться?

Фэн Цзиньян встретился с ее наивными глазами и невольно почувствовал себя виноватым. Что он вообще хотел с ней сделать?

Он поспешно отдернул руку, приняв холодное выражение лица, и насмешливо произнес: — Ты лекарь? Лекарь будет так плохо заботиться о себе? Это лицо опухло и выглядит ужасно, ты что, с таким уродливым видом принимаешь пациентов?

Чжао Нинъань не могла поверить, что он так о ней говорит! Она покраснела от гнева: — Я совсем не уродлива! Не говорите ерунды!

Фэн Цзиньян не обратил на нее внимания и прошел мимо. Чжао Нинъань показала ему язык за спиной, но Фэн Цзиньян вдруг остановился, и она поспешно приняла серьезное выражение лица.

— Ты очень дружишь с Чэнъюнем?

— Что?

— …Ничего, иди готовься, вечером будет вечеринка. — Сказав это, Фэн Цзиньян тут же вышел из шатра.

Чжао Нинъань недоумевала. Зачем он спрашивал о брате Чэнъюне?

Или ей показалось? Его слова, которыми он только что ее ругал, словно были проявлением заботы?

Вечеринка у костра началась. Были жареные бараны и множество горячих блюд, а также молочное вино. Было очень весело.

Чжао Нинъань чувствовала, что это похоже на вечеринки у костра, которые устраивали в школе, и ей было очень весело. После того как она подала блюда Фэн Цзиньяну, она отошла в сторону и стала есть с аппетитом.

— Как вкусно! — Она жадно ела мясо, выплескивая весь стресс в еду. Она хотела есть вволю и расслабиться.

— Конечно, выпей вина, — Да Шэн протянул ей молочное вино.

Чжао Нинъань отпила глоток, поперхнулась, закашлялась и продолжила есть мясо.

У костра собралась группа солдат, они пили вино и танцевали, а кто-то играл на хуцине для развлечения.

Чжао Нинъань огляделась и увидела, что почти все веселились, и им было очень хорошо.

— Смотри, это Ли, который был ранен в прошлый раз. Видимо, он поправился, даже танцует! — сказал Да Шэн, тоже покачиваясь. — Смотри, я тоже умею.

— Ха-ха! — Чжао Нинъань не сдержалась и громко рассмеялась над его забавными танцами, похожими на движения гусеницы.

В другом конце Фэн Цзиньян сидел на траве с группой генералов, наслаждаясь едой. Он посмотрел на нее, увидел, как она смеется, и, казалось, был в хорошем настроении.

Ли Чэнъюнь проследил за взглядом Фэн Цзиньяна и многозначительно произнес: — Ванъе очень заботится о Нинъань.

Фэн Цзиньян не услышал, но Хун Энь услышал все отчетливо. Он тут же обнял Ли Чэнъюня за плечи и двусмысленно произнес: — Что, ванъе заботится о Нинъань, а ты очень беспокоишься?

— Что за чушь! — Ли Чэнъюнь нахмурился, пытаясь оттолкнуть его, но не смог вырваться и просто позволил ему.

В этот момент, казалось, что-то произошло спереди. Игра на хуцине внезапно прекратилась, затем послышались голоса, время от времени прерываемые криками о помощи.

— О, нет, кто-то поперхнулся!

— Быстрее, выплюнь! Похлопайте его по спине!

— Но он все равно не может выплюнуть…

— Что делать, он задохнется…

— Помогите! Где лекарь?

Услышав слова «задохнется» и «лекарь», Чжао Нинъань первой бросилась вперед: — Расступитесь! Быстрее, расступитесь!

Она растолкала толпу и увидела солдата, который поперхнулся, мучительно хватаясь за горло, не в силах издать ни звука.

— Я лекарь! Быстро, держите его, пусть встанет прямо!

Чжао Нинъань отдала приказ, и, как ни странно, все присутствующие послушались ее. Они тут же схватили солдата за руки, затем она встала позади него, вытянула обе руки вперед, сжала правую руку в кулак и поместила ее над пупком солдата, а левой рукой обхватила правую, крепко сжимая, и быстро надавила.

Это был прием Геймлиха, используемый при обструкции дыхательных путей или удушье пищей.

После нескольких последовательных нажатий солдат наконец выплюнул мясной шарик, застрявший в горле, и слабо опустился на землю.

Спасен… Чжао Нинъань облегченно вздохнула, вытерла пот со лба, но тут заметила, что вокруг воцарилась тишина.

Никто не радовался спасению товарища, все смотрели на нее странными глазами.

Она поняла, что это из-за ее действий. Такой прием первой помощи, когда грудь прижимается к спине, в глазах древних людей был шокирующим. Никто не мог спокойно отнестись к тому, что она сделала.

Кто-то шептал: — Разве это не женщина ванъе?

— Я очень хорошо видел, они были так близко…

— Ванъе тоже здесь, это не очень хорошо…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение