Он обманул меня…
В эти дни Ачжу постоянно исчезал из виду.
С тех пор как кто-то что-то сказал ему на ухо в тот день, выражение его лица стало холодным — таким я его никогда не видела.
Он поспешно уехал, и несколько дней от него не было ни следа.
Я подумала, что, возможно, он не просто странствующий рыцарь.
Оказывается, всего за год разлуки мы оба изменились, перестали быть такими же простыми и прекрасными, как прежде…
В ту ночь он так и не вернулся.
Я отправилась в Резиденцию Цзян одна.
Огонь поглотил Резиденцию Цзян, словно что-то скрывая.
Если бы не тот дождь, Резиденция Цзян, вероятно, превратилась бы в пепел.
Даже если оставалась хоть малейшая надежда, я ни за что не сдавалась.
Неужели ничего не осталось?
Как раз когда я собиралась уходить, я обнаружила тот узор в виде бамбукового стебля.
Бамбук…
Тот цзянху-убийца, о котором рассказывали сказители.
Это его особый знак.
Почему бамбук?
Неужели… неужели… это он?
Я боялась даже думать об этом.
Той ночью я не помню, как вернулась.
Когда стало светать, он вернулся.
Я не спала всю ночь и словно бес попутал, стояла у двери его комнаты.
Я подошла ближе.
— Та барышня из семьи Цзян действительно оказалась неожиданностью. Император наверняка не знает, как теперь с вами поступить, Ваше Высочество. Что вы планируете делать дальше?
Ваше Высочество? Убийца?
Мой разум опустел, в ушах гудело.
Кто ты на самом деле?
— Дальше будем действовать по обстоятельствам, — медленно сказал он.
Его голос показался мне совершенно незнакомым.
Я медленно вернулась в свою комнату, в голове был полный беспорядок.
Мне нужно было привести мысли в порядок.
— Сяо Чжиляо, ты проснулась? Пора есть.
Я открыла дверь, и он посмотрел на меня.
— Сяо Чжиляо, ты, наверное, снова плохо спала вчера?
Я хотела спросить его, хотела обвинить, но…
Он взял мою руку.
— Почему твои руки такие холодные? Одеяло слишком тонкое?
Каждое его слово, словно нож, врезалось мне в сердце.
Я отдернула руку.
Он замер.
Мне оставалось только написать на бумаге:
— Ты что-то скрываешь от меня?
Он сказал, что нет.
Я сильно нажала на ручку и написала:
— Ты обманул меня…
Эти три слова, словно ножи, вонзились мне в сердце.
— Сяо Чжиляо, я…
Ты не хочешь мне объяснить?
Или я в твоем сердце совсем ничего не значу?
Я больше не могла сдерживать слезы, сердце болело невыносимо.
Я хотела спросить его, неужели даже наши чувства были ложью?
Но мой голос словно что-то перекрыло.
Я изо всех сил пыталась говорить, кричать, но не издавала ни звука.
Он крепко обнял меня, его голос дрожал.
— Сяо Чжиляо, прости…
Ты все равно не хочешь мне ничего рассказать?
Внутри меня поднялся гнев, подступив к горлу. Теплая жидкость хлынула в рот, с привкусом крови.
Я оттолкнула его и выплюнула кровь.
— Ты все еще не хочешь мне ничего объяснить? — Эти слова я произнесла вслух.
— Если ты не хочешь говорить мне правду, у меня нет причин здесь оставаться. Я уйду сама.
Он вытер кровь с уголка моих губ.
Я встретилась с ним взглядом и увидела, что его глаза покраснели.
В моем сердце что-то дрогнуло, но разум вернул меня к реальности.
В следующую секунду я увидела панику в его глазах.
Затем он тихо прошептал мне на ухо:
— Сяо Чжиляо не хотела получить ответ? Просто послушай из комнаты, я обязательно все объясню.
Сказав это, он вышел из комнаты и закрыл дверь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|