Секрет Императора

Позже я отказал Хуансюну.

Я думал, что на этом все закончится.

Что я наконец смогу жить своей собственной жизнью.

Но Хуансюн стал шантажировать меня безопасностью Мухоу.

Если я не буду выполнять его поручения, он будет мучить Мухоу.

Он заточил Мухоу, не позволяя нам видеться.

Стоило мне совершить малейшую ошибку,

Он применял пытки к Мухоу.

И показывал мне окровавленную одежду Мухоу как доказательство.

С тех пор как умерла Го Хуанхоу,

Мухоу заботилась о нем как о родном сыне.

Я не понимал, как он мог так поступить.

Тогда я осознал, что Хуансюн давно изменился.

Мне пришлось выполнять его поручения.

Но тех людей,

Я никого по-настоящему не убил.

Я просто разыгрывал для него представление.

Мы с Хуансюном все больше отдалялись друг от друга.

Мы больше никогда не вернемся в прошлое.

— Сяо Чжиляо, я говорю правду. Я правда, правда не могу потерять тебя.

Его глаза были влажными.

Я вспомнила нашу первую встречу.

Тогда в его глазах были только холод и бесчувственность.

Нельзя было прочитать никаких эмоций.

Теперь они были нежными, мягкими, яркими.

Я знала, что это он — живой, настоящий.

Я не удержалась и крепко обняла его.

— Я так счастлива, что встретила тебя таким, какой ты сейчас. Но жаль, что не встретила раньше. Отныне я всегда буду рядом с тобой, хорошо?

— Хорошо, Сяо Чжиляо. Мы никогда не расстанемся.

...

— Кстати, Император хотел уничтожить семью Цзян не только из-за Карты Сокровищ, верно?

— Я...

— Ачжу, я уже втянута в эту игру. Давай вместе встретимся с этим и вместе все вынесем, хорошо?

— Сяо Чжиляо, прости, что втянул тебя в беду. В тот день, когда планировалось уничтожить семью Цзян, ты вдруг ушла — это моя оплошность. Ты не должна была оказаться в этой игре.

— Ачжу, даже если бы я не была втянута, я бы не позволила тебе нести это в одиночку.

— Хорошо. Мы вместе встретимся с этим!

Дело было так.

В тот день, когда дядя Цзян приехал во дворец, чтобы преподнести драгоценности,

Он случайно услышал секрет Императора.

Смерть Императора-отца не была случайностью.

Хуансюн убил Императора-отца ради титула наследника.

И заточил, мучил мою Мухоу и совершал другие злодеяния.

Император обнаружил дядю Цзяна.

И приказал мне уничтожить семью Цзян.

И заодно забрать Карту Сокровищ семьи Цзян.

Вот как это было.

Ачжу, есть ли выход из этой игры?

Даже если нет, я все равно найду способ вытащить тебя из этого безвыходного положения.

Сяо Чжиляо, если это обреченное безвыходное положение, я все равно проложу для тебя путь к спасению.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение