Этот день все же настал...

Этот день все же настал...

Этот день все же настал, день его ухода.

Он сказал, что у него очень срочные дела, и ему нужно уехать из Цзянчжоу. Как только он закончит, он вернется, вернется, чтобы найти меня и сказать мне что-то очень важное.

Я сказала, что буду ждать его.

Когда он уходил, я подарила ему нефритовый кулон, который носила с детства. На нем был выгравирован иероглиф "Чжи".

— Сяо Чжиляо, помнишь? В день собрания, пока я покупал кое-что, мы потерялись.

— Мм, помню.

Сказав это, он протянул руку. Это была... жемчужная шпилька. Оказывается, в тот день он купил для меня жемчужную шпильку. Он сказал, что не умеет выбирать вещи для девушек, и надеялся, что я не буду придираться. Как бы я могла? Как бы я могла придираться к тому, что он подарил?

После его ухода я часто сидела под тем сливовым деревом...

Позже он наконец вернулся, но я уже оказалась на дне. Того, что произошло в тот день, я никогда не забуду.

Снова была холодная зима. Думаю, слива уже расцвела.

В тот день небо было мрачным, а на земле повсюду была кровь.

Не было видно ни отца, ни матери.

Огонь распространился по всей Резиденции Цзян. Я стояла на коленях во дворе, потеряв рассудок, хотела кричать, но не могла, словно что-то застряло у меня в горле.

Обожженные раны на теле уже не чувствовали боли.

В тот момент я была как одуванчик, казалось, достаточно легкого дуновения ветра, чтобы меня разорвало на части, и я рассеялась в воздухе, без опоры.

Внезапно хлынул дождь, промочив мое лицо, одежду — все.

Огонь медленно угасал, тело уже потеряло всякое чувство.

Я больше не могла держаться. — Ачжу, где ты? Я больше не могу...

И вот, когда я почти упала, теплая и сильная рука обняла меня.

— Я вернулся, Сяо Чжиляо, я вернулся... Прости, это я виноват...

Говоря это, он обнял меня еще крепче.

Я не знаю, как долго я была без сознания. Когда я очнулась, окружающая обстановка была мне незнакома.

— Сяо Чжиляо, ты очнулась. Как себя чувствуешь?

— Ачжу... Мой голос... Я не могла говорить.

Не ожидала, что при нашей следующей встрече я уже не буду знатной девушкой из Цзянчжоу. Я потеряла все, и даже он теперь стал для меня недостижимой мечтой. Я думала, что когда он вернется, мы поженимся, и то важное дело, о котором он говорил перед уходом, было, наверное, предложением руки и сердца моему отцу. Но теперь... я больше не могу смотреть на него так, как раньше.

Он пригласил для меня множество известных врачей, но никто не смог вылечить мой голос. Я не могла говорить, да и... не хотела.

— Сяо Чжиляо, прости, я опоздал, — с раскаянием сказал он.

Я покачала головой.

Теперь я хотела знать только одно: почему Резиденция Цзян без всякой причины пострадала от пожара? Кто хотел уничтожить семью Цзян?

Я достала бумагу и ручку, которые Ачжу приготовил для меня, чтобы носить с собой, и медленно написала:

— Ачжу, в тот день, когда Резиденция Цзян пострадала от пожара, меня как раз не было, поэтому я спаслась. Теперь я хочу только выяснить правду о гибели моей семьи Цзян. Ты...

Не успела я закончить писать, как он сказал: — Я пойду с тобой, Сяо Чжиляо. Я хочу, чтобы ты знала, я всегда рядом.

Его слова успокоили меня. Оказывается, вот каково это — когда тебя выбирают без колебаний...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение